Medusa gathers the NuHumans and tells Lash that he can either help her, stay away, or face defeat. | Медуза собирает Нелюдей и говорит Лэшу, что он может помочь ей, держаться подальше или столкнуться с поражением. |
He's special, Medusa. | Он особенный, Медуза. |
I will be there, Medusa. | Я буду там, Медуза. |
Medusa was beautiful once. | Медуза когда-то была красивой. |
The expansion was completed on the heels of the September 2006 Operation Medusa, over the course of which ISAF expelled hundreds of insurgents formerly entrenched in Kandahar's Panjwai district. | Развертывание Сил было завершено по окончании проведенной в сентябре 2006 года операции «Медуза», в ходе которой МССБ выдворили сотни повстанцев, ранее окопавшихся в районе Панджваи, провинция Кандагар. |
What if Medusa is unable to stop Pasiphae? | Что, если у Медузы не получится остановить Пасифаю? |
New characters include Coeus, the First Officer of Kratos' ship, and the two servants of Medusa: Jurr and a blind man. | Новые персонажи включают Коуса, офицера на корабле Кратоса и двух слуг Медузы: Юрра и слепого. |
Medusa system, Medusa... | Систему Медузы, Медузы... |
And last is the ultimate soldier incapable of dying from Medusa. | который не умрёт от Медузы. |
I'd probably do you as Medusa. | Скорее всего я нарисую вас в образе медузы. |
I thought you'd be more excited... to see Medusa. | Я думаю, ты будешь очень взволнован... увидев Медузу. |
He can look at Medusa without being turned to stone. | Он может смотреть на Медузу не превратившись в камень. |
After Dazzler infects Medusa, Minoru casts a spell to transform Alice back into a human but it does not cure the rest of the populace. | После того, как Дэззлер заражает Медузу, Минору накладывает заклинание, чтобы превратить Алису обратно в человека, но она не вылечивает остальную часть населения. |
It would seem there is a cure for Medusa... | Похоже, Медузу можно избавить от проклятия... |
We have to make it back to the Medusa. | Нам нужно сделать работу и вернуться на "Медузу". |
We only call her Medusa because... | Мы зовем её Медузой просто потому... |
Lockjaw was also sent by Medusa to keep an eye on recent Inhuman Ms. Marvel (Kamala Khan), and helps her in her battle against a cockatiel/human hybrid clone of Thomas Edison known as The Inventor. | Локджо также был отправлен Медузой, чтобы следить за недавним Нелюдем Мисс Марвел (Камала Хан) и помогает ей в её битве против гибридного клона попугая/человека Томаса Эдисона, известного как Изобретатель. |
He's gone to see Medusa. | Он ушел увидеться с Медузой. |
Medusa and I have a bond that goes beyond physical appearance. | Между мной и Медузой есть связь, которая выходит за рамки внешнего вида. |
As long as Medusa's my attending, I will never get to see the inside of an O.R. | Пока я работаю с Медузой, я никогда не увижу операционную изнутри. |
I'm not going anywhere near Medusa for you. | Я близко не подойду к Медузе ради тебя. |
The Thor Corps follow in pursuit, but Medusa manages to repel them back into the portal and is killed in the process. | Корпус Тора следует за преследованием, но Медузе удается отразить их обратно в портал и убить в процессе. |
They were there to help Medusa, their queen, give birth in secret. | Они должны были там помочь их королеве Медузе родить в тайне. |
I'm sorry about Medusa. | Я сожалею о Медузе. |
The Wizard, Trapster, and Sandman reunited in order to look for a fourth member after Medusa regained her memories. | Чародей, Трапстер и Песочный Человек объединились, чтобы найти замену Медузе, которая восстановила свою память. |