You was always my weakness, milord. |
Ты всегда была моя слабость, милорд. |
Sorry, milord. I was thinking. |
Извините, милорд, я задумался... |
I'm fear I let the servants go down to the fair, milord. |
Я отпустил слуг в деревню на ярмарку, милорд. |
Come sit at my side; milord |
Подойдите ко мне, милорд. Присядте рядом, милорд. |
Mr. Milord had reportedly himself been accused by the Director-General of Customs of threatening the Customs officials if they did not order the release of a boat, the Silfina Express, seized for "contraband activities" in Mirogoane port. |
По полученным сведениям, сам г-н Милорд был обвинен генеральным директором таможенной службы в том, что угрожал руководству этой службы, требуя возвратить судно "Сильфина Экспресс", конфискованное "за контрабандную деятельность" в порту Мирогоан. |