| The latest development code can be obtained through Mercurial. |
Последняя версия кода, используемая разработчиками, может быть получена через Mercurial. |
| He is sponsored by American sportswear company Nike and regularly wears Nike Mercurial Vapors. |
Он заключил контракт с американской спортивной компанией Nike и регулярно носит Nike Mercurial Vapor. |
| In December 2007, Sun moved the revision control of OpenJDK from TeamWare to Mercurial, as part of the process of releasing it to open-source communities. |
В декабре 2007 года Sun перевела контроль версий OpenJDK с TeamWare на Mercurial как часть процесса перевода на открытые средства разработки. |
| There is also support for Mercurial in the DVC & VC packages, each of that implements a common approach for different version control systems. |
Также поддержка Mercurial может обеспечиваться соответствующими модулями из пакетов DVC и VC, которые реализуют единообразный подход к работе с разными системами контроля версий. |
| TeamWare had been used to manage Sun's largest source trees, including those for Solaris and Java, but as part of the process of converting those code bases to open source communities, they were moved to newer revision control systems such as Mercurial. |
ТёамШагё использовалась для контроля больших проектов, таких как Solaris и Java, однако после того как эти продукты стали открытыми в них используются новые системы контроля, в основном Mercurial. |