| His focus, his ability to find those little gems of behavior that made everything absolutely true were a marvel to behold. | Его акцентирование, его умение находить те маленькие жемчужины поведения, которые делают всё абсолютно достоверным - это было чудо, которое можно было созерцать.» |
| You're just a marvel of organization. | Вы просто чудо организации. |
| You're a bloody marvel, Bernie. | Вы чудо, Берни! |
| And it is a marvel he outstays his hour for lovers always run before the clock. | Не чудо ль, что опаздывает он? Любовники бегут скорей часов. |
| The Tibetans cannot complain that they have been left behind in China's transformation from a Third World wreck to a marvel of supercharged urban development. | Тибетцы не могут пожаловаться на то, что о них забыли в ходе преобразования Китая из развалины Третьего мира в чудо усиленного городского развития. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| But anything is possible with Marvel. | Все может быть возможно с Marvel». |
| It was followed by Marvel Super Heroes in 1995, which featured Anita from Night Warriors. | В вышедшей в 1995 году Marvel Super Heroes в этой же роли выступала Анита из Night Warriors. |
| It is a location featured in Universal's Islands of Adventure theme park, located on "Marvel Super Hero Island." | Здание является одной из локаций в тематическом парке Islands of Adventure (англ.)русск. - «Marvel Super Hero Island». |
| In the Ultimate Marvel universe, the Celestials are a race of powerful metahumans led by Shen Xorn. | Во вселенной Ultimate Marvel Целестиалы представляют собой расу могущественных металюдей азиатского происхождения во главе с Шеном Ксорном. |
| The Savage Sword comics adaptation was reprinted in full color in the large sized Marvel Treasury Edition #15 in 1977. | Комикс The Savage Sword был переопубликован в цветной версии в издании Marvel Treasury Edition номер 15 в 1977. |
| From District 1, Marvel, with a score of nine. | Дистрикт-1, Марвел, он набрал 9 баллов. |
| President Keane (Elizabeth Marvel) makes pleas to the wives of the FBI agents who were killed in Lucasville, asking them to also attend the memorial. | Президент Кин (Элизабет Марвел) обращается с мольбой к жёнам агентов ФБР, которые были убиты в Лукасвилле, прося их также присутствовать на поминках. |
| Stretch-An overweight boy who lives with his grandmother (had role-played as several female and scantily clad superheroes such has Emma Frost, Ms. Marvel, and Invisible Woman). | Стрейч - толстый мальчик, который живет со своей бабушкой (если бы играли, как несколько женщин и полураздетые супергерои, такие есть Эмма Фрост, Мисс Марвел и Женщина-невидимка). |
| After realizing that her Inhuman abilities give her the means to emulate her idol Carol Danvers, Kamala takes up her hero's former identity as the new Ms. Marvel. | Поняв, что её способности дают ей возможность подражания своему кумиру Кэрол Денверс, Камала берёт прежнее имя своей героини и становится новой Мисс Марвел. |
| While Inferno's fire abilities are used to keep Avengers Tower at the surface, Ms. Marvel gets Tony Stark to the lab to work on a device to use on Ghost, disabling his phasing abilities. | В то время как способности Инферно по огнезащитному методу держат башню Мстителей на поверхности, Мисс Марвел получает Тони Старка в лабораторию, чтобы он мог работать с устройством, используемым на Призраке. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |