| Have eyes ever beheld such a marvel? | Видели ли твои глаза когда нибудь такое чудо? |
| This house is truly is a marvel. | Этот дом и правда чудо |
| You are a genuine marvel. | Ты - настоящее чудо. |
| The marvel will soon begin. | Терпение, сейчас будет чудо. |
| And it is a marvel he outstays his hour for lovers always run before the clock. | Не чудо ль, что опаздывает он? Любовники бегут скорей часов. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| Absorbing Man appears in the Thor segment of 1966's The Marvel Super Heroes. | Поглотитель появляется в сегменте Тора в 1966 году в The Marvel Super Heroes. |
| The Cabal makes a cameo at the end of Marvel Avengers: Battle for Earth. | Заговорщики появляются в качестве камео в конце игры «Marvel Avengers: Battle for Earth». |
| Also in May, Iger indicated that Disney saw potential in creating a streaming service dedicated to Marvel content as a way to further "take product... directly to consumer". | Также в мае Игер указал, что Disney видит потенциал в создании потоковой службы, посвященной контенту Marvel, как способ дальнейшей «подачи продукта непосредственно потребителю». |
| Fandral appears in the MMORPG Marvel Heroes during the 3rd raid encounter with the towerlike structure "the Monolith" set in the fire realm Mustpleheim, where he must be protected to aid the player to bring down the defenses of "The monolith". | Фандрал появляется в MMORPG «Marvel Heroes» во время 3-го рейдового столкновения с башнеобразной структурой «Монолит», установленной в области огня Муспельхейма, где он должен быть защищен, чтобы помочь игроку сбить защиту «Монолита». |
| The "Clone Saga" or "Spider-Clone Saga" was a major story arc in Marvel Comics which ran from 1994 to 1996 involving many clones of Spider-Man. | Сага о клонах (англ. Clone Saga) - один из ключевых сюжетов во вселенной комиксов Marvel, продлившийся с 1994 по 1996, в ходе которого было создано большое количество клонов супергероя Человека-паука. |
| While at Marvel, Ennis also wrote stories for Spider-Man, Ghost Rider, Hulk, and Thor. | В то же время в Марвел, Эннис также писал рассказы для Человек-Паук, Призрачный гонщик, Халк и Тор. |
| Legion is mentioned in Marvel Anime: X-Men. | Легион упоминается в Марвел Аниме: Люди Икс. |
| He's got a small auto body repair shop called Marvel Auto in the west end. | У него есть небольшой магазин кузовных запчестей под названием Марвел Авто в Вест-Энде. |
| That's an impressive knowledge of the Marvel universe. | Познания вселенной Марвел впечатляют. |
| In 2009, Molly was named the fourth (out of ten) toughest female in the Marvel Universe, after Rogue, She-Hulk and Ms. Marvel. | В 2009 году Молли была названа четвертой (из десяти) самой жесткой женщиной в Вселенной Марвел, после Шельмы, Женщины-Халка и Миссис Марвел. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |
| Marvel's Runaways was announced in August 2016, from Marvel Television, ABC Signature Studios, and Fake Empire Productions, with the streaming service Hulu ordering a pilot episode and scripts for a full season. | В этом месяце Marvel's Runaways был анонсирован Marvel Television, ABC Signature Studios и Fake Empire Productions, а потоковая служба Hulu заказала пилотный эпизод и скрипты на весь сезон. |