| You were right, this is a marvel. Yes. | Вы были правы, это чудо. |
| We'll be back to see this marvel. | Мы вернемся, чтобы посмотреть на это чудо. |
| He has turned death itself into a marvel, his own death the puzzle of puzzles, and the answer is me. | Он превратил саму смерть в чудо, его собственная смерть загадка из загадок, и ответ, я. |
| You are a marvel, Father. | Вы - чудо, отец! |
| Just look at this technological marvel. | Ты только посмотри на это чудо техники. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| That's how good Marvel was at selling superheroes. | Вот как хорошо Marvel продаёт супергероев. |
| Since 2006, Marvel has published a monthly Daily Bugle newspaper reporting on the company's publications and authors. | Начиная с 2006 года Marvel публикует ежемесячные выпуски The Daily Bugle. |
| In our initial freshman orientation, the head of the department mentioned that they had previously placed one student at Marvel Comics, so I figured that was where I would set my sights. | В нашей первоначальной ориентации первокурсника глава отдела упомянул, что они ранее брали на стажировку одного студента в Marvel Comics, поэтому я подумал, что именно там я начну свою карьеру». |
| In the world of Marvel 1602, natural philosopher Henri le Pym is forced by Baron von Octavius to devise a serum that would cure him of a fatal disease. | В мире Marvel 1602 естествоиспытатель Анри ле Пим вынужден изготовить для Барона фон Октавиуса сыворотку от смертельной болезни. |
| In the ending, he tells Frank about the Marvel Zombies, and that as soon as they are done consuming their own world, they will be coming to theirs. | В финале он рассказывает Фрэнку о Marvel Zombies, и что как только зомби поглотят собственный мир, они вторгнутся в их реальность. |
| In fact, it wasn't even Marvel that owned the "4"in a circle. | В действительности, логотип 4 в круге не принадлежал "Марвел". |
| Glimmer, Marvel, Mags Clove, Wiress, Rue. | Диадема. Марвел. Мэгз. |
| I bought stock in Marvel. | Я закупился у Марвел. |
| Although she never officially retired her Ms. Marvel moniker, she became more popularly known as the She-Thing and it is by this name she is most known to comic book fans. | Несмотря на то, что она никогда не изменяла свой псевдоним Мисс Марвел, теперь став известной как Женщина-Существо, и именно под этим именем она известна поклонникам комиксов. |
| That was what I tried to do with Ms. Marvel. | Это привело к столкновению с Мисс Марвел и Виженом. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| Fandral appears as a playable character in Lego Marvel's Avengers, voiced by Benjamin Diskin. | Фандрал появляется в качестве играбельного персонажа в «Lego Marvel's Avengers», озвученый Бенджамином Дискином. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |