I'll not sit meekly by and wait for the snows. |
Я не буду смиренно сидеть и ждать зимы. |
Nick Hasted of The Independent wrote that Martin "accepts his loss too meekly to approach the anguish of a great break-up album", but concluded that the band's "step away from grand platitudes is still one in the right direction". |
Ник Хастед (The Independent) писал, что «Мартин воспринимает случившееся слишком смиренно, чтобы это привело к записи великого альбома о разрыве», но «отступ от великой банальности - это шаг в верном направлении». |
My point is, he would not meekly surrender to the rules, and neither should you. |
Я хочу сказать, что он бы не стал смиренно принимать правила, и тебе не стоит. |
I humbly and meekly apologize. |
Я смиренно и кротко приношу извинения. |
Why does the world meekly go along with the status quo and let the US dictate the Bank's top position? |
Почему мир смиренно терпит существующее положение вещей и позволяет США решать, кому дать высшую должность в МБРР? |