The second Hudson also failed to report its sighting by radio, but completed its patrol and landed at Milne Bay at 15:00. | Второй Hudson также ошибся в отчёте, переданном по радио, но завершил патрулирование и возвратился в Милн в 15:00. |
Happy with the results, Milne then insisted Shepard illustrate Winnie-the-Pooh. | Оценив картинки как очень удачные, Милн настоял, чтобы Шепард проиллюстрировал «Винни-Пуха». |
Milne assembled his force at Malta on 1 August. | Адмирал Милн собрал свои корабли на Мальте 1 августа. |
Milne was the son of distinguished admiral, Sir Alexander Milne, 1st Baronet, and grandson of Vice-Admiral Sir David Milne. | Арчибальд Милн был сыном известного британского адмирала сэра Александра Милна, 1-го баронета Милна и внуком вице-адмирала сэра Девида Милна. |
Milne also included a poem about the bear in the children's verse book When We Were Very Young (1924) and many more in Now We Are Six (1927). | Милн написал два сборника стихов для детей: «Когда мы были совсем маленькими» (1924); «Теперь нам уже шесть» (1924). |
Many familiar with the classic Milne books protested Disney's decision to exclude Piglet, and Disney relented. | Многие знакомые с классической книгой Милна протестовали против решения Диснея исключить Пятачка, и Дисней смягчил решение. |
He was the son of sculptor Alexander Milne Calder and the father of sculptor Alexander (Sandy) Calder. | Сын скульптора Александра Милна Колдера, отец скульптора Александра (Сэнди) Колдера. |
Moreover, the Japanese attempt to capture Port Moresby in New Guinea by advancing along the Kokoda Track and landing at Milne Bay between July and September 1942 aimed to capture the town to complete Japan's defensive perimeter in the region. | Более того, японцы пытались захватить Порт-Морсби в Новой Гвинее, продвигаясь по пути Кокода и приземляясь в заливе Милна в период с июля по сентябрь 1942 года, чтобы захватить город и замкнуть оборонительный периметр Японии в регионе. |
Bochatay was the third athlete to die at a Winter Olympics, after British luger Kazimierz Kay-Skrzypeski and Australian skier Ross Milne who both died at Innsbruck 1964. | Это был третий случай гибели спортсмена на зимних Олимпийских играх после польско-британского саночника Казимежа Кай-Скшипецкого и австралийского горнолыжника Росса Милна, которые оба погибли в 1964 году в Инсбруке. |
Milne (1948) is incomplete because it makes no gravitational red-shift prediction. | Теория Милна (1948) неполна, так как она не включает в себя описания гравитационного красного смещения. |
A longitudinal study was carried out in Malta by Robin Milne and Robert Wright from the University of Glasgow. | Продольное исследование на Мальте было проведено Робином Милном и Робертом Райтом из Университета Глазго. |
He is represented by counsel Frances Milne. | Он представлен адвокатом Фрэнсисом Милном. |
The building is topped by a 37 ft (11 m) bronze statue weighing 53,348 lb (24,198 kg) of city founder William Penn, one of 250 sculptures created by Alexander Milne Calder that adorn the building inside and out. | Здание увенчано имеющей высоту 11,3 м и вес 27 тонн бронзовой статуей основателя города, Уильяма Пенна; это одна из 250 скульптур, созданных Александром Милном Колдером, которые украшают здание внутри и снаружи. |