| Yes, I am aware of that fact, thank you, Miss Marple. | Да, я осведомлен, спасибо, мисс Марпл. |
| Which is not something you would ever be accused of, Miss Marple. | Вот уж в чем вас никогда не обвинят, мисс Марпл. |
| Well, what do you say, Miss Marple? | Итак, что скажете, мисс Марпл? |
| Marple, cut around the rock, to your right. | Марпл, обогните булыжник справа. |
| Innocent Marpl is a breath of mystery on your cheek. | ннокентий Марпл - это дыхание тайны и на твоей щеке. |