| Well, the cockroach is an evolutionary marvel. | Ну, тараканы - чудо эволюции. |
| A marvel that no one ever sees, | Чудо, которое никто не видит, |
| The marvel of our time, I guess, is the exploration of outer space. | Я считаю, что исследование космоса- это чудо нашего времени |
| They wanted to make a splash... a surprise, a mystery, a marvel! | Они хотели сделать сенсацию... сюрприз, тайну, чудо! |
| We applaud his patriotism and look forward to his newest marvel. | Мы приветствуем его патриотизм и надеемся скоро увидеть новое механическое чудо. Кошмар. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| Within Marvel Comics, most tales take place within the fictional Marvel Universe, which in turn is part of a larger multiverse. | Большинство историй Marvel Comics происходит в вымышленной Вселенной Marvel, которая, в свою очередь, является частью большей мультивселенной. |
| Created by writer Chris Claremont, Elizabeth "Betsy" Braddock first appeared in Captain Britain #8 (Dec. 1976), published by the Marvel Comics' British imprint Marvel UK. | Созданная писателем Крисом Клермонтом, Элизабет Брэддок первый раз появилась в «Капитане Британия» Nº 8 (декабрь 1976 года), опубликованном Marvel UK, дочерним издательством Marvel Comics. |
| Shuma-Gorath appears as a playable character in the fighting game Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes, voiced again by Frank Perry. | Шума-Горат появляется в файтинге «Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes», вновь озвученный Фрэнком Перри. |
| Mattel thought that kids responded well to the word "secret," so after a couple of working names bit the dust, we called the story "Marvel Super Heroes Secret Wars." | Mattel думали, что дети хорошо среагируют на слово «Секретный», так что после пары рабочих названий мы решили назвать серию Marvel Super Heroes Secret Wars. - В работе над выбором названия для серии игрушек у Шутера и команды был ряд идей. |
| Wein's first superhero work for Marvel was a one-off story in Daredevil #71 (Dec. 1970) co-written with staff writer/editor Roy Thomas. | Первой работой Уэйна над супергероями Marvel стала история, опубликованная в декабрьском 71-м номере серии «Сорвиголова» 1970 года, сценарий для которой он написал совместно со штатным сценаристом/редактором компании Роем Томасом. |
| President Keane (Elizabeth Marvel) gets the news that the Supreme Court has rejected the dismissal of four of her Cabinet secretaries. | Президент Кин (Элизабет Марвел) получает известие о том, что Верховный суд отклонил увольнение четырёх секретарей её Кабинета. |
| Because Marvel had the rights to "Fantastic Four?" | Потому что только у Марвел были права на "Фантастическую четверку?" |
| In fact, it wasn't even Marvel that owned the "4"in a circle. | В действительности, логотип 4 в круге не принадлежал "Марвел". |
| Marvel. And it's Captain America. | Это герои Марвел, а это Капитан Америка. |
| While Inferno's fire abilities are used to keep Avengers Tower at the surface, Ms. Marvel gets Tony Stark to the lab to work on a device to use on Ghost, disabling his phasing abilities. | В то время как способности Инферно по огнезащитному методу держат башню Мстителей на поверхности, Мисс Марвел получает Тони Старка в лабораторию, чтобы он мог работать с устройством, используемым на Призраке. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |
| Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. | В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон. |