Milne ordered Gloucester to disengage, still expecting Souchon to turn west, but it was apparent to Gloucester's captain that Goeben was fleeing. | Милн приказал «Глостеру» отойти, все ещё ожидая, что Сушон повернёт на запад, однако капитану «Глостера» было очевидно, что германские крейсеры не станут этого делать. |
Canadian artist David Brown Milne is credited as the first to produce coloured drypoints by the use of multiple plates, one for each colour. | Канадский художник Дэвид Браун Милн был первым, кто использовал несколько пластин, по одной для каждого цвета. |
Shortly after midnight on 8 August Milne took his three battlecruisers and the light cruiser HMS Weymouth east. | Вскоре после полуночи 8 августа адмирал Милн со всеми линейными крейсерами и лёгким крейсером «Уэймут» все же направился на восток. |
Milne was the son of distinguished admiral, Sir Alexander Milne, 1st Baronet, and grandson of Vice-Admiral Sir David Milne. | Арчибальд Милн был сыном известного британского адмирала сэра Александра Милна, 1-го баронета Милна и внуком вице-адмирала сэра Девида Милна. |
Milne reported the contact and position, but neglected to inform the Admiralty that the German ships were heading east. | Адмирал Милн сообщил в Адмиралтейство о времени и месте встречи с германскими кораблями, однако не счёл нужным указать, что они направлялись на восток. |
He is best known as the Latin translator of A. A. Milne's Winnie the Pooh (Winnie Ille Pu). | Является одним из самых известных переводчиков книги Алана Александра Милна «Винни-Пуха» на латинский язык под названием Winnie ille Pu. |
Succeeding General Milne, Harington had under his command the British 28th Division at İstanbul, a Greek division at İzmit and a Greek regiment at Beykoz. | Сменив генерала Милна, Харингтон получил в распоряжение британскую 28-ю дивизию в Стамбуле, греческую дивизию в Измите и греческий полк в Бейкосе. |
A bronze statue of William Penn by Alexander Milne Calder exists on top of Philadelphia's City Hall. | Бронзовая статуя Уильяма Пенна скульптора Александра Милна Колдера была установлена на башне мэрии Филадельфии. |
Milne was the son of distinguished admiral, Sir Alexander Milne, 1st Baronet, and grandson of Vice-Admiral Sir David Milne. | Арчибальд Милн был сыном известного британского адмирала сэра Александра Милна, 1-го баронета Милна и внуком вице-адмирала сэра Девида Милна. |
A.A. Milne based Christopher Robin on his son, but that doesn't mean he started writing Winnie-the-Pooh the day he became a father. | Прототипом Кристофера Робина для Алана Милна был его сын, но это не означает, что он начал писать "Винни-Пуха" в тот день, когда стал отцом. |
A longitudinal study was carried out in Malta by Robin Milne and Robert Wright from the University of Glasgow. | Продольное исследование на Мальте было проведено Робином Милном и Робертом Райтом из Университета Глазго. |
He is represented by counsel Frances Milne. | Он представлен адвокатом Фрэнсисом Милном. |
The building is topped by a 37 ft (11 m) bronze statue weighing 53,348 lb (24,198 kg) of city founder William Penn, one of 250 sculptures created by Alexander Milne Calder that adorn the building inside and out. | Здание увенчано имеющей высоту 11,3 м и вес 27 тонн бронзовой статуей основателя города, Уильяма Пенна; это одна из 250 скульптур, созданных Александром Милном Колдером, которые украшают здание внутри и снаружи. |