Английский - русский
Перевод слова Midland

Перевод midland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мидленд (примеров 18)
The main public rooms of the old Midland Grand were restored, along with some of the bedrooms. Главные общественные пространства старого Мидленд Гранд Отеля были отреставрированы, наряду с некоторыми номерами.
I brought you back to Midland. Я везу тебя назад в Мидленд.
(At this stage, no route for the Midland Line connecting the east and west coasts had been chosen; this was one of a number of candidates.) from Waipara up the coast to Blenheim via Parnassus and Kaikoura. В этот момент ещё не было выбрано маршрута для линии Мидленд, соединяющего восточное и западное побережья, и этот вариант был одним из множества кандидатов. от Уаипара по побережью до Бленема через Парнассус и Каикоуру.
I brought you back to Midland. Я вернул тебя в Мидленд.
Midland, Michigan, U.S.A. Мидленд, Мичиган, США
Больше примеров...
Мидленда (примеров 10)
Dropped out of the Football Alliance to join the Midland League. Выбыл из Футбольного альянса, вступив в Лигу Мидленда.
All are confined indoors until further notice And they are forbidden to go to the festival of Midland. Корпус не покидать до следующего приказа и вам запрещаю посещение фестиваля Мидленда.
The infobox statistics for Lincoln City include 65 appearances in the Football League in the 1906-07 and 1907-08 seasons, and 38 appearances in the Midland League in 1908-09. Статистика выступлений за «Линкольн Сити» включает 65 матчей в Футбольной лиге в сезонах 1906/07 и 1907/08 и 38 матчей в Лига Мидленда в сезоне 1908/09.
The London Midland & Scottish Railway Company continued to exist as a legal entity for nearly two years after Nationalisation, being formally wound up on 23 December 1949. Юридически Железная дорога Лондона, Мидленда и Шотландии существовала ещё около двух лет и была закрыта 23 декабря 1949 года.
Swifts had played in the Football League since 1892, whilst Wanderers had been Football League members between 1894 and 1897 but were now members of the Midland League. «Свифтс» выступал в Футбольной лиге с 1892 года, а «Уондерерс» был членом Футбольной лиги с 1894 по 1897 год, после чего играл в Лиге Мидленда.
Больше примеров...
Мидленде (примеров 8)
Grew up poor in Midland, Texas. Вырос в бедности в Мидленде, Техас.
In 1952 Ernst Leitz decided to establish Ernst Leitz Canada (ELCAN) at Midland, Ontario. В 1952 году Эрнст Лейц решил основать своё конструкторское бюро Ernst Leitz Canada (ELCAN) в Мидленде.
Midland optical department was specialized in the research of retrofocus designs and apochromatic corrections. Оптическое бюро в Мидленде специализировалось на исследовании ретрофокусных разработок и методов апохроматической коррекции.
Look, the last time I spoke to them, they were in Midland, Texas. Когда я говорила с ними, они были в Мидленде.
Four hundred miles away in Midland, he is "Robert" in a second life with girlfriend Lindsey. На расстоянии четырёх сотен миль в Мидленде его знают как Роберта в краях, где живёт его невеста Линдси.
Больше примеров...
Мидланда (примеров 4)
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
Hinckley Athletic subsequently competed in the Birmingham Combination again, the Southern League and West Midlands League before becoming founder members of the Midland Alliance. Хинкли Атлетик выступали в Комбинации Бирмингема, Южной Лиге и в Лиге Западного Мидланда, до того как стать основателями Альянса Мидланда.
Show the dogs of Tudor the pride of Midland! Покажите Тюдорским псам гордость Мидланда!
Why are they with Midland? Почему они с армией Мидланда?
Больше примеров...
Мидланде (примеров 3)
I got a place in Midland, but I'm hardly ever there. У меня домик в Мидланде, но я редко там бываю.
Is that the Midland house? Это наш дом в Мидланде?
Tom and I got busy when we moved to Midland. В Мидланде мы принялись за дело.
Больше примеров...
Midland (примеров 50)
It also began to build up a collection of historic locomotives, which included Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 and Pet. Она также начала создавать коллекцию старинных паровозов, в которую вошли Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 и Pet.
It lies on the southern bank of the Royal Canal at the western end of what had been Liffey Junction station on the erstwhile Midland Great Western Railway (MGWR). Станция располагается на южном берегу Королевского канала к западу от закрытой станции Лиффи Джанкшен, входившей в состав бывшей Midland Great Western Railway.
In early November 1992, the high-ranking Archer Daniels Midland Co. (ADM) executive Mark Whitacre confessed to an FBI agent that ADM executives, including Whitacre himself, had routinely met with competitors to fix the price of lysine, a food additive. В начале ноября 1992 года высокопоставленный сотрудник компании из Декейтера Archer Daniels Midland (ADM) Марк Уитакер признался агенту ФБР в том, что руководство ADM, в том числе и он сам регулярно встречаются с конкурентами, чтобы зафиксировать цену на лизин, пищевую добавку.
The Midland had long had a 'small engine policy', i.e. it preferred small engines hauling frequent, fairly short trains, and employing a second locomotive (double-heading) where necessary. Долгое время Midland Railway, а потом и LMS, проводила «политику малых локомотивов», то есть предпочитала небольшие паровозы, ведущие частые и довольно короткие поезда, используя второй локомотив при необходимости на подъёмах.
In 1998 the Moscow Narodny Bank and Midland Bank, Great Britain, granted the Bashkortostan Government with credit for the amount of 45 million USD for financing the priority investment projects. В 1998 году Московский народный банк и «Midland Bank» (Великобритания) предоставили Правительству Республики Башкортостан кредит в сумме 45 млн. дол.
Больше примеров...
Центральный (примеров 5)
The four subspecies were then recognized: the eastern by Schneider in 1783, the western by Gray in 1831, and the midland and southern by Louis Agassiz in 1857. К тому времени все четыре подвида были уже идентифицированы: восточный - Шнайдером в 1783 году, западный - Греем в 1831, а центральный и южный - Агассисом в 1857 году.
The four subspecies of the painted turtle are the eastern (C. p. picta), midland (C. p. marginata), southern (C. p. dorsalis), and western (C. p. bellii). Четыре подвида расписных черепах - восточный (С. р. picta), центральный (C. p. marginata), южный (C. p. dorsalis) и западный (C. p. bellii).
The midland and southern painted turtles seek especially quiet waters, usually shores and coves. Центральный и южный подвиды предпочитают стоячие воды, обычно заводи и побережья.
The midland painted turtle (C. p. marginata) is 10-25 cm (4-10 in) long. Центральный подвид расписной черепахи (С. р. marginata) имеет 10-25 см в длину.
The western and southern subspecies met in Missouri and hybridized to produce the midland painted turtle, which then moved east and north through the Ohio and Tennessee river basins. Западный и южный подвиды встретились на территории Миссури, в результате чего возник новый гибрид - центральный подвид, который мигрировал на восток и север через бассейны рек Огайо и Теннесси.
Больше примеров...
Мидлендской (примеров 4)
Among the early customers was the Midland Railway's Derby Works for which it supplied cylinder blocks and other castings. Среди первых клиентов были Derby Works Мидлендской железной дороги, для которой фабрика поставляла цилиндрические блоки и другие отливки.
They spent one year in the Lancashire Combination (a league which they won) and the Midland League. «Стокпорт» провёл один год в Комбинации Ланкашира (лиге, в которой они одержали победу) и Мидлендской лиге.
Charterhouse won the Midland League title at the first attempt and when this league merged with the Yorkshire League to form the Northern Counties East League (NCEL) in 1982, they were placed in the NCEL Premier Division. «Чартерхаус» выиграл титул Мидлендской лиги с первой попытки, и когда эта лига объединилась с Йоркширской лигой, чтобы сформировать Восточную лигу Северных графств в 1982 году, они сразу оказались в Премьер-дивизионе новой лиги.
William Stanier, with the backing of Sir Josiah Stamp, Chairman of the Company, reversed the small engine policy, which the LMS had inherited from the Midland Railway, with beneficial results. Уильям Станир, при поддержке Джосайи Стампа, председателя правления компании, отменил «политику малых паровозов», унаследованную при объединении с Мидлендской железной дорогой, что принесло впечатляющие результаты.
Больше примеров...
Мидлендский (примеров 3)
Following one season in the United Counties, the club was moved into the Midland Football Alliance. После одного сезона в Лигу объединённых графств клуб был переведён в Мидлендский футбольный альянс.
They won their sixth successive league title to earn promotion to the Southern Football League Midland Division for the 1983-84 season. Выиграли свой шестой подряд титул лиги, клуб заработал продвижение в Мидлендский дивизион Южной футбольной лиги в сезоне 1983/84.
In 2003-04 the club retained the Senior Cup and were Premier Division champions, resulting in promotion to the Midland Alliance. В 2003/2004 годах клуб вновь победил в кубке и стал чемпионом Премьер-дивизиона, что привело к продвижению в Мидлендский альянс.
Больше примеров...
Мидлэнда (примеров 3)
We go to the festival of Midland guys. Мы отправляемся на фестиваль парней Мидлэнда.
Leonard Barlow, from Midland. Леонард Барлоу из Мидлэнда.
When he turned eighteen, he joined Bridgnorth Town which itself had just joined the amateur Midland Football Combination. Когда ему исполнилось восемнадцать лет, он присоединился к «Бриджнорт Таун», команда сама недавно присоединилась к любительской футбольной комбинации Мидлэнда.
Больше примеров...
Мидлэнде (примеров 2)
Midland, at the Burnt Toast Café. В Мидлэнде, в кафе "Бёрн Тост".
Charlene Andrews two days ago, Midland, Texas. Чарлин Эндрюс - 2 дня назад В Мидлэнде, штат Техас.
Больше примеров...