| The kind of love that makes the mundane a marvel, that bewilders with its magnificence. | Такая любовь творит мирское чудо, ставя в тупик своим великолепием. |
| A marvel invented by great engineers to allow me to see and be seen in all safety. | Это чудо придумали лучшие конструкторы, чтобы позволить мне видеть и быть увиденным в полной безопасности. |
| Congratulations on the new kit is a marvel! | Поздравления с новым комплектом это чудо! |
| What an extraordinary place, a marvel. | Такое необычное место, просто чудо. |
| A pyrotechnic marvel so sublime that it birthed this school's sweetest rager. | Пиротехническое чудо извергаясь, будило всю эту школу из сладчайших снов. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| All humans in the Marvel Universe have the ability to use magic, but only if properly trained. | Все люди во Вселенной Marvel имеют способность использовать магию, но только если надлежащим образом подготовлены. |
| Marvel Comics published a four-part miniseries titled Prince Valiant in the 1990s. | Marvel Comics выпустила в 1990-х мини-сериал (из четырёх частей), названный «Prince Valiant». |
| Having the webslinger as part of the Marvel Cinematic Universe just feels right . | Наличие веб-ролика как часть кинематографической вселенной Marvel просто кажется правильным». |
| In 2010, Marvel introduced the idea of Vampire Sects as part of a general "revamping" of the Vampires in the Marvel Universe as seen in Curse of the Mutants. | В 2010 году Marvel представила идею Вампирских Сект как часть общей «перестройки» вампиров во Вселенной Marvel, как показано в Curse of the Mutants. |
| When primary series The Amazing Spider-Man reached issue #545 (December 2007), Marvel dropped its spin-off ongoing series and instead began publishing The Amazing Spider-Man three times monthly, beginning with #546-548 (all January 2008). | Когда основная серия The Amazing Spider-Man стала насчитывать уже 545 выпусков (декабрь 2007), Marvel приняла решение выпускать серию три раза в месяц, начав с выпусков Nº546-549 в январе 2008 года. |
| The idea of the sequel was conceived at one of Marvel's semi-annual editorial retreats. | Идея сиквела была задумана в одном из полугодовых отступлений редакционных Марвел. |
| Marvel Girl makes contact with the Eldest Scy'ar Tal and discovers their true origin. | Женщина Марвел вступает в контакт со Старшим Скай'аром Талом и обнаруживает их истинное происхождение. |
| Legion is mentioned in Marvel Anime: X-Men. | Легион упоминается в Марвел Аниме: Люди Икс. |
| He's got a small auto body repair shop called Marvel Auto in the west end. | У него есть небольшой магазин кузовных запчестей под названием Марвел Авто в Вест-Энде. |
| Marvel over extra-credit projects? | А Марвел - учебные проекты? |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. | Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers». |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |