| Experimental studies indicate that trichlorfon, as well as dichlorvos, its main metabolite, lead to depletion of the immune response. | По данным экспериментальных исследований трихлорфон, как и его основной метаболит дихлофос, приводит к истощению иммунной реакции. |
| Cyclopiazonic acid (CPA) is a toxic fungal secondary metabolite. | Циклопиазоновая кислота (ЦПК) - токсичный грибковый вторичный метаболит. |
| We discovered that this was the metabolite of Antineoplastons, and it was known and it was available before. | Мы обнаружили, что это метаболит Антинеопластонов, и он был известен и доступен до этого. |
| The process is common across mammalian species, the key metabolite is paraoxon-ethyl which is of similar acute toxicity to the parent compound. | Данный процесс является общим для всех видов млекопитающих; важнейший образующийся при этом метаболит - параоксон-этил, по острой токсичности аналогичный исходному веществу. |
| In contrast, endosulfan-diol, which is another metabolite of endosulfan is found substantially less toxic to fish by about three orders of magnitude. | В то же время было обнаружено, что эндосульфан-диол, который представляет собой другой метаболит эндосульфана, примерно на три порядка менее токсичен для рыб. |
| Valdecoxib has analytical methods for bioequivalence studies, metabolite determination, estimation of formulation, and an HPTLC method for simultaneous estimation in tablet dosage form. | Валдекоксиб имеет аналитические методы для исследований биоэквивалентности, определение метаболита, оценка состава и метод HPTLC для одновременной оценки в дозированной форме таблетки. |
| Given a comparable toxicity of the sulfate metabolite a number of authors make use of the term "endosulfan" which includes the combined residues of both isomers of the parent and endosulfan sulfate. | Учитывая сравнительную токсичность метаболита сульфата, ряд исследователей используют термин «эндосульфан», который обозначает совокупные остаточные содержания обоих изомеров исходного вещества и сульфата эндосульфана. |
| They also suggested that methemoglobinemia is produced in humans mainly by another metabolite, phenylhydroxylamine. | Они также предположили, что метгемоглобинемия возникает у людей в основном под действием другого метаболита - фенилгидроксиламина. |
| Chlorobenzene accumulated as the major metabolite after 80 and 142 days to 1 mmol/L. | Хлорбензол накапливался в качестве основного метаболита через 80-142 суток до уровня 1 ммоль/л. |
| The inventive compound is embodied in the form of the acetate derivative of a major water-soluble metabolite a-tocopherol-a-SENS which is highly efficient for treating central nervous system diseases. | Указанное соединение является ацетатным производным основного метаболита а-токоферола - а-СЕНС, для которого отмечена высокая эффективность при лечении заболеваний центральной нервной системы. |
| PCA is a metabolite that may be formed in soil and sediment from the biodegradation of PCP under aerobic conditions by certain micro-organisms. | ПХА является метаболитом, которые может образовываться в почве и отложениях вследствие биодеградации ПХФ в аэробных условиях за счет воздействия некоторых микроорганизмов. |
| Desmethyldiazepam has a half-life of 36-200 hours, and flurazepam, with the main active metabolite of desalkylflurazepam, with a half-life of 40-250 hours. | Десметил-диазепам имеет период полувыведения 36-200 часов, а флуразепам с основным активным метаболитом десалкилфлуразепам с периодом полувыведения 40-250 часов. |
| A possible metabolite is the branched 2-ethylhexanol, which may have reproductive effects. | Возможным метаболитом является разветвленный 2-этилгексанол, который может оказывать воздействие на репродуктивную систему. |
| Heptachlor epoxide is metabolized slowly and is the most persistent metabolite; it is mainly stored in adipose tissue, but also in liver, kidney and muscle. | Метаболизация эпоксида гептахлора происходит медленно, поскольку он является наиболее стойким метаболитом; в основном он накапливается в жировой ткани, а также в печени, почках и мышечных тканях. |
| Anaerobic degradation also occurs, but at a slower rate than aerobic and the main metabolite is also endosulfan-sulphate. | Также имеет место анаэробное разложение, однако этот процесс протекает менее интенсивно, чем аэробное разложение, при этом основным метаболитом также является сульфат эндосульфана. |