| His widow donated to the Museum many of his paintings, drawings and a lot of personal memorabilia, including studio equipment. | Его вдова подарила музею многие его картины, рисунки и личные памятные вещи, в том числе студийное оборудование. |
| Louis Ozawa Changchien as Paul Kasoura (season 2), a wealthy lawyer who collects prewar American memorabilia. | Луис Одзава Чжанцзянь - Пол Касура, богатый адвокат, собирающий довоенные американские памятные вещи. |
| The exhibition consists of historical records and objects of the Greek Medalists, medals, torches, memorabilia from the Olympic organizations and athletic equipment. | Выставка состоит из исторических документов и экспонатов, связанных с греческими олимпийцами: медали, факелы, памятные вещи из олимпийских организаций и спортивное снаряжение. |
| The Daniel Lambert pub in Ludgate Hill no longer exists, and the memorabilia formerly displayed there are now on permanent display at the George Hotel in Stamford. | Стамфордской гостиницы «Дэниел Ламберт» и одноимённого лондонского паба на Ладгейт-хилл больше не существует; памятные вещи, выставлявшиеся там, ныне находятся в постоянной экспозиции в стамфордской гостинице «Джордж» (англ. George Hotel). |
| In 2008, Shane McMahon, then-Executive Vice President of Global Media of WWE, stated that WWE had been storing wrestling memorabilia in a warehouse for years, with all items categorized and dated in case a facility is created. | В 2008 году Шейн Макмэн заявил, что WWE сохраняет все памятные вещи на специальном складе, на случай, если будет построено здание для их демонстрации. |