| Fine. He got full marks in maths. | Он получил максимальный балл по математике. |
| The percentage of students in the maths stream (among all students in the science streams) fell, from 23.8 per cent in 2005/06 to 17.4 per cent in 2006/07. | Процент учащихся со специализацией по математике (из числа учащихся, которые выбрали специализацию по естественным наукам) снизился с 23,8% в 2005/06 учебном году до 17,4% в 2006/07 учебном году. |
| And then she got out this compass, like we use in Maths, | А потом, она вытащила компас, который мы используем на математике, |
| Compared to 2006 there was a 2.8 percentage point decrease in the gaps for Reading, a 2.7 percentage point decrease in Writing, a 1.1 percentage point decrease in Maths and a 1.6 percentage point decrease in Science. (Statistical First Release 8 December 2009). | По сравнению с 2006 годом разрыв в успеваемости сократился на 2,8% по чтению, 2,7% по письму, 1,1% по математике и 1,6% по науке (первый статистический выпуск 8 декабря 2009 года); |
| You must be good at Maths. | Будешь отличником по математике. |
| I'd like to speak to Mr Tanabe, the maths teacher. | Я могу поговорить с учителем математики, Мистером Танабэ? |
| What I'm asking is why would a maths professor have his military records classified? | То, что я спрашиваю, зачем профессор математики что его военные документы объявление? |
| The school has three major departments: physics and maths, humanities (history, civics, philosophy, religious studies and art history), and life sciences (biology and chemistry). | Школа состоит из трёх основных отделений: физики и математики, гуманитарных наук (история, обществоведение, философия, религиоведение и история искусства) и естественных наук (биологии и химии). |
| We had a maths teacher at school who smelt disgusting. | От моего учителя математики жутко воняло. |
| I knew I didn't have to study for maths. | От математики в жизни никакой пользы. |
| Week later, his house gets torched - simple maths, Jimmy. | Неделю спустя его дом попадает поджег - простая математика, Джимми. |
| According to the EFA Global Monitoring Report 2008, most governments have focused on measuring academic knowledge (sciences, languages, maths), literacy and numeracy through regular State examinations and international assessments. | Как указано во Всемирном докладе по мониторингу ОДВ за 2008 год, государственные органы в основном фокусируют внимание на оценке академических знаний (научные предметы, языки, математика), уровня грамотности и владения счетом посредством регулярного проведения государственных экзаменов и оценок со стороны международных организаций. |
| Maths was never my strong suit, but I think, you know, not quite! | Математика не была моим "коньком", но, я думаю, вы знаете, не совсем! |
| Logopolitan maths on a computer? | Логополианская математика на компьютере? |
| English, Maths, French. | Английскиий, математика, французский. |
| They can wind the maths back and see the universe as it was in the past. | Они могут проветрить математику назад и видеть вселенную, какой она была в прошлом. |
| Tell them you want to sit maths. | Скажи, что ты хочешь сдавать математику. |
| He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. | Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска. |
| l hadn't done my maths homework nor my test papers signed. | Я не сделал математику и не подписал контрольную работу. |
| I failed Maths so many times I can't even count. | Я так часто проваливал математику, что не могу сосчитать. |
| How's Baldoni at maths? | А как у Бальдони с математикой? |
| It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. | Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары. |
| He couldn't understand why I couldn't do maths. | И не понимал, почему у меня плохо с математикой. |
| l didn't understand maths. | Она поможет мне с математикой. |
| I was always good at maths. | Я всегда дружила с математикой. |
| I was indeed having to do some maths. | мне действительно пришлось заняться подсчетами. |
| Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? | Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать. |
| As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. | На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений. |
| Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. | Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений. |