Английский - русский
Перевод слова Maths

Перевод maths с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Математике (примеров 93)
And the thing is, is that I am good at maths. И дело в том, что я хороша в математике.
Why don't you count on it Mr. "C" in maths? А ты сам разве не уверен в этом, мистер "трояк по математике"?
I took one look at the maths homework and it is impossible. Я одним глазом посмотрел на домашку по математике, и это нереально.
Now, if you're following the maths, I'm afraid no one else comes along that's better than anyone you've seen before, so you have to go on rejecting everyone and die alone. Дальше, если следовать математике, среди будущих кандидатов лучшего уже не будет, надо будет отказывать всем и умереть в одиночестве.
I did 'O' Level Maths an' all. По математике у меня тоже были хорошие оценки.
Больше примеров...
Математики (примеров 63)
I'd like to speak to Mr Tanabe, the maths teacher. Я могу поговорить с учителем математики, Мистером Танабэ?
Mr. Raphael Kaplinsky, Development Policy and Practice Faculty of Maths, Computing and Technology, the Open University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Г-н Рафаэль Каплински, специалист по вопросам политики и практики развития, факультет математики, вычислительной техники и технологии, Открытый университет, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Quite ambarassing having memory issues when teaching maths! Надо же... Иметь проблемы с памятью, когда ты учитель математики...
The Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS) rated 13-14-year-old pupils in Hungary among the bests in the world for maths and science. Международные оценки ставили 13-14-летних венгерских учащихся на высшие позиции в мире в области математики и естественных наук.
I'm a credit to your Maths Department. Я благодарен вашей кафедре математики.
Больше примеров...
Математика (примеров 45)
It wasn't the maths, it was you. Это была не математика, это был ты.
Week later, his house gets torched - simple maths, Jimmy. Неделю спустя его дом попадает поджег - простая математика, Джимми.
And maths stinks, like your risotto. И математика плохо пахнет, как твоё ризотто.
Here is one very handy on the lives prepared to learn, for example, in addition to the normal subjects like maths and English but also German, or with ten fingers on a keyboard to type or bookkeeping. Вот один очень удобный для жизни готовы учиться, например, в дополнение к обычным предметам, как математика и Английский, но и немецкий, или с десятью пальцами по клавиатуре набрать или бухгалтерского учета.
Maths was never my strong suit, but I think, you know, not quite! Математика не была моим "коньком", но, я думаю, вы знаете, не совсем!
Больше примеров...
Математику (примеров 32)
He took maths, and I chemistry. Он выбрал математику, а я химию.
So to be clear, what I really am suggesting here is we have a unique opportunity to make maths both more practical and more conceptual, simultaneously. На самом деле, я предлагаю использовать эту уникальную возможность сделать математику одновременно более практичной и более концептуальной.
Explain the maths of this to me. Может, объяснишь мне всю эту математику?
It doesn't matter why, you're not teaching Maths, are you? Какая разница почему, тебе же не преподавать математику, так ведь?
~ Erm... ~ No, I've got to finish my maths. Нет, мне нужно делать математику.
Больше примеров...
Математикой (примеров 21)
Helping Charlie with her maths. Помогает Шарлотте с математикой.
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары.
l didn't understand maths. Она поможет мне с математикой.
He was also interested in maths. Также он был увлечён математикой.
It's also because we've actually done an awful lot of work into the maths of how to find the perfect partner. Причина также и в том, что мы немало поработали над математикой поиска идеальной пары.
Больше примеров...
Подсчетами (примеров 2)
I was indeed having to do some maths. мне действительно пришлось заняться подсчетами.
Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать.
Больше примеров...
Математических вычислений (примеров 2)
As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений.
Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений.
Больше примеров...