| Specifically, it provides a mathematical way to describe the interactions of a scalar variable within the vector flow field. | В частности, он обеспечивает математический способ описания взаимодействий скалярной переменной в поле векторного потока. |
| In Quevedo's picaresque novel El Buscón, this duel was parodied with a fencer relying on mathematical calculations having to run away from a duel with an experienced soldier. | В плутовском романе Кеведо «El Buscón» пародировал этот поединок с точки зрения фехтования, опираясь на математический расчёт на то, что нужно бежать от дуэли с опытным противником. |
| The conscious path of the transient nature of adult records is a mathematical law analogous to the comprehensive path of continuous tradition. | Временность природы взрослых описывает математический закон, как и бесконечность вековых традиций. |
| Mandelbrot's lifelong quest was to find a simple mathematical basis for the rough and irregular shapes of the real world. | Ќа прот€жении всей жизни ћандельброт искал простой математический базис дл€ неровных и неправильных форм реального мира. |
| In Moscow State University Evgeny Moiseev delivers the following lecture courses: Functional Analysis, Mathematical Analysis, Applied Functional Analysis, Mixed Equations, Singular Integral Equations, and Spectral Methods for Non-Classical Mathematical Physics Problems Solution. | В Московском университете Евгений Моисеев читает курсы лекций «Функциональный анализ», «Математический анализ», «Прикладной функциональный анализ», «Уравнения смешанного типа», «Сингулярные интегральные уравнения», «Спектральные методы решения неклассических задач математической физики», руководит спецсеминарами. |
| Actually everything here is really, ultimately, just purely mathematical. | По правде, все здесь, в действительности, лишь чистая математика. |
| But I think that it's quite interesting to know that there is really mathematical evidence to say that you should never let the sun go down on your anger. | Но крайне интересно то, что математика свидетельствует: «солнце да не зайдёт во гневе вашем». |
| In 1998 speciality "Applied math" with specialization "Mathematical modelling" was created. | В 1998 г. была открыта специальность «Прикладная математика» со специализацией «Математическое моделирование». |
| And when the mathematics is very simple - when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication - that's essentially what we mean by beauty or elegance. | И когда математика очень проста - то есть, когда какая-нибудь математическая нотация позволяет записать теорию компактно и без особых сложностей - мы и считаем такую теорию красивой или элегантной. |
| This E8 pattern has very deep mathematical roots. | Ее математика очень сложна. |
| Jost created 1965 together with Rudolf Haag the journal "Communications in Mathematical Physics". | В 1965 вместе с Рудольфом Хаагом создал журнал "Communications in Mathematical Physics". |
| Paul Erdős conjectured the result in 1935 as a problem in the American Mathematical Monthly. | Гипотезу сформулировал Пал Эрдёш в 1935 году и опубликовал в журнале American Mathematical Monthly. |
| A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. | А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых. |
| The American Mathematical Monthly is a mathematical journal founded by Benjamin Finkel in 1894. | American Mathematical Monthly - математический журнал, основанный Бенджамином Финкелом в 1894 году. |
| The Journal of Mathematical Physics defines the field as "the application of mathematics to problems in physics and the development of mathematical methods suitable for such applications and for the formulation of physical theories". | Редакционная коллегия журнала Journal of Mathematical Physics определяет математическую физику как «применение математики к физическим задачам и разработка математических методов, подходящих для таких приложений и для формулировок физических теорий». |
| In 1987 he defended the Ph.D. thesis in physical and mathematical sciences (Institute of Metal Physics of NAS of Ukraine) and in 1996 the Doctor of Chemical Science thesis (Taras Shevchenko National University of Kyiv). | В 1987 г. защитил диссертацию кандидата физико-математических наук (Институт металлофизики НАН Украины) и доктора химических наук в 1996 г (Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко). |
| The university was divided into four departments (faculty): moral and political sciences, physical and mathematical sciences, verbal sciences, medical and medical sciences. | Университет был разделён на 4 отделения (факультета): нравственных и политических наук, физико-математических наук, словесных наук, врачебных и медицинских наук. |
| In 1973, he was awarded the scientific degree of Candidate of Physical and Mathematical Sciences on the results of his thesis defense on the topic "Investigation of radiation effects in bismuth and its alloys" at the BSU (September 25, 1973). | В 1973 году присуждена ученая степень кандидата физико-математических наук по результатам защиты диссертации на тему "Исследование радиационных эффектов в висмуте и его сплавах" в БГУ (25.09.1973 г.). |
| A thesis for the degree on physical and mathematical sciences, Mergelyan wrote for a year and a half. | Мергелян диссертацию на соискание степени кандидата физико-математических наук написал за полтора года. |
| Yushchenko was the first woman in the USSR to become a Doctor of Physical and Mathematical Sciences in programming. | Екатерина Ющенко становится первым в СССР доктором физико-математических наук, которому эта степень была присвоена за работы по программированию. |
| Many mathematicians at the conference assumed that Candelas's work contained a mistake since it was not based on rigorous mathematical arguments. | Большинство математиков на конференции полагало, что работа Канделаса содержала ошибку, так как базировалась на математически нестрогих суждениях. |
| In mathematical terms, the application of constraints can be considered to reduce the solution space of the FBA model. | Математически применение ограничений позволяет сократить пространство решений для модели АМП. |
| The procedure aims at achieving mathematical justice in the distribution of the seats above a minimum percentage of votes necessary for a party to be represented in Parliament. | Эта система ставит своей целью обеспечение математически справедливого распределения мест сверх минимального процента голосов, необходимого для получения партией представительства в парламенте. |
| Thus, although the method was originally designed as a tool to determine the outer limit of the territorial sea, its mathematical application remains equally valid to determine the outer limit of other maritime spaces based on metric criteria. | Таким образом, хотя этот метод был первоначально разработан как инструмент определения внешней границы территориального моря, математически он в равной степени применим и для установления внешней границы других морских пространств на основе мерительного критерия. |
| You were '120 per cent sure', despite that being a mathematical impossibility. | Ты был "уверен на 120%", несмотря на то, что математически это невозможно. |