In June 2015 it was announced that MLSE had purchased a D-League franchise, which would be named the Raptors 905 and would begin play that fall at the Hershey Centre in Mississauga, Ontario, a suburb of Toronto. |
В июне 2015 года было объявлено, что MLSE купила франшизу Д-Лиги, которая будет называться «Рэпторс 905», и расположится в пригороде Торонто Миссиссога (Онтарио) в «Херши Центре». |
As spring approached, bands of Cayuga, Seneca, and Mississauga warriors began to gather at Oswegatchie, one of these garrisons, giving the commander there, Captain George Forster, a force with which to cause trouble for the Americans. |
С наступлением весны отряды племён кайюга, сенека и миссиссога начали собираться у форта Освегатчи, предоставив в распоряжении его командира - капитана Джорджа Форстера необходимую силу для борьбы с американцами. |
On or about February 22, 2006, he traded the box truck for a recording contract with Metalworks in Mississauga, Ontario. |
Примерно 22 февраля 2006 года он обменял фургон на контракт со студией звукозаписи Metalworks в канадском городе Миссиссога. |
Well, mississauga's coming through big-time. |
Миссиссога помогает в тяжелые времена. |
I've been sitting in a conference room in mississauga for a week, going over everything from the last six months. |
Я сидел в конференц-зале в Миссиссога всю неделю, составляя отчет обо всем произошедшем за последних шесть месяцев. |
He grew up in Mississauga, Ontario learning guitar at the age of 13. |
Он вырос в городе Миссиссога, Онтарио, где начал учиться игре на гитаре с 13 лет. |
We will be rerouting ambulances to Mississauga Memorial and we will be a walk-in until we close the doors tonight. |
Мы будем перенаправлять скорые в Миссиссога Мемориал будем проходным двором аж до закрытия. |
The Region of Peel was created by the government of Bill Davis in 1974 from the former County of Peel, and was legislated to provide community services to the (then) rapidly urbanizing area of south Peel County (now Mississauga and Brampton). |
Район Пил был образован правительством Онтарио под руководством Билла Девиса в 1974 году из графства Пил и наделён полномочиями по оказанию услуг быстро развивающейся южной части графства (современные Миссиссога и Брамптон). |