| You can see two katydids mating in these photos. | На этих фото мы видим спаривание кузнечиков. |
| In Darwin Harbor, mating occurs from January to March and birthing occurs in October and November following a gestation period of eight to nine months. | В Дарвин Харбор спаривание происходит с января по март, а роды - в октябре и ноябре; беременность длится от восьми до девяти месяцев. |
| Mating occurs during spring in the northwestern Atlantic, while there appears to be no reproductive seasonality in other regions such as off South Africa. | В северо-западной Атлантике спаривание происходит весной, в то время как в других районах, например у берегов Южной Африки, репродуктивный цикл не носит сезонного характера. |
| The male seizes her by the scruff of the neck... and mating takes place. | Самец хватает ее за шиворот... и начинается спаривание. |
| So we put in dogs mating, and, you know, we're watching it, and she's totally absorbed. | Мы вводим «спаривание собак» и опять всё смотрим. Онаполностью поглощена [зрелищем]. |
| That is, to send more winged queens and males to that year's mating flight. | То есть, посылают больше королев и самцов на брачный полет. |
| It's his final mating call. | Вот его последний брачный призыв. |
| It was a mating ritual! | Это был брачный ритуал! |
| A shark mating whistle can attract the shark from over two miles away. | Брачный акулий свисток способен привлечь акулу, находящуюся на расстоянии свыше З-х км. |
| The breeding season of the Chinese alligator is early summer, with the rate of mating being highest in mid-June. | Брачный сезон у китайской кобры начинается в начале лета, когда змеи наиболее активны. |
| You realize once those two start mating... | Ты понимаешь, что как только эти двое начнут спариваться... |
| Female aphids can make little, tiny clones of themselves without ever mating. | Самка тли может производить крошечных клонов самой себя и никогда не спариваться. |
| We're in love, and we're mating tomorrow! | Фрай и я любим друг друга и будем спариваться завтра! |
| This store doesn't use plastic bags because they end up in the ocean and upset jellyfish mating rituals. | В этом магазине не пользуются полиэтиленовыми пакетами, так как они, в конечном счёте попадают в океан и мешают медузам нормально спариваться. |
| You're not mating with me, sunshine! | Я с тобой спариваться не стану, дорогуша! |
| Probably about them... you know, mating. | Скорее всего о том, как они... Ну, знаете, спариваются. |
| They just walk around eating and not mating. | Они просто ходят и едят, но не спариваются. |
| And here they are mating. | И здесь они спариваются. |
| So they went on about their business and from a foot away, we're watching mating and courting and fighting and it is just an unbelievable experience. | А мы смотрели, как они спариваются, ухаживают за самкой, дерутся - это была невероятно интересная работа! |
| Diploid cells do not produce or respond to either mating pheromone and do not mate, but can undergo meiosis to produce four haploid cells. | Диплоидные клетки не образуют феромонов и не реагируют на них, не спариваются, но могут делиться мейозом с образованием четырёх гаплоидных клеток. |
| And she's in the process of mating with this male, and there's another male on top waiting his turn. | Она спаривается с самцом, а другой самец, наверху, ждёт своей очереди. |
| is mating with you! | это спаривается с вами! |
| What skhlee's actually doing -is mating with you! | Что шклон на самом деле делает! ...это спаривается с вами! |
| They have a polygynous mating system, mating with more than one female at a time. | Для них характерна полигиния, самец спаривается более чем с одной самкой за сезон. |
| And she's in the process of mating with this male, and there's another male on top waiting his turn. | Она спаривается с самцом, а другой самец, наверху, ждёт своей очереди. |
| And, unfortunately, on YouTube, there's many cats mating videos. | К несчастью, на Youtube полно видео со спариванием кошек. |
| This one doesn't end in mating. | Это не закончится спариванием. |
| And we've successfully reproduced 26 miracle piglets by nonforced, natural mating. | Нам удалось расплодить 26 чудо-свинок натуральным, ненасильственным спариванием. |
| Is it love when you care for a female for reasons beyond mating? | Это любовь, когда ты заботишься о женщине по причинам, не связанным со спариванием? |
| Successful displays lead to mating. | Удачно исполненные брачные танцы заканчиваются спариванием. |
| The reference system for housing of mating and gestating sows is the fully slatted floor (concrete slats) with a deep pit. | Базовой системой для содержания спаривающихся и супоросных свиноматок является полностью решетчатый пол (бетонные планки) с заглубленным навозосборником. |
| Clearly a bad sign amongst mating humans. | Плохой признак среди спаривающихся людей... |
| For mating and gestating sows, one method was the flushing system with manure gutters and odour peaks. | Для спаривающихся и беременных свиноматок один из примененных методов заключается в использовании смывной системы, оборудованной желобами для отвода навозной жижи и устройствами по удалению запаха. |
| It can locate two lobsters mating from 65 miles away. | Оно может засечь двух омаров, спаривающихся на расстоянии в сотню километров. |