| I was never very good at maths. | Я никогда не была сильна в математике. |
| The percentage of students in the maths stream (among all students in the science streams) fell, from 23.8 per cent in 2005/06 to 17.4 per cent in 2006/07. | Процент учащихся со специализацией по математике (из числа учащихся, которые выбрали специализацию по естественным наукам) снизился с 23,8% в 2005/06 учебном году до 17,4% в 2006/07 учебном году. |
| But you find maths easy. | Ты же хорошо разбираешься в математике. |
| Boys do slightly better in maths, while girls perform slightly better on language. | Мальчики получают несколько более высокие оценки по математике, а девочки чуть лучше успевают по языковым предметам. |
| I confess the maths are beyond me, but I took the liberty of sending pictures of what appear to be Mr. Lowenthal's most recent scribbles to Harlan Emple, and he's confirmed they are part of the contest. | Я признаю, что я не силен в математике, Но я воспользовался возможностью отправить фото недавних записей Лоуэнталя Харлану Эмплу, и он подтвердил, что они относятся к соревнованию. |
| I'm excited now about maths, in a way I've never been. | Я никогда не была так взволнована из-за математики, спасибо. |
| And I thought you were the maths teacher. | Я думала, ты учитель математики. |
| I'm a maths teacher. | Я же учитель математики. |
| Math, I teach maths. | Математик, я учитель математики |
| I knew I didn't have to study for maths. | От математики в жизни никакой пользы. |
| And maths stinks, like your risotto. | И математика плохо пахнет, как твоё ризотто. |
| Here is one very handy on the lives prepared to learn, for example, in addition to the normal subjects like maths and English but also German, or with ten fingers on a keyboard to type or bookkeeping. | Вот один очень удобный для жизни готовы учиться, например, в дополнение к обычным предметам, как математика и Английский, но и немецкий, или с десятью пальцами по клавиатуре набрать или бухгалтерского учета. |
| Maths was never my strong suit, but I think, you know, not quite! | Математика не была моим "коньком", но, я думаю, вы знаете, не совсем! |
| His maths were hopeless. | Его математика была безнадежна. |
| Logopolitan maths on a computer? | Логополианская математика на компьютере? |
| He took maths, and I chemistry. | Он выбрал математику, а я химию. |
| I thought you were covering maths. | Я думал, ты у нас отвечаешь за математику. |
| You should give up maths and write children's stories - instead! | Тебе нужно оставить математику и писать вместо этого детские книжки. |
| Explain the maths of this to me. | Может, объяснишь мне всю эту математику? |
| Tonight we've got maths, chemistry, physics and that famous crowd pleaser history. | Сегодня вечером мы должны сделать математику, химию, физику и кучу истории. |
| Helping Charlie with her maths. | Помогает Шарлотте с математикой. |
| How's Baldoni at maths? | А как у Бальдони с математикой? |
| We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. | Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| Come to me at the weekends and let's work on your maths. | Приходи ко мне в выходные, Мы с тобой займёмся математикой. |
| l didn't understand maths. | Она поможет мне с математикой. |
| I was indeed having to do some maths. | мне действительно пришлось заняться подсчетами. |
| Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? | Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать. |
| As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. | На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений. |
| Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. | Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений. |