You see, it takes the energy in one lump of coal to move one megabyte of information across the net. |
Понимаете, нужна энергия одного куска угля, чтобы переместить по сети один мегабайт информации. |
So every time you download a file, each megabyte is a lump of coal. |
Поэтому каждый раз, когда вы загружаете файл, каждый мегабайт - это кусок угля. |
The DSU contained a 200 megabyte hard disk drive that could store up to 156 images without compression, or up to 600 images using a JPEG compatible compression board that was offered later as an optional extra. |
DSU содержал 3,5-дюймовый жесткий диск объёмом 200 мегабайт, на котором можно было сохранить до 156 изображений без сжатия или до 600 сжатых, используя JPEG-конвертер, модуль которого устанавливался дополнительно. |
It was designed to replace the megabyte when used in the binary sense to mean 220 bytes, which conflicts with the definition of the prefix mega in the International System of Units (SI) as a multiplier of 106. |
Применение термина мегабайт для обозначения 220 байт противоречит также международным стандартам, где приставка мега- означает умножение на 106 (1000000). |
As used for storage capacity, one megabyte (MB) = one million bytes, one gigabyte (GB) = one billion bytes, and one terabyte (TB) = one trillion bytes. |
При указании емкости средств хранения данных 1 мегабайт (МБ) = 1 миллион байтов, 1 гигабайт (ГБ) = 1 миллиард байтов, а 1 терабайт (ТБ) = 1 триллион байтов. |