| And they put you in a gown that exposures your... well, anyway, the metaphor isn't perfect. |
И они одевают вас в халат, который... ну, в любом случае, эта метафора не идеальна. |
| As Kostova explains, "Dracula is a metaphor for the evil that is so hard to undo in history." |
Костова объясняет, что «Дракула - метафора зла, которое очень трудно отменить в истории». |
| It is a metaphor based on the life of Martha, the world's last known living passenger pigeon, and you would know that, if you had ever bothered to read it! |
Это метафора, основанная на жизни Марты, последнего в мире странствующего голубя и вы бы знали об этом, если бы потрудились прочесть! |
| A perfect metaphor for Italian politics. |
Превосходная метафора итальянской политики. |
| Which is a butterfly metaphor, by the way, and not, as I first thought, a list of African-American hair pduducts. |
Что между прочим есть метафора с использованием названий бабочки, а не как подумала я поначалу - список афро-американских средств для ухода за волосами. |