| Ieyasu soon had Adams teaching him maths and geometry. | Вскоре, Адамс уже учил Иэясу математике и геометрии. |
| Guess who got a commendation today in maths? | Догадайся, кто получил благодарность сегодня по математике? |
| The percentage of students in the maths stream (among all students in the science streams) fell, from 23.8 per cent in 2005/06 to 17.4 per cent in 2006/07. | Процент учащихся со специализацией по математике (из числа учащихся, которые выбрали специализацию по естественным наукам) снизился с 23,8% в 2005/06 учебном году до 17,4% в 2006/07 учебном году. |
| 'Nobody in your maths class is ever quite there. ' | Никто в вашем классе не будет успевать по математике. |
| I confess the maths are beyond me, but I took the liberty of sending pictures of what appear to be Mr. Lowenthal's most recent scribbles to Harlan Emple, and he's confirmed they are part of the contest. | Я признаю, что я не силен в математике, Но я воспользовался возможностью отправить фото недавних записей Лоуэнталя Харлану Эмплу, и он подтвердил, что они относятся к соревнованию. |
| Chemistry, a bit of physics, a bit of maths. | Химии, немного физики и математики. |
| So by the sheer law of maths... | То есть, по законам математики... |
| Had double maths today. | Было две математики сегодня. |
| The assessment demonstrated that 93 per cent of American Samoa's eighth grade public school students lacked a "basic" mastery of maths and skills that are fundamental for proficient work at that grade level. | В ходе оценки было установлено, что 93 процента учащихся 8го класса государственных школ Американского Самоа не имеет «базовых» знаний в области математики и навыков, которые являются обязательными для успешной учебы на этом уровне. |
| Not against the maths superstar. | Она не могла бороться с супер звездой математики. |
| It's the missing ingredient that makes the universe work the way the maths predicts it should. | Это недостающий ингредиент, который делает Вселенную такой как предсказывает её математика. |
| It wasn't the maths, it was you. | Это была не математика, это был ты. |
| So those are my top three tips of how maths can help you with love and relationships. | Это три моих лучших совета о том, как математика может помочь любви и браку. |
| His maths were hopeless. | Его математика была безнадежна. |
| English, Maths, French. | Английскиий, математика, французский. |
| Tell them you want to sit maths. | Скажи, что ты хочешь сдавать математику. |
| Explain the maths of this to me. | Может, объяснишь мне всю эту математику? |
| Chinese pupils continue to perform considerably better than any other group, with 72 per cent gaining five good GCSEs (including English and Maths) in 2009 compared to a national average of 50.9 per cent. | Китайские учащиеся по-прежнему учатся значительно лучше любой другой группы, при этом 72% из них получили хорошие результаты по пяти экзаменам на общее свидетельство об окончании средней школы (включая английский язык и математику) в 2009 году по сравнению со средним общенациональным показателем 50,9%. |
| Now I'm a Maths' student in Turin. | Сейчас я изучаю математику в Турине |
| The time now is precisely two o'clock, meaning, for those of you who don't do maths, you have until five. | Сейчас ровно два часа дня, это значит, для тех, кто не делает математику, у вас есть время до пяти. |
| Thought you could help me with me maths. | Надеялась, ты поможешь мне с математикой. |
| Helping Charlie with her maths. | Помогает Шарлотте с математикой. |
| We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. | Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| I didn't understand maths. | Она поможет мне с математикой. |
| It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. | Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары. |
| I was indeed having to do some maths. | мне действительно пришлось заняться подсчетами. |
| Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? | Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать. |
| As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. | На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений. |
| Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. | Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений. |