| The marvel before you needs no introduction! | Чудо перед тобой нуждается в предоставление! |
| And what is the name of this marvel? | И как зовут это чудо? |
| These human bodies and their oxytocin are a marvel. | Человеческие тела с их окситоцином просто чудо. |
| Feel this: a marvel. | Понюхайте. Просто чудо! |
| It's a marvel good Solonius has any men left! | Это чудо, что у почтенного Солония до сих пор есть гладиаторы |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| A current example of a series of one-shots would be Marvel Comics' Franklin Richards: Son of a Genius publications. | Свежий пример из серии ваншотов это комиксы Marvel' - Франклин Ричардс: сын гений. |
| The Hurricane and Mercury, two characters of Timely Comics, the 1940s predecessor of Marvel, were retconned as being guises of the Eternal Makkari. | Ураган и Меркурий, два персонажа Timely Comics, предшественника Marvel 1940-х годов, были привязаны как облики Вечного Маккари. |
| In the Avengers Arena series as part of the Marvel NOW! event, a female teenage version of Deathlok dubbed Death Locket is introduced. | В серии Avengers Arena, являющейся частью Marvel NOW!, появляется женско-подростковая версия Детлока, названная Дет Локет. |
| The "Clone Saga" or "Spider-Clone Saga" was a major story arc in Marvel Comics which ran from 1994 to 1996 involving many clones of Spider-Man. | Сага о клонах (англ. Clone Saga) - один из ключевых сюжетов во вселенной комиксов Marvel, продлившийся с 1994 по 1996, в ходе которого было создано большое количество клонов супергероя Человека-паука. |
| An ongoing series (37 issues, August 2001 - February 2004), primarily by Ennis and Dillon, followed, succeeded in 2004 by an ongoing Ennis series under Marvel's mature-readers imprint, MAX. | Дополнительные серии (37 выпусков, август 2001 - февраль 2004), созданные Эннисом и Диллоном, также получили успех и продолжили серию комиксов для взрослых «MAX» под знаком Marvel. |
| While at Marvel, Ennis also wrote stories for Spider-Man, Ghost Rider, Hulk, and Thor. | В то же время в Марвел, Эннис также писал рассказы для Человек-Паук, Призрачный гонщик, Халк и Тор. |
| President Keane (Elizabeth Marvel) is pressured to resign by Senator Paley (Dylan Baker) due to the impending testimony of Simone Martin (Sandrine Holt). | Сенатор Пэйли (Дилан Бейкер) давит на президента Кин (Элизабет Марвел), чтобы она ушла в отставку, из-за предстоящих показаний Симон Мартин (Сандрин Холт). |
| Thor falls in love with her when she helps Ms. Marvel, Thor, and Iron Man fight Abomination, Fin Fang Foom, and MODOK. | Тор влюбляется в неё, когда она помогает Мисс Марвел, Тору, и Железному Человеку в бою с Мерзостью, Фин Фан Фумом, и МОДОКом. |
| In 2009, Molly was named the fourth (out of ten) toughest female in the Marvel Universe, after Rogue, She-Hulk and Ms. Marvel. | В 2009 году Молли была названа четвертой (из десяти) самой жесткой женщиной в Вселенной Марвел, после Шельмы, Женщины-Халка и Миссис Марвел. |
| As Karla takes on the Ms. Marvel mantle, she goes out patrolling and comes across some men robbing an armored car. | Будучи Мисс Марвел Карла патрулирует город и натыкается на нескольких мужчин, которые грабят бронированный автомобиль. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. | Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином. |
| He also appears as an unlockable character in the video game Lego Marvel Avengers. | Он также выглядит как незаметный персонаж в видеоигре «Lego Marvel's Avengers». |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |