Английский - русский
Перевод слова Maths

Перевод maths с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Математике (примеров 93)
But if you want to be a doctor, you need to work on that maths. Но если ты хочешь стать врачом, тебе нужно разбираться в математике.
I used to be a maths head. Меня считали "головой" в математике.
I got 12 in a maths test. Я получил 12 баллов по математике.
I've got double maths. У меня пара по математике.
First in Maths, average in French. Waltz? Not marked, but... Я был первым по математике, по французскому была тройка,...
Больше примеров...
Математики (примеров 63)
Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius. Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я - гений математики.
No, I know maths people are odd. Нет, я знаю, что математики странные.
10.11.1 An assessment conducted by the Committee on Gender and Women's Affairs in 1996 revealed that secondary school subject choices differ from boys with a marked avoidance by girls of maths and science other than biology. 10.11.1 Проведенная в 1996 году Комитетом по гендерным вопросам и делам женщин оценка, показала, что мальчики в отличие от девочек выбирают разные предметы, преподаваемые в средней школе, причем последние явно избегают математики и иных естественных наук, помимо биологии.
I'm not a PE teacher, I'm a maths teacher. Я не физрук, я учитель математики.
Dylan. I'm your maths teacher. я - учитель математики.
Больше примеров...
Математика (примеров 45)
So those are my top three tips of how maths can help you with love and relationships. Это три моих лучших совета о том, как математика может помочь любви и браку.
Years married, that's girl maths. Годы женитьбы, это девчачья математика.
There's all the maths, of course, but that's not so complicated. Разумеется, математика, но это не очень сложно.
'Maths is the window into other worlds... Математика - это окно в другие миры...
Paul Guillaumet, maths. Поль Гийоме, математика.
Больше примеров...
Математику (примеров 32)
They can wind the maths back and see the universe as it was in the past. Они могут проветрить математику назад и видеть вселенную, какой она была в прошлом.
It doesn't matter why, you're not teaching Maths, are you? Какая разница почему, тебе же не преподавать математику, так ведь?
He used to teach maths! Он раньше преподавал математику.
Now I'm a Maths' student in Turin. Сейчас я изучаю математику в Турине
The time now is precisely two o'clock, meaning, for those of you who don't do maths, you have until five. Сейчас ровно два часа дня, это значит, для тех, кто не делает математику, у вас есть время до пяти.
Больше примеров...
Математикой (примеров 21)
Are you so bad at maths that you can't wait? У тебя так плохо с математикой, что не можешь подождать?
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары.
Come to me at the weekends and let's work on your maths. Приходи ко мне в выходные, Мы с тобой займёмся математикой.
I didn't understand maths. Она поможет мне с математикой.
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары.
Больше примеров...
Подсчетами (примеров 2)
I was indeed having to do some maths. мне действительно пришлось заняться подсчетами.
Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать.
Больше примеров...
Математических вычислений (примеров 2)
As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений.
Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений.
Больше примеров...