| It is, however, a geological marvel on which you will be required to write a brief essay on Monday morning. | Однако, скала - это геологическое чудо, о котором вам в понедельник предстоит написать короткое сочинение. |
| Your genius architectural marvel. | Твое гениальное архитектурное чудо. |
| You are a marvel, Father. | Вы - чудо, отец! |
| And marvel gets in the way of your work? | И чудо мешает вашей работе? |
| This is the marvel of the minimal dose. | Это чудо точной меры. |
| But you may look on me and marvel. | Но вы можете смотреть... и восхищаться. |
| Then they can marvel their way straight to the cells. | А затем они могут восхищаться дорогой прямиком в камеры. |
| Or I can return here and marvel with pride at your new anti-bullying movement, which I fully believe in, and further demand that you and I start a chapter of PFLAG here at William McKinley. | Или я могу вернуться и с гордостью восхищаться твоим новым движением против издевательств, в которое я искренне верю, и в будущем потребовать, чтобы ты открыл филиал РСДЛГ здесь, в школе МакКинли. |
| In January 2002, Marvel Comics began publishing an X-Men: Evolution comic book, partially based on the show. | В январе 2002 года Marvel Comics начал издавать комикс «Люди Икс: Эволюция», которое было основано на мультсериале. |
| As Nightcrawler had been rejected by DC, when Cockrum started work on the new X-Men in 1975, he brought the character's costume design (and overall unusual look) over to Marvel. | Поскольку Ночной Змей был отклонен DC, когда Кокром начал работать над новыми Людьми Икс в 1975 году, он привел дизайн костюма персонажа (и общий необычный внешний вид) к Marvel. |
| In the early 2000s, Austen started working regularly for Marvel Comics, writing and illustrating U.S. War Machine, illustrating Elektra, and writing a number of series, including Uncanny X-Men, Captain America, and The Avengers. | С начала 2000-х автор стал регулярно писать и рисовать для Marvel Comics, плодами в том числе его трудов стали U.S. War Machine, Elektra, Uncanny X-Men, Captain America, и The Avengers. |
| The second Marvel Two-in-One Annual was a crossover with Avengers Annual #7 both of which were written and drawn by Jim Starlin. | Второй Marvel Two-in-One Annual представлял кроссовер с Avengers Annual #7, приём оба были проиллюстрированы Джимом Старлином. |
| Later in August, Disney dismissed Marvel's executive vice president of worldwide marketing, vice president of worldwide marketing and manager of worldwide marketing to bring their functions in-house. | Позднее в том же месяце Disney уволили исполнительного вице-президента, вице-президента и менеджера по международному маркетингу студии Marvel, которые, по сути, составляли весь маркетинговый отдел студии. |
| A.I.M. dispatched their special agent the Destructor to capture Ms. Marvel. | А. И.М. послал своего специального агента Деструктора, чтобы захватить Мисс Марвел. |
| Saul asks a now calm Carrie to help facilitate a meeting between Majid Javadi (Shaun Toub) and President-elect Elizabeth Keane (Elizabeth Marvel). | Сол просит теперь успокоившуюся Кэрри помочь ему организовать встречу Маджида Джавади (Шон Тоуб) с избранным президентом Кин (Элизабет Марвел). |
| Glimmer, Marvel, Mags Clove, Wiress, Rue. | Диадема. Марвел. Мэгз. |
| Marvel. And it's Captain America. | Это герои Марвел, а это Капитан Америка. |
| They are Vance Astrovik aka Marvel Boy, Angelica Jones aka Firestar and Richard Rider, who at that time believed he had been depowered after quitting the Nova Corps. | Это Ванс Астровик, известный как Марвел Бой, Анжелика Джонс, известная как Огненная звезда и Ричард Райдер, который в то время считал, что он обессилел после ухода из Корпуса Новы. |
| And it was a marvel comic in 1973. | Это еще был комикс Марвела в 1973. |
| The most technically advanced society in the Marvel Universe. | Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела. |
| Then he went to the University of Illinois for his master of arts degree, which he received in 1921 under the guidance of Professor Carl Marvel. | Затем он поступил в университет штата Иллинойс с целью получения степени магистра, которой и был удостоен в 1921 году под руководством профессора Карла Марвела. |
| Some of the most popular and beloved Marvel comic heroes include Spiderman, the X-Men and the Fantastic Four. | Каждый из героев Марвела обладает своей индивидуальностью и неповторимой историей. |
| Remember when I drew them for Marvel? | Помнишь, я их рисовал для "Марвела"? |
| Due to trademark issues, the figure is marketed as Marvel's Hogun. | Из-за проблем с товарными знаками эта цифра продается как Marvel's Hogun. |
| It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. | Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil. |
| "SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man". | В русском дубляже Жёлтый шершень SDCC 2014: OFFICIAL: Evangeline Lilly & Corey Stoll Join Marvel's Ant-Man (неопр.). |
| The Uncanny X-Men, sometimes referred to as Marvel's X-Men, is an action video game released by LJN for the NES in 1989. | The Uncanny X-Men (иногда называют Marvel's X-Men) - видеоигра в жанре экшн, выпущенная компанией LJN для NES в 1989 году. |
| Also in January, Marvel Comics released a prelude digital comic titled, Marvel's Captain America: The Winter Soldier Infinite Comic, written by Peter David, with art by Rock-He Kim. | В январе Marvel также выпустила комикс-прелюдию под названием Marvel's Captain America: The Winter Soldier Infinite Comic, написанный Питером Дэвидом и проиллюстрированный Роком-Хи Кимом. |