26-year-old male, identified as Mathew Bard, was found unconscious. | Мужчина, 26 лет, опознанный как Мэтью Бард, был найден без сознания. |
This is the justice that Mathew was looking for. | Это правосудие, которое искал Мэтью. |
Well, you were looking for justice, Mathew. | Ну, ты искал правосудия, Мэтью. |
Who knows why Mathew does anything. | Кто знает, почему Мэтью делает что-либо. |
What if Mathew didn't kick in the door? | Что если Мэтью не ломал дверь? |
To all intents and purposes, Mathew Davenheim has vanished of the face of the earth. | В общем, Мэттью Давенхайм попусту исчез с лица земли. |
We found the signet ring of Mathew Davenheim. | Мы нашли кольцо-печатку Мэттью Давенхайма. |
Was that Mathew Kellogg? | Это был Мэттью Келлогг? |
When Conn was created earl of Tyrone, Mathew was declared to be Conn's heir in English law, disinheriting all of Conn's surviving sons, including Shane. | Когда Конн О'Нил получил титул 1-го графа Тирона, его сын Мэттью был объявлен наследником Конна по английским законам, а все остальные сыновья Конна, в том числе и Шейн, лишались прав на наследство. |
Mathew drew up ambitious plans for a town, but only one of the intended roads was ever built - leading directly from the town hall to the town jail. | Фелтон Мэттью подготовил амбициозный план города, но из запланированных улиц построена была всего одна - та, что вела от таунхолла к тюрьме. |
Mr. Mathew - Food, poverty, environment | Г-н Матью - Продовольствие, нищета, окружающая среда |
Sebastian Mathew, Programme Adviser, International Collective in Support of Fishworkers, Chennai, India, focused, inter alia, on the role of fisheries, including aquaculture, as a major source of employment. | Себастьян Матью остановился, в частности, на роли рыбного хозяйства, включая аквакультуру, как важного источника занятости населения. |