| Fine. He got full marks in maths. | Он получил максимальный балл по математике. |
| I was never very good at maths. | Я никогда не была сильна в математике. |
| I think you see beauty in maths, Mr Bede. | Вижу, вы видите красоту в математике, мистер Бид. |
| Done your maths homework? | Сделал домашнее задание по математике? |
| From the analysis of books pertaining to the domain of Social Science, Science and Maths, it was found that NCERT textbooks are by and large gender inclusive. | Анализ учебников по общественным наукам, естественно-научным предметам и математике показал, что учебники, подготовленные Национальным советом по образовательным исследованиям и подготовке, в общем и целом учитывают гендерные факторы. |
| Rose and Sarah, you go to the maths room. | Роза и Сара, идите в кабинет математики. |
| I'm not a PE teacher, I'm a maths teacher. | Я не физрук, я учитель математики. |
| Husband's Rufus Haldane, Maths don at St Saviour's according to neighbours. | Муж Руфус Халдэйн, преподаватель математики в колледже Святого Спасителя по словам соседей. |
| I had double maths this afternoon. | У меня двойной урок математики после обеда. |
| Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius. | Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я - гений математики. |
| And maths stinks, like your risotto. | И математика плохо пахнет, как твоё ризотто. |
| There's maths, history, geography, science, languages! | Математика, история, география, физика, языки! |
| Is it all just maths, Ruth? | Ёто всего лишь математика, -ут. |
| In addition, science, technology, engineering and maths (STEM) are critical for developing the innovative breakthroughs of the future, but are losing popularity with young people. | Кроме того, для обеспечения прорывов в инновационной деятельности в будущем решающее значение имеют наука, технология, инжиниринг и математика (СТИМ), но они утрачивают популярность среди молодежи. |
| Paul Guillaumet, maths. | Поль Гийоме, математика. |
| As long as you do my maths, no problem. | Хотя, пока ты делаешь мне математику, мне без разницы. |
| You should give up maths and write children's stories - instead! | Тебе нужно оставить математику и писать вместо этого детские книжки. |
| today, we started learning maths. | сегодня мы начали изучать математику. |
| Tonight we've got maths, chemistry, physics and that famous crowd pleaser history. | Сегодня вечером мы должны сделать математику, химию, физику и кучу истории. |
| I failed Maths so many times I can't even count. | Я так часто проваливал математику, что не могу сосчитать. |
| Helping Charlie with her maths. | Помогает Шарлотте с математикой. |
| We finished maths and chemistry earlier, so we improvised a small snack. | Мы... Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| We ended Earlier maths, so we improvised a small snack slab. | Мы закончили с математикой и химией чуть раньше, поэтому приготовили небольшой перекус. |
| Come to me at the weekends and let's work on your maths. | Приходи ко мне в выходные, Мы с тобой займёмся математикой. |
| He couldn't understand why I couldn't do maths. | И не понимал, почему у меня плохо с математикой. |
| I was indeed having to do some maths. | мне действительно пришлось заняться подсчетами. |
| Who wants to do maths when they could do lift-off oversteer? | Зачем заниматься подсчетами, если можно подрифтовать. |
| As a result of experience gained from the Mark 1, the developers concluded that computers would be used more in scientific roles than pure maths. | На основе опыта, полученного при создании Марк I, команда разработчиков пришла к заключению, что компьютеры будут больше использоваться для научных целей, чем для чисто математических вычислений. |
| Hawking worked away at the problem of gravity. but cutting-edge physics became increasingly dependent on complex maths, and Hawking was reliant on students and colleagues to perform computations. | Хокинг работал над проблемой гравитации, но современная физика как никогда зависит от сложных математических вычислений, и Хокинг положился на студентов и коллег, в том, что касается проведения вычислений. |