| All rooms are equipped with shower, WC, satellite TV, direct-dial telephone, mini-bar, three of the rooms for accommodation of guests in wheelchairs. | Во всех номерах душ, ШС, спутниковое телевидение, телефон, мини-бар; три номера для размещения инвалидов-колясочников. |
| That doesn't include the mini-bar. | Счёт не включает мини-бар. |
| Feel free to raid the mini-bar. | Не стесняйся ограбить мини-бар. |
| There are two single beds, a compartment wardrobe with glass doors, a mini-bar, a safe, an electric towel drier, a hair-drier, cable TV, a telephone in the hotel room. | В номере: 2 полуторные кровати, шкаф-купе с зеркальными дверями, мини-бар, сейф, электрополотенцесушитель, фен, кабельное телевидение, телефон. |
| There is a big double bed, working area and kitchen, phone connection, individual Internet cable, air-conditioning, individual safe and mini-bar. | В номере большая двуспальная кровать, рабочая зона, зона отдыха и кухня. В номере кондиционер, сейф, мини-бар, спутниковое телевидение, СВЧ-печь, чайник, плита, посуда. |
| All limos are equipped with dual A/C, TV, DVD, CD/mp3 and mini-bar. | Все лимузины укомплектованы двойным А/С, ТВ, DVD, CD/mp3 и мини-баром. |
| Rooms are equipped with hotel amenities, telephone, television, refrigerator with mini-bar. | Номера отеля оборудованы удобствами, телефонной связью, телевизорами, холодильниками с мини-баром. |
| All rooms are equipped with condition, satellite television, access for international telephone, electronic safety system, mini-bar. | Все номера оснащены кондиционером, спутниковым телевидением, прямым выходом на международную телефонную линию, электронной системой безопасности, мини-баром. |
| Hotel rooms are doubles with a total area of 30 sq.m, furnished modern furniture and shower, LCD TV, mini-bar and provides for two people. | Гостиничные номера двухкомнатные с общей площадью 30 кв.м, мебелирированные современной мебелью и душевой кабиной, LCD телевизором, мини-баром и предусмотрены на два человека. |
| The quests of the hotel should make a deposit for mini-bar, TV, telephone (when paying in cash). | При размещении гость вносит депозит за пользование мини-баром, платным ТВ, телефоном (в случае оплаты наличными). |
| Well, Nigel, I'm sure Daphne won't mind we help ourselves to the contents of her mini-bar. | Найджел, уверен, Дафни не будет возражать если мы оприходуем содержимое её мини-бара. |
| No, we have to get there before Sara has a chance to take Emily's eggs out of the mini-bar. | Нет, мы должны попасть туда, прежде чем у Сары появится шанс забрать яйцеклетки Эмили из мини-бара. |
| On the evening of their arrival at the Dallas Hilton, Moyes gave the team a warning: anything from the mini-bar would go on his credit card. | Вечером, по прибытии в отель Dallas Hilton, Moyes объяснил своей команде, что за напитки из мини-бара ему придется расплачиваться своей кредитной картой. |
| Who has a key to the mini-bar? | У кого ключ от мини-бара? |
| 3.12 First client restaurant and bar discounts do not apply to discounted price offers or to mini-bar purchases or conference catering. | 3.12. Скидки, предоставляемые владельцам Карт в ресторанах и барах сети Reval Hotels, не распространяются на цены, уже включающие скидку, а также на закуски и напитки из мини-бара и ресторанное обслуживание во время проведения конференций. |
| Each room is furnished with a bathtub or shower, air-conditioning system, hairdryer, cable TV, radio, phone, free WiFi and a mini-bar. | В каждом номере: ванна или душ, система кондиционирования воздуха, фен, кабельное телевидение, радио, телефон, бесплатный WiFi, а также минибар. |
| Comfy arm-chairs, a mini-bar, flat-screen TV, air conditioner, a superb bathroom, hairdryer, soft bathrobes and slippers are all at your disposal. | В распоряжении гостей уютные кресла, минибар, ЖК телевизор, кондиционер, отличная ванная комната, фен, мягкие халаты и удобные тапочки. |
| They come with desk and chair, separate seating area with coffee table, trunk, Internet connection, a mini-bar that is restocked daily, a safe in each room and other details that are very much the standard at a four-star hotel. | В Вашем распоряжении будет письменный стол с креслом, отдельное место для бесед с журнальным столиком, бокс для багажа, подключение к интернету, минибар с ежедневным дополнением ассортимента, сейф в каждом номере и другие детали, которые стандартно относятся к уровню четырёх звездочек. |
| Your guest room also comes equipped with mini-bar, safe, satellite TV and direct dial telephone. | Во всех номерах имеются фен, минибар, сейф, телевизор с подключением к сателлиту и прямой телефон. |
| Other facilities include a desk, direct dial phone and internet access, a mini-bar, a DIGI Laptop safe, air conditioning, fire sensors, international satellite TV and Pay TV, security locks and non-flammable carpet. | В номерах есть рабочий стол, телефон с прямым городским номером, подключение к Интернету, минибар, сейф DIGI Laptop, кондиционер, противопожарное оборудование, международное спутниковое телевидение и Pay TV. Номера также оборудованы замками повышенного класса безопасности и коврами из огнестойких материалов. |
| For those who don't know who Mitch Martin is, he's the very successful, very disease-free gentleman standing by the mini-bar. | Для тех кто не знает кто такой Митч Мартин, это очень успешный, очень удачливый джентльмен стоящий у минибара. |
| Other facilities include a mini-bar, a safe, TV/SAT, free wireless internet access (Wi-Fi), a washing-machine, a bidet, a hair-dryer, a dish washer and a kitchen-range with microwave... (the equipment equals a four-star category See photo gallery). | минибара, сейфа, TV/SAT, безкабельного присоедидения интернета (Wi-Fi), стиральной машины, биде, фена, посудомойки, микроволновой печи... (оснащение соответствует категории - см. фотогалерею). |
| Then I'll have a brandy from the mini-bar | Потом растянусь на кровати и буду потягивать коньяк из минибара. |
| That doesn't include the mini-bar. | Услуги минибара не включены. |
| All rooms are equipped with bathroom, satellite TV, mini-bar, and direct telephone line. | Все номера оборудованы удобствами, телевидением со спутником, минибаром и телефоном с прямым выходом. |
| Accommodation in pleasant, comfortable and practically furnished rooms (double/twin rooms and standard apartments) with air-conditioning, a shower, WC, a hair-dryer, TV/SAT, a telephone, a mini-bar, a safe and free wireless internet access (Wi-Fi). | Предлагает размещение в качественно оборудованных двухместных номерах и апартаментах с кондицированием, душем + WC, феном, TV/SAT, безкабельным присоединением к интернету (Wi-Fi), телефоном, минибаром, сейфом... |
| The hotel offers accommodation in 65 rooms, 5 junior suites and 2 suites - all equipped with a satellite TV, direct-dial telephone, mini-bar, high-speed Internet connection and safe-deposit box. | В распоряжении гостей 65 номеров и 5 junior suites и 2 suites, все номера с телефоном, минибаром, сверхскоростным доступом к интернету, спутниковым телевиденьем и сейфом. |
| Luxe is en-suit with a bathroom (a shower cubicle with hydro massage, a washbasin, a toilet, a hair drier) and comes equipped with satellite TV, high speed Internet access, a mini-bar. | ) с двуспальной кроватью, оборудованный холодильником, минибаром, телевизором (имеется спутниковое ТВ), телефоном. В ванной комнате - раковина, туалет, душевая кабина. |
| All rooms at the Dom Pedro Golf Hotel boast air conditioning, a mini-bar, safe (extra), satellite TV, radio, direct dial phone and superb en-suite bathroom. | Все комнаты в Отеле Dom Pedro Golf имеют кондиционирование воздуха, мини бар, сейф (дополнительная плата), спутниковое телевидение, радио, прямой телефон и роскошную смежную ванную комнату. |
| The rooms are decorated with a tasteful simplicity and elegance, all furnished with a mini-bar, air conditioning, satellite TV and internet connections. | Номера - Номера обставлены просто и элегантно. Во всех номерах имеется мини бар, кондиционер, спутниковое телевидение, доступ в Интернет. |
| Standard rooms are our basic rooms with good value have a queen size bed, bathroom with walking shower and face to our internal courtyard, they are air-conditioned with in mini-bar and safe deposit box. | 1-но и 2-х местные, в номере: ТB со спутниковой антенной, кондиционер, интернет, мини бар, сейф, телефон, фен. |
| All rooms with private bath/ shower, TVC-Sat, mini-bar, Air cond., Central heating, safe, direct telephone, hair dryer. | Все номера с частной ванной/ душем, ТВЦ-Sat, мини-бар, воздуху cond., Центральное отопление, сейф, прямой телефон, фен. |
| Comfy arm-chairs, a mini-bar, flat-screen TV, air conditioner, a superb bathroom, hairdryer, soft bathrobes and slippers are all at your disposal. | В распоряжении гостей уютные кресла, минибар, ЖК телевизор, кондиционер, отличная ванная комната, фен, мягкие халаты и удобные тапочки. |
| There are two single beds, a compartment wardrobe with glass doors, a mini-bar, a safe, an electric towel drier, a hair-drier, cable TV, a telephone in the hotel room. | В номере: 2 полуторные кровати, шкаф-купе с зеркальными дверями, мини-бар, сейф, электрополотенцесушитель, фен, кабельное телевидение, телефон. |
| Our rooms are equipped with TV sets with satellite connection, mini-bar, telephone with global connection, 24h internet connection, personal safe, hairdryer etc. | В каждом номере обязательно имеется телевизор с сателлитной антенной, мини-бар, телефон с возможностью международных переговоров с любой страной мира, круглосуточный Интернет, личный сейф, фен и т.д. |
| There are split air condition (individual), satellite TV, telephone, safe box, mini-bar, ceramic floor in our hotel which has 211 rooms and 430 beds. There are bathtub, toilet and hairdryer in our bathrooms. | В отеле имеются 221 комната и 430 кроватей, так же в каждой комнате имеется кондиционер, телевизор, спутниковые каналы, керамические покрытия, телефон в комнате и в ванне, шкафчик безопасности, минибар, ванна, кабинка для душа и фен. |
| Our 33 rooms are completely soundproof, equipped with air-conditioning and heating individually adjustable in every room, satellite TV, mini-bar, hair-dryer and telephone sockets connectable to Internet and PC. | Все ЗЗ номера полностью звукоизолированы, в каждом номере - кондиционер, автономное отопление с терморегулятором, спутниковое ТВ, бар-холодильник, фен, телефонные розетки, приспособленные для подключения к Интернету и ПК... |
| Double or matrimonial rooms with bedroom and spacious living room, designed to provide accommodation for families up to 5 people; these suites have direct dial telephone, wireless internet connection, satellite TV, safe, mini-bar, hairdryer, air conditioning and heating. | Двухместные номера с 2 односпальными кроватями или одной двухспальной, состоящие из спальни и просторной гостиной, созданные для семей до 5 человек; телефон с прямым выходом, подключение wireless к интернету, спутниковое телевидение, сейф, бар-холодильник, фен, кондиционер и отопление. |
| I think I saw some yogurt pretzels in your mini-bar. | По-моему, я видел в мини-баре крендельки в йогурте. |
| There's some ice in the mini-bar. | В мини-баре есть немного льда. |