| And your Insomnia is truly a marvel. | А ваша Инсомния - настоящее чудо. |
| The fact that you yet walk among the living is a marvel in itself. | Тот факт, что ты остался живым уже само по себе чудо. |
| Another marvel of modern science. | Ещё одно чудо современной науки. |
| Just look at this technological marvel. | Ты только посмотри на это чудо техники. |
| A pyrotechnic marvel so sublime that it birthed this school's sweetest rager. | Пиротехническое чудо извергаясь, будило всю эту школу из сладчайших снов. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| Soon, Lug started presenting its own heroes alongside Marvel stories. | Вскоре Lug начал представлять собственных героев наряду с историями Marvel. |
| In the Ultimate Marvel reality, Surtur is seen summoned to Earth by Loki and battling the Ultimates. | В реальности Ultimate Marvel Суртур был вызван на Землю с помощью Локи и сражается с Абсолютными. |
| In February 2015, Marvel pushed the release date back to November 2, 2018. | В феврале 2015 года Marvel перенёс дату релиза на 2 ноября 2018 года. |
| In Marvel Knights 4 #15 (April 2005), Earth-616 is mentioned. | В Marvel Knights 4 #15 (апрель 2005) Земля-616 упоминается как одна из вселенных. |
| John Doe: A zombie depicted as having normal human-level intelligence, in contrast to other zombie characters in the Marvel universe. | Джон Доу, зомби, но с высоким уровнем интеллекта в отличие от остальных зомби вселенной Marvel. |
| Blue Marvel arrives at the scene of the battle and flies through Shuma-Gorath's head, destroying its physical manifestation. | Синий Марвел прибывает на место битвы и летит через голову Шума-Гората, уничтожая его физическое тело. |
| Kind of like every Marvel movie ever. | Прямо как в любом фильме Марвел. |
| During the early 20th century, a human scientist made contact with the Uranian Eternals and was taken to live with them along with his young son, who would later become Marvel Boy. | В начале 20-го века ученый вступил в контакт с Вечными (Уран) и был вынужден жить вместе с ним вместе со своим маленьким сыном, который позже станет Марвел Боем. |
| He used his abilities to turn the guard tower that Captain America and Ms. Marvel were on into butter enabling Doctor Doom, MODOK, Abomination, Molecule Man and Volcana to escape. | Он использовал свои способности, чтобы повернуть сторожевую башню, чтобы Капитан Америка и Мисс Марвел были в масле, что позволило Доктору Думу, МОДОКу, Мерзости, Человеку-молекуле и Волкане сбежать. |
| The cover is accompanied by an article by Mallika Rao titled "The Super Hero For Our Times: Ms. Marvel Will Save You Now" that profiles Wilson, with a focus on the increasing diversity of comic book characters, creators, and fans. | Обложка сопровождается статьёй Маллика Рао под названием «Супергероиня нашего времени: Мисс Марвел спасёт вас сейчас», говоря о большом разнообразии персонажей комиксов, авторов и фанатов. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| The term has also appeared in Exiles (in, among others, the House of M tie-in issues) and is in regular use by the writers of Marvel's Official Handbooks for the simplicity of the term. | Термин также появился в Exiles, в сюжетных врезках House of M, а также регулярно используется писателями Marvel при составлении справочника Marvel's Official Handbooks. |