| Time travel's not just some technological marvel, Kiera. | Путешествие во времени - не просто некое технологическое чудо, Кира. |
| Madame Amet! Come and see this marvel. | Мадам Амер, взгляните на это чудо. |
| You are a genuine marvel. | Ты - настоящее чудо. |
| And marvel gets in the way of your work? | И чудо мешает вашей работе? |
| 'Twill be a marvel to behold. | Это будет настоящее чудо. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| Another interesting theory is connection to Eddie from Marvel universe. | Не менее вероятна версия, по которой имя Eddie выбрано из вселенной Marvel - см. |
| He is currently serving as a writer for Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. on ABC. | В данное время, он работает сценаристом шоу Marvel «Агенты Щ.И.Т.» на канале ABC. |
| Another comic company to employ Moore was Marvel UK, who had formerly purchased a few of his one-off stories for Doctor Who Weekly and Star Wars Weekly. | Другим издательством комиксов, которое захотело нанять Алана Мура, стало Marvel UK, которое уже купило несколько его историй для «Doctor Who Weekly» и «Star Wars Weekly». |
| The website's consensus reads, "With the help of its charismatic lead, some impressive action sequences, and even a few surprises, Iron Man 3 is a witty, entertaining adventure and a strong addition to the Marvel canon." | Консенсус веб-сайта гласит: «С помощью своего харизматичного лидерства, некоторых впечатляющих эпизодов с драками и даже нескольких сюрпризов "Железный человек З" - остроумное, развлекательное приключение и сильное дополнение к канону Marvel». |
| Spider-Man features in three original Marvel novels published in the 1970s by Pocket Books - Mayhem in Manhattan by Len Wein and Marv Wolfman, and Crime Campaign and Murder Moon, both by Paul Kupperberg. | Человек-паук появился в трёх оригинальных новеллизациях Marvel Comics, опубликованных в 1970 году издательством Pocket Books (англ.)русск. - Mayhem in Manhattan авторов Лена Уэйна и Марва Вольфмана, Crime Campaign и Hulk & Spider-man: Murder Moon под авторством Пола Купперберга. |
| Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... | Ранее на "Агенты Марвел щитовых" ... |
| Marvel Whiteside Parsons was born on October 2, 1914, at the Good Samaritan Hospital in Los Angeles. | Марвел Уайтсайд Парсонс родился 2 октября 1914 года в Больнице доброго самаритянина (англ.)русск. в Лос-Анджелесе... |
| Saul (Mandy Patinkin) presents a plan to Keane (Elizabeth Marvel) which pushes legal boundaries: to broadcast the code by compromising Twitter's servers, and violate the privacy of U.S. citizens by tracking who posts confirmations in response to the tweet. | Сол рассказывает Кин (Элизабет Марвел) о плане, который раздвигает юридические границы: транслировать код, компрометируя серверы Твиттера, и нарушить конфиденциальность граждан США, отслеживая, кто публикует подтверждения в ответ на твит. |
| On July 27, 2016, Elizabeth Marvel was cast in the role of Elizabeth Keane, a senator from New York who was just elected to be the next President of the United States. | 27 июля 2016 года Элизабет Марвел была взята на главную роль Элизабет Кин, сенатора из Нью-Йорка, которую избрали президентом США. |
| While Inferno's fire abilities are used to keep Avengers Tower at the surface, Ms. Marvel gets Tony Stark to the lab to work on a device to use on Ghost, disabling his phasing abilities. | В то время как способности Инферно по огнезащитному методу держат башню Мстителей на поверхности, Мисс Марвел получает Тони Старка в лабораторию, чтобы он мог работать с устройством, используемым на Призраке. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |