Английский - русский
Перевод слова Mig

Перевод mig с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
mig
Примеры:
Миг (примеров 43)
Behind the MiG now! Всем прятаться за МиГ!
Then relax about the MiG. Тогда Вам не стоит беспокоиться про МИГ.
The air strikes were carried out by the Government of Sudan with Antonov aircrafts and MIG fighter jets. Воздушные удары наносились правительством Судана с использованием самолетов Антонова и истребителей МИГ.
In inserts: MiG engines with cases, missile components, radar component and command vehicles На вставках: двигатели для самолетов МиГ с упаковочной тарой, компоненты ракет, компонент РЛС и мобильные командные пункты
A number of sources mentioned the use of MiG aircraft for aerial strikes, alleging that such use was a new feature of the conflict. Ряд источников говорили о применении истребителей типа «МиГ» для нанесения авиационных ударов, утверждая, что это является новой характерной особенностью конфликта.
Больше примеров...
Mig (примеров 21)
He made his breakthrough in Sweden in 2000 with the song "Känn ingen sorg för mig Göteborg" and a similarly titled album. Прорыв в его карьере в Швеции случился в 2000 году после выхода песни «Känn ingen sorg för mig Göteborg» и одноимённого альбома.
She entered Sweden's pre-selection for the Eurovision Song Contest 1997 as co-writer and producer of "Du gör mig hel igen" ("You Make Me Whole Again"), which was performed by Cajsalisa Ejemyr. Робин вошла в отборочный тур «Евровидения» 1997 года как соавтор и продюсер песни «Du gör mig hel igen», которую исполнила Кайсалиса Эйемир (Cajsalisa Ejemyr).
The lead single of the album, "Kun for mig", was the best selling single of 2009 in Denmark with more than 60,000 units. Заглавная песня альбома, Kun for mig («Только для меня») была отмечена в Дании как лучший сингл за 2009 год, проданный тиражом более 60000 экземпляров.
Low alloyed steels for Gas Welding and for the TIG/ MIG techniques. Низколенированная сталь для газовой пайки и сварки TIG/ MIG.
From US$5,000 up to US$ 5,000,000 to trade in virtual money, get direct access to the world's FX markets at no risk or obligation with our powerful, user-friendly online trading platform - the MIG Trading Station. У вас будет возможность зачислить от 5000 до 5000000 виртуальных долларов США на демо-счет и получить прямой доступ к мировому валютному рынку без каких-либо рисков и обязательств. Представляем Вашему вниманию мощную и удобную в использовании торговую платформу MIG Trading Station.
Больше примеров...
Гмд (примеров 9)
A number of measures have been put in place to identify those pensioners who may be entitled to the MIG but have not claimed it. Для выявления тех пенсионеров, которые могут иметь право на получение ГМД, но не обратились с соответствующим ходатайством, был принят целый ряд мер.
From April 2003, the MIG will rise from £98.15 to £102.10 for single pensioners and from £149.80 to £155.80 for couples. Начиная с апреля 2003 года ГМД возрастет с 98,15 фунтов стерлингов до 102,1 фунтов стерлингов для одиноких пенсионеров и со 149,8 фунтов стерлингов до 155,8 фунтов стерлингов для супружеских пар.
The MIG has increased at least in line with earnings each year since 1999. Начиная с 1999 года ГМД ежегодно росла темпами, соответствующими, по крайней мере, темпам роста заработной платы.
These measures include: a shortened claim form; callers to the telecentre who are not receiving the MIG are encouraged to claim; and a data matching exercise to automatically identify entitlement following a key life event or receipt of another benefit. Эти меры включают: введение упрощенного бланка заявления; тем позвонившим в телецентр лицам, кто не получает ГМД, рекомендуется обратиться с соответствующим заявлением; кроме того, проводится сопоставление данных для автоматического определения соответствующих прав после важного жизненного события или получения другого пособия.
A MIG claim line has also been set up to allow pensioners to make a claim over the phone. Начиная с октября 2003 года на смену ГМД придет пенсионный кредит.
Больше примеров...
Мига (примеров 8)
According to the reports, which were received from RCD and from humanitarian sources, Kalemie was twice attacked on the morning of 1 December by an Antonov aircraft accompanied by a MiG. Согласно сообщениям, которые были получены от КОД и из гуманитарных источников, утром 1 декабря на Калемие дважды совершал налеты самолет «Антонов» в сопровождении одного МиГа.
The data on the MIG is inaccurate. Ваша информация относительно МИГа довольно неточна.
The MIG never got a clean shot. У МИГа не было возможности для четкого выстрела.
Ice, I've got your MIG dead ahead. Лед, я взял твоего МИГа на прицел.
The MIG has you in his gun sight. Для МИГа сейчас самый подходящий момент для прицела.
Больше примеров...
Гсд (примеров 2)
Corporates do not invest for the LIG but also for the middle and higher income groups (MIG & HIG). Корпорации не осуществляют инвестиции в интересах ГНД, но также групп со средними и высокими доходами (ГСД и ГВД).
Of this 43%, 38%, 11% and 8% of the units are attributed to EWS, LIG, MIG and HIG respectively. Из них 43%, 38%, 11% и 8% единиц жилья приходятся, соответственно, на ЭНГ, ГНД, ГСД и ГВД.
Больше примеров...
Компания м i g bank (примеров 3)
MIG BANK is a dynamic and professionally diverse company that values openness, teamwork and personal initiative as part of its company culture. Компания М I G BANK является динамичной и разнообразной в профессиональном отношении компанией, которая высоко ценит искренность, командный дух и личную инициативность и считает эти качества частью своей корпоративной культуры.
As one of the pacesetters in the online FX industry, MIG enjoys extensive media coverage in many of the industry's leading publications and other media channels. Поскольку компания М I G BANK является одним из лидеров рынка, ее деятельность получает широкое освещение во многих ведущих специализированных изданиях и других видах СМИ.
MIG BANK has a high standard of compliance and quality throughout its organization. Компания М I G BANK осуществляет свою деятельность в соответствии с самыми строгими стандартами контроля качества во всех своих структурных подразделениях.
Больше примеров...