Английский - русский
Перевод слова Marvel

Перевод marvel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудо (примеров 95)
I mean, honestly, you're a bloody killing marvel. Я имею в виду, честно, ты кровавое смертельное чудо.
I am sure they would be eager to lay eyes upon such rare marvel. Я уверен, им будет очень интересно поглазеть на такое редкое чудо.
The nose is an evolutionary marvel. Нос - чудо эволюции.
Panoramic Kalka-Shimla Railway known to be an engineering marvel of British India. Железная дорога Калка-Шимла - чудо инженерной мысли Британской Индии.
An old ramshackle Craftsman would come down, and, in its place, they'd put up an architectural marvel. Пришла компания Крафтсман, и соорудили в этом месте настоящее чудо.
Больше примеров...
Восхищаться (примеров 3)
But you may look on me and marvel. Но вы можете смотреть... и восхищаться.
Then they can marvel their way straight to the cells. А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры.
Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли.
Больше примеров...
Удивляться (примеров 1)
Больше примеров...
Изумляться (примеров 1)
Больше примеров...
Удивиться (примеров 1)
Больше примеров...
Marvel (примеров 993)
They first appeared as the Defenders in Marvel Feature #1 (Dec. 1971). Впервые в качестве Защитников они появились в Marvel Feature Nº 1 (декабрь 1971).
On June 28, 2010, Marvel Entertainment announced the start of Marvel Television, together with the appointment of Jeph Loeb to head up the division as executive vice president, head of television. 28 июня 2010 года Marvel Entertainment объявила о создании Marvel Television и назначении Джефа Лоэба возглавить подразделение в качестве исполнительного вице-президента, главы телевидения.
Asmodeus, a lord of Hell, much discussed, although never seen, in the 1991 Tomb of Dracula miniseries by Marv Wolfman and Gene Colan, published under Marvel's Epic Comics imprint. Асмодей, лорд ада, очень обсуждаемый, хотя никогда не был замечен, в мини-серии 1991 Tomb of Dracula Марва Вольфмана и Джина Колана, опубликованной под импритом Marvel Epic Comics.
In the Amalgam Comics line, which was a joint venture between DC and Marvel Comics, readers are introduced to Galactiac, a combination of Brainiac and Marvel Comics antagonist Galactus. В серии Amalgam Comics, совместном предприятии между DC и Marvel Comics, читателям был представлен персонаж Галактиак, комбинация Брейниака и злодея Marvel Галактуса.
The "Clone Saga" or "Spider-Clone Saga" was a major story arc in Marvel Comics which ran from 1994 to 1996 involving many clones of Spider-Man. Сага о клонах (англ. Clone Saga) - один из ключевых сюжетов во вселенной комиксов Marvel, продлившийся с 1994 по 1996, в ходе которого было создано большое количество клонов супергероя Человека-паука.
Больше примеров...
Марвел (примеров 97)
President Keane (Elizabeth Marvel) faces an uprising from her Cabinet, who are pushing to collect enough votes to invoke the 25th Amendment and remove her from office. Президент Кин (Элизабет Марвел) сталкивается с восстанием из своего кабинета, который настаивает на сборе достаточного количества голосов, чтобы прибегнуть к 25-й поправке и отстранить её от должности.
He used his abilities to turn the guard tower that Captain America and Ms. Marvel were on into butter enabling Doctor Doom, MODOK, Abomination, Molecule Man and Volcana to escape. Он использовал свои способности, чтобы повернуть сторожевую башню, чтобы Капитан Америка и Мисс Марвел были в масле, что позволило Доктору Думу, МОДОКу, Мерзости, Человеку-молекуле и Волкане сбежать.
We represent Stan Lee and Marvel Enterprises. Мы представляем интересы Стена Ли и "Марвел Энтепрайзиз".
Silent War is a six-issue Marvel Comics comic book limited series which began in January 2007. Тихая война (англ. Silent War) - шести-серийный комикс Марвел, стартовавший в Марте 2007 года.
That was what I tried to do with Ms. Marvel. Это привело к столкновению с Мисс Марвел и Виженом.
Больше примеров...
Марвела (примеров 5)
And it was a marvel comic in 1973. Это еще был комикс Марвела в 1973.
The most technically advanced society in the Marvel Universe. Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела.
Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей.
Remember when I drew them for Marvel? Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Больше примеров...
Marvel's (примеров 11)
Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun.
It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil.
Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином.
"SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.).
The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году.
Больше примеров...