I get Ozymandias melancholia. |
У меня начинается "меланхолия Озимандиаса". |
Not unless you count the lingering melancholy that once was joy. |
Только томительная меланхолия, которая была раньше радостью. |
There is a melancholy aspect to your looks that I find intriguing, but it's probably only mental vacancy. |
В вашем облике слышится меланхолия, я нахожу ее интригующей. Хотя, скорее всего, это лишь интеллектуальная пустота. |
Depression, dejection, dinge... dysphoria, gloom, melancholy |
Депрессия, Уныние, Расстроенность, Дисфория, Мрак, Меланхолия... |
Heavy melancholy, he drank himself with compote! |
Тяжелая меланхолия, упивается компотом! |