Английский - русский
Перевод слова Mating

Перевод mating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спаривание (примеров 33)
'And though their mating is now over, 'the male will often begin to review his amorous...' Eurgh. "И несмотря на то, что спаривание окончено самец начнет часто проверять свою самку..."
Mating occurs during spring in the northwestern Atlantic, while there appears to be no reproductive seasonality in other regions such as off South Africa. В северо-западной Атлантике спаривание происходит весной, в то время как в других районах, например у берегов Южной Африки, репродуктивный цикл не носит сезонного характера.
We have a film 'Deep Ghost' and 'The Mating Game. ' У нас есть фильм "Глубокий Призрак", -"Игра в спаривание".
In the northwestern Atlantic, mating occurs from early May to early June and the young are born at around the same time the following year after a 12-month gestation period. В северо-западной Атлантике спаривание происходит с начала мая до начала июня, а детеныши рождаются примерно в то же время в следующем году.
So we put in dogs mating, and, you know, we're watching it, and she's totally absorbed. Мы вводим «спаривание собак» и опять всё смотрим. Онаполностью поглощена [зрелищем].
Больше примеров...
Брачный (примеров 46)
And the mating season lasts only a month and a half. И что их брачный сезон только длится полтора месяца.
It's not quite mating season, so we might not see any pairs. Сейчас не совсем брачный сезон, так что пар мы скорее всего не увидим.
It's true, they're drawn to nice stable home providers three weeks of the month, then when they start to ovulate during mating season it's the virile masculine that... Это правда, они хотят стабильных партнеров три недели в месяце, но овуляция- это брачный сезон и эти зрелые самцы...
Have you ever heard the mating call? Вы когда-нибудь слышали брачный призыв тетерева?
And they do that by each year sending out the reproductives - those are the ones with wings - on a mating flight. И делают они это, посылая, каждый год, способных к размножению муравьёв - тех, что с крыльями - на брачный полет.
Больше примеров...
Спариваться (примеров 7)
You realize once those two start mating... Ты понимаешь, что как только эти двое начнут спариваться...
Female aphids can make little, tiny clones of themselves without ever mating. Самка тли может производить крошечных клонов самой себя и никогда не спариваться.
We're in love, and we're mating tomorrow! Фрай и я любим друг друга и будем спариваться завтра!
His domination of his channel in the river remains and with it mating rights with the females. Он остаётся главным в излучине реки и может спариваться с любыми самками.
Female aphids can make little, tiny clones of themselves without ever mating. Начнём с того, что многим насекомым вовсе не нужно спариваться, чтобы размножаться.
Больше примеров...
Спариваются (примеров 6)
Probably about them... you know, mating. Скорее всего о том, как они... Ну, знаете, спариваются.
They just walk around eating and not mating. Они просто ходят и едят, но не спариваются.
So they went on about their business and from a foot away, we're watching mating and courting and fighting and it is just an unbelievable experience. А мы смотрели, как они спариваются, ухаживают за самкой, дерутся - это была невероятно интересная работа!
She sounds like two possums mating. Как будто у тебя в комнате спариваются опоссумы.
Diploid cells do not produce or respond to either mating pheromone and do not mate, but can undergo meiosis to produce four haploid cells. Диплоидные клетки не образуют феромонов и не реагируют на них, не спариваются, но могут делиться мейозом с образованием четырёх гаплоидных клеток.
Больше примеров...
Спаривается (примеров 5)
And she's in the process of mating with this male, and there's another male on top waiting his turn. Она спаривается с самцом, а другой самец, наверху, ждёт своей очереди.
is mating with you! это спаривается с вами!
What skhlee's actually doing -is mating with you! Что шклон на самом деле делает! ...это спаривается с вами!
They have a polygynous mating system, mating with more than one female at a time. Для них характерна полигиния, самец спаривается более чем с одной самкой за сезон.
And she's in the process of mating with this male, and there's another male on top waiting his turn. Она спаривается с самцом, а другой самец, наверху, ждёт своей очереди.
Больше примеров...
Спариванием (примеров 6)
And, unfortunately, on YouTube, there's many cats mating videos. К несчастью, на Youtube полно видео со спариванием кошек.
Because this probing with the sting is probably more to do with aggression than with mating. Это манипуляции жалом, вероятно, имеют больше с агрессией, чем со спариванием.
This one doesn't end in mating. Это не закончится спариванием.
Is it love when you care for a female for reasons beyond mating? Это любовь, когда ты заботишься о женщине по причинам, не связанным со спариванием?
Successful displays lead to mating. Удачно исполненные брачные танцы заканчиваются спариванием.
Больше примеров...
Спаривающихся (примеров 4)
The reference system for housing of mating and gestating sows is the fully slatted floor (concrete slats) with a deep pit. Базовой системой для содержания спаривающихся и супоросных свиноматок является полностью решетчатый пол (бетонные планки) с заглубленным навозосборником.
Clearly a bad sign amongst mating humans. Плохой признак среди спаривающихся людей...
For mating and gestating sows, one method was the flushing system with manure gutters and odour peaks. Для спаривающихся и беременных свиноматок один из примененных методов заключается в использовании смывной системы, оборудованной желобами для отвода навозной жижи и устройствами по удалению запаха.
It can locate two lobsters mating from 65 miles away. Оно может засечь двух омаров, спаривающихся на расстоянии в сотню километров.
Больше примеров...