| In 1968, the Milwaukee Art Museum mounted the first retrospective of his art. |
В 1968 Milwaukee Art Center устроил первую ретроспективу его работ. |
| She took newspaper jobs at the Appleton Daily Crescent and the Milwaukee Journal before publishing her first novel. |
Прежде чем опубликовать свой первый роман, сотрудничала с изданиями Appleton Daily Crescent и Milwaukee Journal. |
| After the arrival of the Northern Pacific, the Union Pacific, Great Northern, and Chicago, Milwaukee, St. Paul and Pacific railroads, Spokane became one of the most important rail centers in the western United States, being the site of four transcontinental railroads. |
После прихода железнодорожных операторов, таких как Northern Pacific, Union Pacific Railroad, Great Northern, и Chicago, Milwaukee, St. Paul and Pacific, Спокан стал одним из наиболее важных железнодорожных центров на западе США. |
| For many years it cooperates with such worldwide leaders as ESAB, Miller, Atlas Copco, Euromate, Milwaukee and others. |
Много лет идет успешное сотрудничество с известнейшими мировыми компаниями, лидерами в своей области: ESAB, Miller, Atlas, Copco, Milwaukee, Euromate и др. |
| Frackelton was president of a local association of professional artists, that merged into the Milwaukee Art Institute, and at last into the Milwaukee Art Museum. |
Фрекелтон была президентом местной ассоциации профессиональных художников, которые объединились с Милуокским художественным институтом (англ. Milwaukee Art Institute), а затем на их основе был создан Художественный музей Милуоки. |