Английский - русский
Перевод слова Maths

Перевод maths с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Математике (примеров 93)
Unfortunately I don't get on very well with maths, but if I work hard, I swear no escape from me. К сожалению, я не очень смыслю в математике, но если я стараюсь, то, клянусь, ни одно уравнение... от меня не убежит.
They just weren't any good at logic or maths, and they drove me crazy. Они не просто не разбирались в логике и математике, но и сводили меня с ума.
You any good at maths? Вы хоть немного соображаете в математике?
Good luck in the maths test. Удачи в контрольной по математике.
I confess the maths are beyond me, but I took the liberty of sending pictures of what appear to be Mr. Lowenthal's most recent scribbles to Harlan Emple, and he's confirmed they are part of the contest. Я признаю, что я не силен в математике, Но я воспользовался возможностью отправить фото недавних записей Лоуэнталя Харлану Эмплу, и он подтвердил, что они относятся к соревнованию.
Больше примеров...
Математики (примеров 63)
Gauss was called "the prince of maths". Гаусса называли "королём математики".
I'd like to speak to Mr Tanabe, the maths teacher. Я могу поговорить с учителем математики, Мистером Танабэ?
Husband's Rufus Haldane, Maths don at St Saviour's according to neighbours. Муж Руфус Халдэйн, преподаватель математики в колледже Святого Спасителя по словам соседей.
Even a weird bit of maths. Даже странно немного математики.
Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius. Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я - гений математики.
Больше примеров...
Математика (примеров 45)
Years married, that's girl maths. Годы женитьбы, это девчачья математика.
The schooling could include up to six lessons a day in subjects such as Maltese, English, Italian, maths, computer services, life skills, chess and lateral thinking. Учебной программой может предусматриваться до шести уроков в день по таким предметам, как мальтийский, английский, итальянский языки, математика, информатика, полезные навыки, шахматы и логика.
The programme Maths 2000 was launched in January 2000 to promote numeracy. Для улучшения положения в этой области в январе 2000 года было начато осуществление программы "Математика - 2000".
In the breakdown of the data from the education faculty, much fewer women were studying subjects such as Physics, Chemistry, Maths and Biology, though their numbers increased in subjects such as English and Portuguese. Из данных в разбивке по области изучения видно, что гораздо меньше женщин изучали такие предметы, как физика, химия, математика и биология, хотя число женщин, изучающих такие предметы, как английский и португальский языки, возросло.
'Sure, but maths deals in measurable absolutes.' Конечно, но математика имеет дело с тем, что можно измерить.
Больше примеров...
Математику (примеров 32)
As long as you do my maths, no problem. Хотя, пока ты делаешь мне математику, мне без разницы.
He took maths, and I chemistry. Он выбрал математику, а я химию.
I thought you were covering maths. Я думал, ты у нас отвечаешь за математику.
He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска.
You should give up maths and write children's stories - instead! Тебе нужно оставить математику и писать вместо этого детские книжки.
Больше примеров...
Математикой (примеров 21)
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары.
We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус.
He couldn't understand why I couldn't do maths. И не понимал, почему у меня плохо с математикой.
He was also interested in maths. Также он был увлечён математикой.
I didn't understand maths. Она поможет мне с математикой.
Больше примеров...
Подсчетами (примеров 2)
I was indeed having to do some maths. мне действительно пришлось заняться подсчетами.
Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать.
Больше примеров...
Математических вычислений (примеров 2)
As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений.
Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений.
Больше примеров...