| Each room has mini-bar, flours and fresh fruits. | В каждом номере мини-бар, живые цветы и свежие фрукты. |
| You know, I have a fully-stocked mini-bar. | Знаешь, у меня есть полностью укомплектованный мини-бар. |
| Hotel's got a mini-bar, so... | Отеле есть мини-бар, поэтому... |
| Each room is equipped with the air conditioning system, floor heating, mini-bar, telephone and satellite TV. | В каждом номере оборудованы система кондиционирования воздуха, отопление пола, имеются мини-бар, телефон, спутниковое телевидение. |
| Our rooms are equipped with TV sets with satellite connection, mini-bar, telephone with global connection, 24h internet connection, personal safe, hairdryer etc. | В каждом номере обязательно имеется телевизор с сателлитной антенной, мини-бар, телефон с возможностью международных переговоров с любой страной мира, круглосуточный Интернет, личный сейф, фен и т.д. |
| All 50 rooms in our traditional 4-star hotel are equipped with individually controlled air-conditioning, soundproof windows, mini-bar, satellite television, Internet access and direct dial phone. | Каждый из 50 номеров нашего традиционного 4-звёздочного отеля, оборудован индивидуально контролируемым кондиционером, звуконепроницаемыми окнами, мини-баром, спутниковым телевидением, доступом в Интернет и прямым телефоном. |
| The hotel has 30 rooms (2+1), each one with its own toilet and bathroom, cable TV, internet connection and telephone, mini-bar, balcony. | Гостиница располагает тридцатью комнатами/2+1/, каждая с собственным санитарным узлом, кабельным телевидением, интернет связью и телефоном, мини-баром, балконом. |
| To make you sure that you won't miss anything while being our guests, all hotel rooms are furnished with telephone, color TV with satellite channels, wireless Internet, electronic safe-deposit box, well-supplied mini-bar and a wireless Internet connection! | Для того, чтобы в Вашем распоряжение было все, пока Вы у нас в гостях, все гостиничные номера оборудованы телефоном, цветным телевизором с приемом спутниковых каналов, беспроволочной интернет связью, электронным сейфом, полным мини-баром. |
| All rooms are equipped with double bed, desk, wardrobe, mini-bar, individual safe box, air conditioning, TV, Wi-Fi internet connection, phone. | Все номера оборудованы двуспальной кроватью, рабочим столом, шкафом, мини-баром, индивидуальным сейфом, телевизором, Wi-Fi, телефоном. Санузел, в зависимости от категории, оснащен душевой кабиной, ванной с джакузи, душевой кабиной с джакузи. |
| The quests of the hotel should make a deposit for mini-bar, TV, telephone (when paying in cash). | При размещении гость вносит депозит за пользование мини-баром, платным ТВ, телефоном (в случае оплаты наличными). |
| I have to get some things out of the mini-bar. | Мне нужно захватить кое-что из мини-бара. |
| On the evening of their arrival at the Dallas Hilton, Moyes gave the team a warning: anything from the mini-bar would go on his credit card. | Вечером, по прибытии в отель Dallas Hilton, Moyes объяснил своей команде, что за напитки из мини-бара ему придется расплачиваться своей кредитной картой. |
| Mrs. Dixon has been taking the nip bottles of liquor out of her mini-bar, and doesn't want to pay for it. | Миссис Диксон перетаскала все бутылочки из мини-бара, а теперь не хочет за них платить. |
| For all reservations, the hotel includes in the room rates, a glass of champagne, a buffet breakfast, soft drinks at the mini-bar, a tea-time buffet, 1-hour access to the Internet point and free Wi-Fi access. | В стоимость номеров входит бокал шампанского, завтрак "шведский стол", безалкогольные напитки из мини-бара, чаепитие с закусками по системе "шведский стол", 1 час работы на компьютере с доступом в Интернет и беспроводной доступ в Интернет. |
| 3.12 First client restaurant and bar discounts do not apply to discounted price offers or to mini-bar purchases or conference catering. | 3.12. Скидки, предоставляемые владельцам Карт в ресторанах и барах сети Reval Hotels, не распространяются на цены, уже включающие скидку, а также на закуски и напитки из мини-бара и ресторанное обслуживание во время проведения конференций. |
| Each room is furnished with a bathtub or shower, air-conditioning system, hairdryer, cable TV, radio, phone, free WiFi and a mini-bar. | В каждом номере: ванна или душ, система кондиционирования воздуха, фен, кабельное телевидение, радио, телефон, бесплатный WiFi, а также минибар. |
| Every convenience - a bath or a shower, TV, WIFI, a phone, a mini-bar, a safe, heated floors in the bathroom and other extras. | Все удобства - ванна или душ, ТВ, WIFI, телефон, минибар, сейф, в ванной комнате теплый пол и другие экстры. |
| Besides, our rooms have split air condition, satellite TV, ceramic floor, room and bathroom telephone, safe box, mini-bar, bathtub and shower, hairdryer and smoke alarm. | Так же, в комнатах имеются кондиционер, телевизор, спутниковые каналы, керамические покрытия, телефон в комнате и в ванне, шкафчик безопасности, минибар, ванна и кабинка для душа, фен и пожарная сигнализация. |
| Maximum comfort is offered in fully air-conditioned rooms, equipped with a satellite TV, direct-dial telephone, Internet connection, mini-bar and safe deposit box. | Отель предлагает своим гостям максимальный комфорт и уют. Все номера с кондиционерами, в каждом есть телефон, спутниковое телевиденье, интернет, минибар и сейф. |
| Other facilities include a desk, direct dial phone and internet access, a mini-bar, a DIGI Laptop safe, air conditioning, fire sensors, international satellite TV and Pay TV, security locks and non-flammable carpet. | В номерах есть рабочий стол, телефон с прямым городским номером, подключение к Интернету, минибар, сейф DIGI Laptop, кондиционер, противопожарное оборудование, международное спутниковое телевидение и Pay TV. Номера также оборудованы замками повышенного класса безопасности и коврами из огнестойких материалов. |
| For those who don't know who Mitch Martin is, he's the very successful, very disease-free gentleman standing by the mini-bar. | Для тех кто не знает кто такой Митч Мартин, это очень успешный, очень удачливый джентльмен стоящий у минибара. |
| Other facilities include a mini-bar, a safe, TV/SAT, free wireless internet access (Wi-Fi), a washing-machine, a bidet, a hair-dryer, a dish washer and a kitchen-range with microwave... (the equipment equals a four-star category See photo gallery). | минибара, сейфа, TV/SAT, безкабельного присоедидения интернета (Wi-Fi), стиральной машины, биде, фена, посудомойки, микроволновой печи... (оснащение соответствует категории - см. фотогалерею). |
| Then I'll have a brandy from the mini-bar | Потом растянусь на кровати и буду потягивать коньяк из минибара. |
| That doesn't include the mini-bar. | Услуги минибара не включены. |
| All rooms are equipped with bathroom, satellite TV, mini-bar, and direct telephone line. | Все номера оборудованы удобствами, телевидением со спутником, минибаром и телефоном с прямым выходом. |
| Accommodation in pleasant, comfortable and practically furnished rooms (double/twin rooms and standard apartments) with air-conditioning, a shower, WC, a hair-dryer, TV/SAT, a telephone, a mini-bar, a safe and free wireless internet access (Wi-Fi). | Предлагает размещение в качественно оборудованных двухместных номерах и апартаментах с кондицированием, душем + WC, феном, TV/SAT, безкабельным присоединением к интернету (Wi-Fi), телефоном, минибаром, сейфом... |
| The hotel offers accommodation in 65 rooms, 5 junior suites and 2 suites - all equipped with a satellite TV, direct-dial telephone, mini-bar, high-speed Internet connection and safe-deposit box. | В распоряжении гостей 65 номеров и 5 junior suites и 2 suites, все номера с телефоном, минибаром, сверхскоростным доступом к интернету, спутниковым телевиденьем и сейфом. |
| Luxe is en-suit with a bathroom (a shower cubicle with hydro massage, a washbasin, a toilet, a hair drier) and comes equipped with satellite TV, high speed Internet access, a mini-bar. | ) с двуспальной кроватью, оборудованный холодильником, минибаром, телевизором (имеется спутниковое ТВ), телефоном. В ванной комнате - раковина, туалет, душевая кабина. |
| All rooms at the Dom Pedro Golf Hotel boast air conditioning, a mini-bar, safe (extra), satellite TV, radio, direct dial phone and superb en-suite bathroom. | Все комнаты в Отеле Dom Pedro Golf имеют кондиционирование воздуха, мини бар, сейф (дополнительная плата), спутниковое телевидение, радио, прямой телефон и роскошную смежную ванную комнату. |
| The rooms are decorated with a tasteful simplicity and elegance, all furnished with a mini-bar, air conditioning, satellite TV and internet connections. | Номера - Номера обставлены просто и элегантно. Во всех номерах имеется мини бар, кондиционер, спутниковое телевидение, доступ в Интернет. |
| Standard rooms are our basic rooms with good value have a queen size bed, bathroom with walking shower and face to our internal courtyard, they are air-conditioned with in mini-bar and safe deposit box. | 1-но и 2-х местные, в номере: ТB со спутниковой антенной, кондиционер, интернет, мини бар, сейф, телефон, фен. |
| The room is individually air-conditioned and equipped with 2 TV sets with satellite channels, a safe deposit box, a mini-bar, a hair-drier, a direct dial phone, a fire-place. | В номере есть телефон, телевизор со спутниковым телевидением, постоянный доступ в Интернет, фен, сейф. |
| There is a colour TV-set with satellite channels, direct dial telephone, a fridge and a mini-bar. | В номере установлен кондиционер с индивидуальным управлением, спутниковое телевидение, полы с подогревом в ванных комнатах, сейф с индивидуальным кодом, фен. |
| All rooms are equipped with: individual air-conditioning and heating, mini-bar, satellite TV, hairdryer, towel heater, tea and coffee making facilities, in-room safe deposit box, international telephone capability, high speed Internet access, trouser press. | Во всех номерах имеется индивидуальная система климат-контроля, мини-бар, спутниковое ТВ, фен, чайник или кофеварка, нагреватель для полотенец, сейфовые ячейки, пресс для брюк, телефон с международным набором номеров и высокоскоростной доступ в Интернет. |
| There are split air condition (individual), satellite TV, telephone, safe box, mini-bar, ceramic floor in our hotel which has 211 rooms and 430 beds. There are bathtub, toilet and hairdryer in our bathrooms. | В отеле имеются 221 комната и 430 кроватей, так же в каждой комнате имеется кондиционер, телевизор, спутниковые каналы, керамические покрытия, телефон в комнате и в ванне, шкафчик безопасности, минибар, ванна, кабинка для душа и фен. |
| Standard rooms are our basic rooms with good value have a queen size bed, bathroom with walking shower and face to our internal courtyard, they are air-conditioned with in mini-bar and safe deposit box. | 1-но и 2-х местные, в номере: ТB со спутниковой антенной, кондиционер, интернет, мини бар, сейф, телефон, фен. |
| Our 33 rooms are completely soundproof, equipped with air-conditioning and heating individually adjustable in every room, satellite TV, mini-bar, hair-dryer and telephone sockets connectable to Internet and PC. | Все ЗЗ номера полностью звукоизолированы, в каждом номере - кондиционер, автономное отопление с терморегулятором, спутниковое ТВ, бар-холодильник, фен, телефонные розетки, приспособленные для подключения к Интернету и ПК... |
| Double or matrimonial rooms with bedroom and spacious living room, designed to provide accommodation for families up to 5 people; these suites have direct dial telephone, wireless internet connection, satellite TV, safe, mini-bar, hairdryer, air conditioning and heating. | Двухместные номера с 2 односпальными кроватями или одной двухспальной, состоящие из спальни и просторной гостиной, созданные для семей до 5 человек; телефон с прямым выходом, подключение wireless к интернету, спутниковое телевидение, сейф, бар-холодильник, фен, кондиционер и отопление. |
| I think I saw some yogurt pretzels in your mini-bar. | По-моему, я видел в мини-баре крендельки в йогурте. |
| There's some ice in the mini-bar. | В мини-баре есть немного льда. |