Английский - русский
Перевод слова Millimeter

Перевод millimeter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миллиметр (примеров 42)
It's one millimeter long, but it looks like Godzilla nextto these micromachines. Его длина один миллиметр, но он выглядит как Годзилла всравнении с этими микромеханизмами.
How will you recogzine, now that millimeter has become centimeter! Как тут узнаешь, когда Миллиметр стал Сантиметром!
Check every millimeter of this machine. Проверьте каждый миллиметр этих компьютеров.
One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000hair-like structures called setae. Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14000выростов, похожих на волоски, они называются щетинками.
Go even a millimeter too deep, she loses speech. Один лишний миллиметр, и она лишится речи.
Больше примеров...
Миллиметровый (примеров 9)
Well, lucky for you we're not looking for a 9 millimeter. Тебе повезло, что мы ищем не 9-ти миллиметровый.
That flash was a. millimeter in the hand of the wheelman. Этой вспышкой был 9-ти миллиметровый в руке водителя.
(e) "The Large Millimeter Telescope", by the representative of Mexico; ё) "Большой миллиметровый телескоп" (представитель Мексики);
Its seeker head used a combination of semi-active laser, millimeter wave, and IR guidance similar to that found on the FGM-148 Javelin anti-tank missile. Головка самонаведения работает в трёх режимах: полуактивный лазер, миллиметровый радар и ИК-наведение, подобное системе, применяемой на ПТУР FGM-148 Javelin.
It's not a. or a. or a. or a 9 millimeter or any other kind of bullet I've ever seen. Это не 44 или 35.7 или 22 или 9 миллиметровый или любой другой вид пули какой я когда-либо видела.
Больше примеров...
Мм (примеров 12)
These fungi are minute; their fruiting bodies commonly measure less than one millimeter. Это микроскопические грибы, их плодовые тела в длину обычно меньше 1 мм.
Now, I try to steer my customers toward a 9 millimeter... Теперь, я стараюсь держаться моих клиентов в сторону 9 мм...
The funny thing is, when we went to your apartment, you don't have the 240 millimeter. Забавно, когда мы были у вас в квартире, у вас не оказалось 240 мм ножа.
This is a 7.63 millimeter shell casing. Это гильза от патрона калибром 7,63 мм.
This'll only take a few seconds. one millimeter cut through upper abdomen. Срез на 1 мм в верхний отдел брюшной полости...
Больше примеров...
Миллиметровых (примеров 4)
And a box of 9 millimeter for my friend here. И коробку 9 миллиметровых для моего друга.
And a box of 9 millimeter for my friend here. И ящик 9 миллиметровых для моего друга.
Millimeter wave scanners should not be confused with backscatter X-ray scanners, a completely different technology used for similar purposes at airports. Сканеры миллиметровых волн не следует путать с рентгеновскими сканерами обратного рассеяния, совершенно другой технологией, используемой для аналогичных целей в аэропортах.
Millimeter wave scanners themselves come in two varieties: active and passive. Сканеры на миллиметровых волнах имеют два типа: активный и пассивный.
Больше примеров...
Миллиметровой (примеров 3)
He began writing in adolescence, and at 17 years old he began experimenting with a Bolex sixteen millimeter camera. В 17 лет он начал экспериментировать с 16 миллиметровой камерой Bolex.
Please don't be a 9 millimeter. Пожалуйста, не будь 9-ти миллиметровой.
We're looking at millimeter accuracy with regard to spatial and millisecond accuracy using 306 SQUIDs - these are Superconducting QUantum Interference Devices - to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking. Мы смотрим с миллиметровой точностью в пространственном отношении и миллисекундной точностью, используя 306 SQUIDs - это сверхпроводящие устройства квантовой интерференции - для снятия магнитных полей, которые меняются в процессе мыслительной деятельности.
Больше примеров...
Millimeter (примеров 4)
The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории.
Shot for approximately £960,000, it was eventually picked up by the Weinstein brothers and released theatrically in the United States through their early Millimeter Films division. Выстрел примерно за 960000 фунтов стерлингов, в конце концов он был взят братьями Вайнштейна и выпущен театрально в Соединенных Штатах через их раннее подразделение Millimeter Films.
Discovered in 2016 by the Chandra X-ray Observatory in conjunction with the ESO's UltraVISTA telescope and the Atacama Large Millimeter Array, it has a redshift of z=2.506, placing it at a distance of 11.1 billion light-years from Earth. Обнаружено в 2016 году с помощью космической рентгеновской обсерватории Чандра совместно с телескопом европейской Южной обсерватории UltraVISTA и Atacama Large Millimeter Array, обладает красным смещением Z=2.506, расположено на расстоянии 11,1 млрд световых лет от Земли.
In 2011, the company, along with the University of California, Davis, announced that it would be establishing the "Davis Millimeter Wave Research Center". В 2011 компания совместно с калифорнийским университетом (Дэвис) анонсировали создание Davis Millimeter Wave Research Center (центр микроволновых исследований в Дэвисе).
Больше примеров...
Девятимиллиметровый (примеров 3)
I would recommend either a 9 millimeter or a.. Я бы рекомендовал девятимиллиметровый, либо 45-го.
Then he pulled out a Jericho 9 millimeter Started busting И он вытащил девятимиллиметровый Джерико, начал палить,
And sometimes they buy a 9 millimeter from a gun show on their way here. А иногда покупают девятимиллиметровый пистолет в магазине по дороге сюда.
Больше примеров...
Миллиметрового (примеров 7)
The goal of the researchers is to develop a millimeter scale catom with no moving parts, to allow for mass manufacturability. Целью учёных является разработка к-атомов миллиметрового размера без каких-либо движущихся частей, чтобы обеспечить высокую технологичность.
He was hit in the shoulder with what looks like a., but the kill shot - point-blank, execution style, with a 9 millimeter. Ему попали ему в плечо похоже, пулей 35 калибра, но смертельный выстрел... в упор, контрольный, был произведён из 9 миллиметрового.
point-blank, execution style, with a 9 millimeter. в упор, контрольный, был произведён из 9 миллиметрового.
Millimeter wavelength radiation is a subset of the microwave radio frequency spectrum. Волны миллиметрового диапазона является частью микроволново-радиочастотного спектра.
The APEX telescope is a modified ALMA (Atacama Large Millimeter Array) prototype antenna and is at the site of the ALMA observatory. Телескоп АРЕХ является модифицированным прототипом антенны ALMA (англ. Atacama Large Millimeter Array - «Атакамская большая решётка миллиметрового диапазона») и находится на месте будущей ALMA-обсерватории.
Больше примеров...
9-миллиметровый (примеров 5)
They thought it was a regular 9 millimeter. Они считали, что обычный 9-миллиметровый.
This is a 1926 Luger po8 9 millimeter with a silencer. Это Люгер Парабеллум 1926 года 9-миллиметровый с глушителем.
Bruno said you want the 9 millimeter. Бруно сказал, что ты просил 9-миллиметровый.
So he puts his 9 millimeter right to the head of the Komodo dragon, and he warns Rasta, Так что, он приставил свой 9-миллиметровый прямо к голове комодского варана И он предупредил растамана:
9 millimeter handgun in 2009. На 9-миллиметровый пистолет в 2009 году.
Больше примеров...
Девятимиллиметрового (примеров 1)
Больше примеров...
9мм (примеров 2)
Once upon a time, a cranium met a nine-by-19 millimeter Parabellum round. Однажды, череп встретился с 9мм пулей от парабеллума.
The old guy had a desert eagle 9 millimeter with combat grip. У старика был "орел пустыни" (вид пистолета) с калибром 9мм и боевой рукояткой.
Больше примеров...
Длиной (примеров 5)
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
You just twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one and a half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных.
You just open it, twist leaves, and you see a whole new world of minute insects, or little spiders of one millimeter, one-and-a-half, two millimeters long, and you can distinguish between the good ones and the bad ones. Поверните листву и вы увидите совершенно новый мир миниатюрных насекомых, маленьких пауков длиной один, полтора, два миллиметра, и вы сможете отличить полезных от вредных.
Czochralski's experiments produced single crystals a millimeter in diameter and up to 150 centimeters long. В экспериментах, проведенных Чохральским, были получены монокристаллы размером около одного миллиметра в диаметре и до 150 см длиной.
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
Больше примеров...
Полмиллиметра (примеров 6)
Your left eye is one half millimeter higher than the right. Твой левый глаз на полмиллиметра выше правого.
Two bands, half a millimeter wide. Две полоски в полмиллиметра толщиной.
1/2 millimeter adjustment of her rifle scope, and right now it would be your brains being eaten off the floor by rats. Сдвинь она на полмиллиметра свой прицел, и сейчас крысы бы жрали на полу ваши мозги.
Now this little critter, it's only about half a millimeter in size, not terribly charismatic. Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще.
And a half a millimeter apart. И между ними полмиллиметра.
Больше примеров...