| A country has at least four options for core support and coordination tasks, namely, multilateral development banks (MDB), bilateral agencies, UNDP and FAO. | Что касается основной поддержки и координации, то у той или иной страны есть четыре варианта: она может обратиться к многосторонним банкам развития (МБР), двусторонним учреждениям, ПРООН или ФАО. |
| The group holds a biannual conference on e-government procurement, the hosts rotating among the MDB members, the aim of which is to provide a forum to share experiences and discuss common standards for developing and implementing e-government procurement. | Группа проводит два раза в год конференции по электронным правительственным закупкам, которые организуются членами МБР на основе ротации, для обмена опытом и обсуждения общих стандартов разработки и внедрения электронных правительственных закупок. |
| The importance of multilateral development banks (MDB) not only as a source of finance but also as catalysts for private financing and providers of technical and policy advice; | е) важность многосторонних банков развития (МБР) не только как источника финансирования, но и как катализатора частного финансирования и консультанта по техническим и политическим вопросам; |
| E-Reverse Auction Guidelines for MDB Financed Procurement | Руководящие принципы проведения электронных реверсивных аукционов для закупок, финансируемых по линии МБР |
| These requirements supplement and do not replace the existing requirements that apply to traditional procurement processes for MDB funded activities. | Эти требования не заменяют, а дополняют существующие требования в отношении традиционных процессов закупок для осуществления деятельности, финансируемой МБР. |
| The mobile deformable barrier (MDB) includes both an impactor and a trolley. | 1.1 Подвижной деформирующийся барьер (ПДБ) включает как ударный элемент, так и тележку. |
| where Vi is the impact velocity and M the whole mass of the MDB | где Vi - скорость в момент удара, а М - общая масса ПДБ. |
| 6.6.5.2. Compare the total energy change to the change in kinetic energy of the MDB, given by: | 6.6.5.2 Общее изменение энергии сопоставляют с изменением количества кинетической энергии ПДБ, выраженной формулой: |
| Calculation of MDB face deflection | 6.6.3 Расчет величины смещения поверхности ПДБ |
| The absorbed energy for each block and for the whole MDB face should be calculated up to the point of peak deflection of the barrier. where: | Количество энергии, поглощенной каждым блоком и всей поверхностью ПДБ, должно рассчитываться в точке максимального смещения барьера по следующей формуле: где: |
| In 2013, 10gen changed its name to MongoDB Inc. On October 20, 2017, MongoDB became a publicly-traded company, listed on NASDAQ as MDB with an IPO price of $24 per share. | 27 августа 2013 года 10gen изменила свое название на MongoDB, Inc. 20 октября 2017 года MongoDB стала публичной компанией, зарегистрированной на NASDAQ в качестве MDB с ценой IPO в размере $24 за акцию. |
| LOCODE currently now containeds some 35,000 entries and was is now available for downloading in an MDB format. | В настоящее время ЛОКОД содержит примерно 35000 позиций и представлен для возможной загрузки в формате MDB. |
| Its 12V MDB Sleep Model version allows Solar Powered parking terminals and vending machines to be installed virtually anywhere. | Модель валидатора 12V MDB с режимом "сна" позволяет устанавливать такие автоматы, работающие на солнечной энергии, практически везде. |
| It offers accurate and reliable coin sensing technology and is MDB compatible with any machine. | Аппарат обеспечивает точное и надежное распознавание монет и совместим с любым оборудованием благодаря интерфейсу MDB. |
| All products are MDB Plug & Play. | Все валидаторы поддерживают технологию MDB Plug & Play. |