| Finnix requires at least 32 MiB RAM to run properly, but can use more if present. | Finnix требует меньше 32 Мб для успешного запуска, но может использовать и больше. |
| Internally, it features a Xilleon 226 system-on-a-chip from ATI, integrating a 300 MHz MIPS CPU core instead of the traditional PowerPC found in other models, and has 128 MiB of RAM. | Состоит из системы на чипе 226 Xilleon от ATI, и процессор частотой 300 МГц от MIPS CPU вместо традиционного PowerPC, свойственных другим моделям, и имеет 128 Мб оперативной памяти(ОЗУ). |
| A vendor may offer cards containing 256 MiB, 512 MiB, or 1 GiB of video memory. | Производитель может предлагать карты с 256 Мб, 512 Мб или 1 Гб видеопамяти. |
| Based on the A440/1, the R140 contained an 8 MHz ARM2 processor, 4 MiB RAM and a 47 MiB, later upgraded to 56 MiB, ST506 hard drive. | Созданная на основе A440, R140 имела процессор ARM2 8 МГц, 4 Мб ОЗУ и жёсткий диск объёмом 47 Мб, позднее заменённый на 56 Мб ST-506. |
| There are also 97 minute/860 MiB and 99 minute/870 MiB discs, although they are less common (and depart from the Orange Book standard outright). | Также на рынке имеются 90-минутные/ 790 МБ и 99-минутные/ 870 МБ диски, которые получили гораздо меньшее распространение. |
| Computer at MiB can destroy bogey. | Компьютер в ЛвЧ может уничтожить тачку. |
| It is an old enemy of MiB, a Kylothian named Serleena, who is searching for a powerful artifact called The Light of Zartha. | Это старый враг ЛВЧ, киллотян по имени Серлина, которая ищет мощный артефакт «Светочь». |
| MiB code 773 clearly says - | Кодекс ЛвЧ, параграф 773, ясно говорит... |
| Fastest way back to MiB, you take this right on 39th. | Самый короткий путь назад в ЛвЧ - поворот направо на 39й ул. |
| Computer, surveillance MiB. | Компьютер, камеры слежения в "ЛвЧ". |
| The most respected agent in MiB history. | Самый уважаемый агент в истории "Людей в черном". |
| The greatest agent in MiB history! | За величайшим агентом в истории "Людей в черном"! |
| Fastest way back to MiB, you take this right on 39th. | Мы быстрее всего доедем до "Людей в черном" если повернем направо на 39-й. |
| You have got to stop neuralyzing MiB personnel. | Перестань невролайзировать персонал "Людей в черном". |
| There are 39 files, weighing 25.2 MiB with 34,277 hits in total. | Есть 39 файлов весом 25,2 MiB с 34102 хитов в целом. |
| Tabular objects define multiple related object instances that are grouped in MIB tables. | Табличные (tabular) объекты определяют несколько связанных экземпляров объектов, сгруппированных в таблицы MIB. |
| An adapted subset of ASN., Structure of Management Information (SMI), is specified for use in SNMP to define sets of related MIB objects; these sets are termed MIB modules. | Адаптированное подмножество SMI (Structure of Management Information) указано в SNMP для определения множества связанных объектов MIB; такие множества называются модулями MIB. |
| Returns a Response with variable binding for the lexicographically next variable in the MIB. | Менеджеру будет возвращён Response со связанными переменными для переменной, которая является следующей в базе MIB в лексиграфическом порядке. |
| A managed object (sometimes called a MIB object or object) is one of any number of specific characteristics of a managed device. | Управляемый объект (также MIB-объект, объект или просто MIB) является одной из конкретных характеристик управляемого устройства. |
| MiB code 773 clearly says... | Кодекс 773 агентства "Люди в черном" четко гласит - |
| MiB code 7 73il-1 clearly states that all civilian personnel... | Кодекс агентства "Люди в черном" 773/2-1... четко гласит, что все гражданские лица - |
| MiB procedural code 594-B states that MiB personnel shall never be used... | Процессуальный кодекс агентства "Люди в черном" 594-В гласит, что работники агентства "Люди в черном" не должны использоваться - |
| MiB's locked down. | Агентство "Люди в черном" заблокировано. |
| Why did you join MiB? | Почему ты вступил в агентство "Люди в черном"? |