There's a merciless and competitive world out there. | Там - безжалостный мир, непрерывная гонка. |
The enemy that opposes us today is no less dangerous and no less merciless. | Сегодня нам противостоит не менее опасный и безжалостный враг. |
The cause of Gabriel's hardship was the merciless Mr Steerforth, for he was the cold hand and the calculating eye of the bank, who had foreclosed. | Причиной бед Габриэля был безжалостный мистер Стирфорт - холодная рука и расчётливый глаз банка. Он-то всё и забрал. |
Merciless slayer of all that is good! | Безжалостный убивец всего и вся - это очень хорошо! |
You pray that they will kill you, that there will be mercy bestowed upon you by the merciless. | Ты молишься, чтобы они убили тебя, что найдется кто-то безжалостный, кто проявит милосердие. |
Always adaptable and nurturing, yet... constant... and merciless. | Всегда приспосабливающийся и заботящийся, и все же постоянный... и беспощадный. |
A merciless hunter who killed every animal in his path. | Беспощадный охотник, который убивал каждое животное на своём пути. |
The merciless flying dagger that never misses its target | Беспощадный метатель ножей, он всегда попадал в цель. |
So during the day, Merciless. | Итак, в течении дня: Беспощадный. |
Later, Grand Admiral Thrawn and Tyber (in his new flagship, the Merciless) clash in space above Imperial planet Carida. | Позже, гранд-адмирал Траун и Занн (на своём новом флагмане - «Беспощадный») встречаются в бою над имперской планетой Карида, где расположен испытательный полигон и академия офицеров флота. |