Equipped with 2.25 MiB embedded DRAM (eDRAM) on TSMC's 65 nm process, being the first in the GoForce product line. | Оснащен 2.25 МБ встроенной памяти eDRAM (embedded DRAM) от TSMC, изготовленной по 65-нм технологическому процессу. |
Unreleased but widely prototyped, the A680 contained an ARM2 processor, 8 MiB RAM (dual MEMCs) and a 67 MB hard drive running from an onboard SCSI controller (no other machine from Acorn Computers included integrated SCSI). | Не выпущенная, но имевшая множество прототипов, A680 имела процессор ARM2, 8 Мб ОЗУ и жёсткий диск объёмом 67 Мб, подключенный через контроллер SCSI на материнской плате (ни одна другая машина от Acorn не имела интегрированного контроллера SCSI). |
A vendor may offer cards containing 256 MiB, 512 MiB, or 1 GiB of video memory. | Производитель может предлагать карты с 256 Мб, 512 Мб или 1 Гб видеопамяти. |
Memory: 128 MiB of RAM and 256 MiB of flash memory. | Память: 128 Мб RAM и 256 Мб flash. |
Originally, this model was supposed to have 128 MiB of RAM (now 256), 32 MiB of flash (now 256 MiB) and a 300 MHz processor (now 400 MHz Broadcom 7400). | Первоначально, эта модель должна была иметь 128 Мб оперативной памяти (сейчас 256), 32 Мб флэш-памяти (в настоящее время 256 Мб) и 300 МГц процессор (в настоящее время 400 МГц Broadcom 7400). |
Serleena broke into MiB in order to lure me back. | Серлина ворвалась в ЛвЧ, чтобы заманить меня. |
Computer at MiB can destroy bogey. | Компьютер в ЛвЧ может уничтожить тачку. |
MiB code 773 clearly says - | Кодекс ЛвЧ, параграф 773, ясно говорит... |
Stressful is what we got back at MiB. | Напряжение - это то, что творится сейчас в ЛвЧ. |
MiB is code 101. | В ЛвЧ ситуация 101. |
The most respected agent in MiB history. | Самый уважаемый агент в истории "Людей в черном". |
The greatest agent in MiB history! | За величайшим агентом в истории "Людей в черном"! |
Fastest way back to MiB, you take this right on 39th. | Мы быстрее всего доедем до "Людей в черном" если повернем направо на 39-й. |
You have got to stop neuralyzing MiB personnel. | Перестань невролайзировать персонал "Людей в черном". |
The MIB hierarchy can be depicted as a tree with a nameless root, the levels of which are assigned by different organizations. | Иерархию MIB можно представить в виде дерева с безымянным корнем, уровни назначаются различными организациями. |
The company is quoted on the FTSE MIB index on the Milan Stock Exchange. | Компания включена в индекс FTSE MIB Миланской фондовой биржи. |
MIB modules are occasionally updated to add new functionality, remove ambiguities and to fix defects. | Базы MIB периодически обновляются, чтобы добавить новые функциональные возможности, устранить неясности и исправить недостатки. |
Destination addressing for traps is determined in an application-specific manner typically through trap configuration variables in the MIB. | Адресация получателя для ловушек определяется с помощью переменных trap-конфигурации в базе MIB. |
A managed object (sometimes called a MIB object or object) is one of any number of specific characteristics of a managed device. | Управляемый объект (также MIB-объект, объект или просто MIB) является одной из конкретных характеристик управляемого устройства. |
MiB code 773 clearly says... | Кодекс 773 агентства "Люди в черном" четко гласит - |
MiB code 7 73il-1 clearly states that all civilian personnel... | Кодекс агентства "Люди в черном" 773/2-1... четко гласит, что все гражданские лица - |
MiB procedural code 594-B states that MiB personnel shall never be used... | Процессуальный кодекс агентства "Люди в черном" 594-В гласит, что работники агентства "Люди в черном" не должны использоваться - |
MiB's locked down. | Агентство "Люди в черном" заблокировано. |
Why did you join MiB? | Почему ты вступил в агентство "Люди в черном"? |