| If you do get a bust, it won't be for maths. | Если вы получаете бюст, это будет не только по математике. |
| The organization strongly endorses such schools, not only because they focus on maths, science and technology, but also because students are educated to be socially responsible. | Наша организация решительно выступает в поддержку создания таких школ не только потому, что в них основное внимание уделяется математике, точных наукам и технике, но и потому, что учащиеся приобретают навыки социальной ответственности. |
| The Adult Education Unit organises classes in basic Maltese, English and Maths. | Подразделение по вопросам образования для взрослых организует занятия по мальтийскому и английскому языкам и математике. |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | Том - гениальный полиглот, говорящий бегло на десяти языках, но он по-настоящему плох в математике и не может даже решить простое линейное уравнение. |
| I got 12 in a maths test. | Я получил 12 баллов по математике. |
| I was a soldier, now I'm a maths teacher. | Я был солдатом, теперь я учитель математики. |
| Their elegant simplicity flew in the face of the complex maths of traditional quantum mechanics. | Их изящная простота летала впереди сложной математики традиционной квантовой механики. |
| Maybe one has links to the maths department we don't know about. | Может кто-то из них, имеет отношение к кафедре математики, о котором мы ничего не знаем. |
| I'd like to speak to Mr Tanabe, the maths teacher. | Я могу поговорить с учителем математики, Мистером Танабэ? |
| The focus of these camps has not only been on life skills education but included awareness-raising on the participation, retention and achievements of girls in Maths, Science and Technology learning areas. | Основное внимание в этих лагерях уделяется не только развитию навыков безопасной жизнедеятельности, но и повышению осведомленности по вопросам обеспечения участия, борьбы с отсевом и успеваемости девочек при изучении математики, а также научных и технических дисциплин. |
| Is it all just maths, Ruth? | Ёто всего лишь математика, -ут. |
| Here is one very handy on the lives prepared to learn, for example, in addition to the normal subjects like maths and English but also German, or with ten fingers on a keyboard to type or bookkeeping. | Вот один очень удобный для жизни готовы учиться, например, в дополнение к обычным предметам, как математика и Английский, но и немецкий, или с десятью пальцами по клавиатуре набрать или бухгалтерского учета. |
| In addition, science, technology, engineering and maths (STEM) are critical for developing the innovative breakthroughs of the future, but are losing popularity with young people. | Кроме того, для обеспечения прорывов в инновационной деятельности в будущем решающее значение имеют наука, технология, инжиниринг и математика (СТИМ), но они утрачивают популярность среди молодежи. |
| Maths, English, not important skills for a Romany kid. | Математика, английский не являются важными для ребёнка цыган. |
| Maths, IT, English. | Математика, ИТ, английский. |
| Some of our girls do study maths to Ordinary level. | Некоторые изучают математику до уровня средней школы. |
| What Feynman did, with all the arrogance and confidence of youth, was slash through the insanely complicated maths. | Что Фейнман сделал со всем высокомерием и уверенностью присущей молодежи, была косая черта через безумно сложную математику. |
| l hadn't done my maths homework nor my test papers signed. | Я не сделал математику и не подписал контрольную работу. |
| Explain the maths of this to me. | Может, объяснишь мне всю эту математику? |
| Chinese pupils continue to perform considerably better than any other group, with 72 per cent gaining five good GCSEs (including English and Maths) in 2009 compared to a national average of 50.9 per cent. | Китайские учащиеся по-прежнему учатся значительно лучше любой другой группы, при этом 72% из них получили хорошие результаты по пяти экзаменам на общее свидетельство об окончании средней школы (включая английский язык и математику) в 2009 году по сравнению со средним общенациональным показателем 50,9%. |
| Helping Charlie with her maths. | Помогает Шарлотте с математикой. |
| Like physics, or maths? | Как физика с математикой, да? |
| How's Baldoni at maths? | А как у Бальдони с математикой? |
| We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. | Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| Did you know that Einstein couldn't do maths? | Ты знал, что у Эйнштейна были проблемы с математикой? |
| I was indeed having to do some maths. | мне действительно пришлось заняться подсчетами. |
| Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? | Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать. |
| As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. | На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений. |
| Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. | Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений. |