| In 2005 Miramar was designated an historical district of Puerto Rico. | В 2005 году Мирамар был обозначен историческим районом Пуэрто-Рико. |
| And West Miramar's only 30 minutes away. | И западный Мирамар всего в тридцати минутах езды. |
| This is Stephanie from Miramar Hotel. | Это Стефани из отеля Мирамар. |
| Bombs exploded in the Tritón, Chateau Miramar and Copacabana hotels. | Взрывы бомб в гостиницах «Тритон», «Шато Мирамар» и «Копакабана». |
| On 12 December 2013, Kimberly Rivera was released from the Miramar military confinement facility in San Diego, California on the grounds of good behavior and for the performance of extra work duties, including crocheting blankets for wounded veterans. | Освобождение Кимберли Ривера состоялось 12 декабря 2013 года: она покинула тюрьму Мирамар в Сан-Диего (Калифорния) за хорошее поведение и за прилежную работу, в том числе и за вязание одеял для раненых бойцов Армии США. |
| But I'm going to go back to my car and stay in Miramar tonight. | Но я собираюсь сесть в машину и остаться в Мирамаре на ночь. |
| The scene was filmed in Miramar, Wellington, New Zealand, in the same suburb Rhian lives. | Сцена снималась в Мирамаре, Веллингтоне, Новой Зеландии, в пригороде, где жил Риан. |
| Who do you know in Miramar? | Кого вы знаете в Мирамаре? |
| We met at the Miramar. | Мы встречались в "Мирамаре". |
| I have to report to the Miramar Naval Air Station in Miramar, California! | Мне надо в аэропорт Мирамар Навал в Мирамаре, Калифорния! |
| Miramar de Montecala apartments for sale in Cumbre del Sol. | Miramar de Montecala Квартиры для продажи в Cumbre дель Соль. |
| The Miramar de Montecala apartments on the Cumbre del Sol Residential Development in Benitachell, between Javea and Moraira in Alicante province, have very fine sea views, as shown in the photos. | Апартаменты Miramar de Montecala в урбанизации Cumbre del Sol в Бенитачеле, между Хавеей и Морайрой в провинции Аликанте, имеют прекрасные морские виды, как показано на фотографиях. |
| If you would like more information on the apartments available in the Miramar de Montecala development, you can request it by sending an email to or by calling 96573 40 67. | Если вы хотите получить больше информации по апартаментам в Miramar de Montecala, вы можете её запросить, послав письмо на или позвонив 96573 40 67. |
| The hotel is owned by Miramar Hotel and Investment. | Здесь же базируется штаб-квартира Miramar Hotel and Investment. |
| Situated on the seafront of the worldwide famous Copacabana Beach, and just a few minutes' walk from Ipanema Beach, the Miramar Palace Hotel offers a top location in Rio de Janeiro. | Отель Windsor Miramar Palace расположен в лучшем районе Рио-де-Жанейро, на набережной всемирно известного пляжа Копакабана и всего в нескольких минутах ходьбы от пляжа Ипанема. |