T.S.A. reports that a Mayan named Cacaw Te arrived in J.F.K. four days ago on a tourist visa. | Управление транспортной безопасности сообщает, что майя по имени Сика Те прибыл в аэропорт Кеннеди четыре дня назад по туристической визе. |
Ms. Begum requested information on the services and policies available to rural women and on programmes to alleviate poverty among the Mayan community. | Г-жа Бегум просит предоставить сведения об услугах и процедурах, доступных сельским женщинам, и о программах по снижению уровня бедности среди общины майя. |
The Special Rapporteur was apprised of the Mayan mechanism for dispute resolution as well as the overall benefits of the system. | Специальному докладчику сообщили об используемом народом майя механизме урегулирования конфликтов, а также об общих преимуществах этой системы. |
A similar approach supported by UNFPA and the Population Council, Abriendo Oportunidades, in Guatemala, is helping to create a cadre of young women advocating for their rights in rural Mayan communities. | Аналогичный подход, применяемый в Гватемале при поддержке ЮНФПА и Совета по народонаселению, под названием «Расширение возможностей» помогает создать объединение молодых женщин в поддержку своих прав в сельских общинах майя. |
Chacchoben (chak-CHO-ben; Maya for "the place of red corn") is a Mayan ruin approximately 110 mi (177 km) south of Tulum and 7 mi (11 km) from the village from which it derives its name. | Чакчобен, Chacchoben, на языке майя - «место красной кукурузы» - руины цивилизации майя примерно в 177 км к югу от Тулума и в 11 км от деревни, от которой они получили своё название. |
Doesn't appear to be Native North American or even Mayan, for that matter. | Это не похоже на туземцев Северной Америки или даже на Майа, это... |
Here's a good one- according to Mayan prophecy, | Вот, слушайте: согласно пророчеству Майа, |
Focus on the Mayan legends: ...the lost pyramids of Belize, the Ballard skull. That's the answer. | Сфокусируйся на легенде Майа:... на потерянных пирамидах Белиза, на черепе Балларда. |
He said all the attention was being paid to the mummy of the Mayan king, not to slave girl number six. | Он сказал, что всеобщее внимание направлено на мумию короля Майа, а не на мумию девушки-рабыни номер 6. |
It's a pre-classic Mayan dagger. | Это древний кинжал майа. |
My people did not attack Shaal Mayan. | Мои люди не нападали на Шаал Майан. |
The Project will benefit indigenous populations of Belize, especially Mayan and Garifuna communities | В рамках проекта будет оказана помощь коренному населению Белиза, особенно общинам майан и гарифуна |
Yasmin Aragon, the associate of the Fuentes brothers that sergeant Batista identified, has assured us that she will bring Carlos and Marco into Club Mayan tomorrow night. | Жасмин Арагон, знакомая братьев Фуентес, которую вычислил сержант Батиста, заверила нас, что завтра ночью она приведет Карлоса и Марко в клуб Майан. |
This guy appears to be in the same condition that the other were at the Mayan Theatre. | этот парень в том же состоянии, что и те, в театре майан. |
Will that take away Mayan's pain, her terror, her humiliation? | И избавите Майан от боли, ужаса и унижения? |
Your Mayan accent is terrible. | Твой Майский акцент ужасен. |
They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar. | Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь. |
Hotels near El Rey mayan ruins, Mexico. | Отели вблизи El Rey mayan ruins, Мексика. |
In Bonaire, limited vocational training is given mainly by the Formashon pa Mayan Foundation, focusing on technical training at the basic and medium levels. | На Бонайре ограниченная профессиональная подготовка обеспечивается главным образом фондом "Formashon pa Mayan", который уделяет основное внимание технической подготовке на базовом и среднем уровнях. |
There is also a promo version given out by Mayan Records for promotion to their compilation album The Monster Show. | Существует также промоверсия, выпущенная лейблом Mayan Records для продвижения сборника The Monster Show. |
By 1987, the year in which he organized the Harmonic Convergence event, Arguelles was using the date 21 December 2012 in The Mayan Factor: Path Beyond Technology. | В 1987 году, в год проведения Гармонической Конвергенции (англ. Harmonic Convergence), её устроитель Хосе Аргуэльес использовал дату 21 декабря 2012 года в своей работе The Mayan Factor: Path Beyond Technology. |
The first time... he sent John into a Mayan ambush, unprotected. | В первый раз... он отправил Джона в засаду майянцев, без защиты. |
So, what are you doing in a Mayan closet? | А что ты делаешь в кладовке у Майянцев? |
Claimed that the beat down was Mayan. | Сказал, что от Майянцев. |
Calaveras are a Mayan puppet club. | Калавераз - марионетки Майянцев. |
Remember when our biggest problem was which Mayan to kill? | А когда-то самой большой проблемой было решить, кого из Майянцев грохнуть. |
Three Mexican males... maybe Mayan. | Три мексиканца, возможно, Майянцы. |
We been seeing a lot of Mayan activity in town. | У нас в городке Майянцы тоже разбушевались |