White daisies are alternated with brightly-coloured mosaic daisies produced by Fantini Mosaici, Milano. | Белые ромашки чередуются с цветными мозаичными, выполненными компанией Fantini Mosaici, г. Милан. |
Hotel Plaza is reached from Mestre's Bypass system (Tangenziale) which connects the motorway exits for Padova, Vicenza, Treviso, Belluno, Trieste and Milano to the town of Mestre. | До Hotel Plaza можно доехать от системы обходных путей вокзала Местрe (Tangenziale), которая соединяет выезды с шоссе, ведущие на Падую, Виченцу, Тревизо, Беллуно, Триест и Милан, с городом Mestre. |
Ermanno Cressoni (22 July 1939 in Milano, Italy - 30 June 2005 in Milano, Italy) was an Italian car designer who worked for both Alfa Romeo and Fiat during his career. | Эрманно Крессони (итал. Ermanno Cressoni; 22 июля 1939, Милан - 30 июня 2005, Милан) - итальянский автомобильный дизайнер, проработавший всю жизнь в Alfa Romeo и Fiat. |
Connection service BY & FROM all the main airports (MILANO MALPENSA; MILANO LINATE; BERGAMO ORIO AL SERIO; TORINO CASELLE; GENOVA) BY & TO La Gran Becca. | Предоставление трансфера из всех основных аэропортов (Милан Малпенза - Милан Линате - Бергамо Орио аль Серио - Турин - Генуя) по направлению в LA GRAN BECCA. |
from 3 to 6 February 2010: MADE EXPO' at Fiera di Milano in Rho (Milan). | с З по 6 февраля 2010 года: MADE EXPO в DI Fiera Milano в Ро (Милан). |
The company was formed in 1920 in Milano, Italy. | Образована в 1920 году в Милане, Италия. |
My late husband Morris, I met him in Milano for a trade show for his swimwear line. | Я познакомилась с Моррисом в Милане на выставке его пляжной коллекции. |
But I met the same old people... like in Milano. | Но там я встретила все тех же людей что и в Милане. |
Since his father is too busy working in his clinic and his older brother Tonio was sent to train as a locomotive driver in Milano, he is the only one free to go search for her. | Так как отец слишком занят в больнице, а старший брат, Тонио, в Милане учится на машиниста локомотива, Марко сам отправляется на поиски матери. |
The session will be held at the Fiera Milano Congress Centre in Milan. | Сессия будет проходить в Центре конгрессов "Фьера Милано" в Милане. |
Elena on Noah MADE EXPO Milano 3 to 6 February... I try - Milan (2880169... | Елена на Ноев MADE EXPO Milano 3 по 6 февраля... Я стараюсь - Милан (2880169... |
He has created scenery, lighting and costumes for the ballet "The Jazz Calendar" by Frederick Ashton at Teatro Alla Scala and also worked for the Piccolo Teatro di Milano. | Работал над декорациями, светом и костюмами к балету «The Jazz Calender», поставленным Фредериком Эштоном (Frederick Ashton) в «Ла Скала», работал для Piccolo Teatro di Milano. |
He conducted the "Orchestra Sinfonica Siciliana" in Palermo (premiere "Low Simphony" by Philip Glass), he makes recording music by Bruno Maderna with "Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi". | Также ему сопутствует успех и в работе по приглашению, а именно, он дирижирует «Orchestra Sinfonica Siciliana» в Палермо (премьера Low Simphony Филипа Гласса), делает записи музыки Бруно Мадерна с «Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi». |
Just 30 metres from The Arena and Piazza Brà, Hotel Milano is set in Verona's historic centre in a characteristic street near Via Mazzini, within walking distance to main landmarks. | Отель Milano находится в историческом центре города буквально в 30 метрах от римского амфитеатра Арена-ди-Верона и площади Пьяцца-Бра, на типично веронской улице неподалеку от Виа-Маццини, на... |
Catch the yellow metro line nearby to both exhibition centres, Fiera Milano City and Fiera Milano in Rho-Pero. | Чтобы доехать до выставочных центров Fiera Milano City и Fiera Milano в Ро-Перо следует воспользоваться желтой линией метро. |
Hotel delle Nazioni is a 3-star hotel situated in one the main districts of Milano city centre. | Отель делле Национи (Hotel delle Nazioni) - это трехзвездочная гостиница, расположенная в одном из центральных районов Милана. |
from Rome (Fiumicino) or Milano (Malpensa) to Lamezia Terme airport with Alitalia.it or Airone.it airlines. | из Рима (Фьюмичино) (Fiumicino) или из Милана (Малпенса) (Malpensa) в аэропорт Ламеция Терме (Lamezia Terme) с авиационной компанией Алиталия Alitalia.it или Airone.it. |
Overlooking a nice street, Hotel Milano Corso Genova enjoys a quiet setting near the Navigli area, a few minutes' walk from the city centre and the Duomo Cathedral. | Starhotels Rosa Grand - это скорее всего самый большой отель в центре Милана. Он имеет привилегированное расположение, неподалеку от знаменитого собора Дуомо. |
Ms.Ada Grecchi, Alderwomen for Human Resources and Gender Opportunities, Provincia di Milano (Italy); Ms. Laine-Kangas, Ministry of Trade and Industry (Finland); Ms. Elzbieta Ranciniewska, Senior Specialist, Ministry of Economy, Labour and Social Affairs (Poland) | Г-жа Ада Греши, руководитель отдела людских ресурсов и гендерных возможностей, провинция Милана (Италия); г-жа Лейн-Кангас, министерство торговли и промышленности (Финляндия); г-жа Элзбиета Ранчиниевска, старший специалист министерства экономики, труда и социальных дел (Польша) |
Located between Fiera Milano City and San Siro Stadium in a convenient, residential area, MiniHotel Portello benefits from excellent transport links and offers well-maintained, modern accommodation at... | Отель Starhotels Tourist расположен в деловом районе Милана. Отель был недавно отремонтирован, номера выполнены в элегантном стиле. |