Now, the wedding is at Michaelmas and Cynthia is to come for it. |
Свадьба назначена на Михайлов день, Синтия будет на церемонии. |
'In years past, at the Great Feast of Michaelmas, 'the people would give thanks to their Heavenly Friend and Protector, 'the Archangel Michael, 'for banishing the darkness and bringing the light. |
В прошлые годы большим пиром на Михайлов день люди благодарили их небесного друга и защитника, Архангела Михаила, за то, что прогнал тьму и принёс свет. |
Why not just celebrate michaelmas? |
Почему бы просто не отметить Михайлов день? |
I wanted to make a contribution to our Michaelmas Feast. |
Я хотел бы внести свою лепту в наш пир на Михайлов день. |
It's good luck to have a Michaelmas pudding. |
Пудинг в Михайлов день - на счастье. |