| Maribor, along with the Portuguese city of Guimarães, was selected the European Capital of Culture for 2012. | Марибор наряду с португальским городом Гимарайнш был назван Культурной столицей Европы 2012 года. |
| Ms. Maja Prodan Juric graduated from the Faculty of Law of Maribor in 1997, and obtained her Master of Legal Sciences degree in 2005. | В 1997 г. защитила диплом на Юридическом факультете в г. Марибор, а в 2005 г. ей была присвоена учёная степень магистра права. |
| Although Olimpija dominated the league, Maribor still managed to win the first edition of the Slovenian Cup in 1992. | Несмотря на доминирование соперника, «Марибор» выиграл Кубок Словении в 1992 году. |
| In 1998, he moved to Maribor. | В 1998 году перешёл в «Марибор». |
| Surrounded by picturesque nature in the Pohorje Region only a few minutes from the centre of Maribor, Hotel Dras boasts 2,000 m² sports grounds for various events and gatherings. | Отель Dras находится в окружении живописной природы в регионе Похорье, всего в нескольких минутах от центра города Марибор. |
| High School in Maribor, with distinction | Окончил с отличием среднюю школу в Мариборе. |
| The Institute for Ethnic and Regional Studies in Maribor organised Training and Education for Combating Discrimination project. | Институт этнических и региональных исследований в Мариборе организовал проект "Профессиональная подготовка и образование в целях борьбы с дискриминацией". |
| In 2004 representatives of this institution visited and inspected the Celje juvenile detention centre and prison, prisons in Celje and Koper, and divisions in Rogoza and Radovljica that are part of Maribor and Ljubljana prisons respectively. | В 2004 году представители этого учреждения посетили и проинспектировали центр и тюрьму для содержания под стражей несовершеннолетних в Целе, тюрьмы в Целе и Копере и филиалы в Рогозе и Радовлице, которые являются отделениями тюрем соответственно в Мариборе и Любляне. |
| Training Course on the Implementation of Restructured TER Databank on 1 - 4 March 1999 in Maribor, Slovenia, that is already mentioned under the appropriate subject of this Progress Report. | курс подготовки по вопросам применения реструктурированного банка данных ТЕЖ, проведенный 1-4 марта 1999 года в Мариборе, Словения, о котором уже упоминалось в соответствующем пункте настоящего доклада о ходе работы. |
| Noted with satisfaction the outcome of the RENEUER working session held in May 2002 at Maribor (Slovenia) during the ENERGETIKA 2002 trade fair; and the coordination meeting held in Chisinau (Republic of Moldova) in June 2002; | Ь) с удовлетворением отметил результаты рабочей сессии РЕНЕУР, состоявшейся в ходе торговой ярмарки "Энергетика 2002" в Мариборе (Словения), и координационного совещания, проведенного в июне 2002 года в Кишиневе (Республика Молдова); |
| Slovenia has started construction of a new expressway from the Pince border crossing between Slovenia and Hungary to Maribor. | Словения начала строительство новой скоростной автомагистрали от пограничного переезда Пинсе между Словенией и Венгрией до Марибора. |
| The minimum standard of 2,200 has already been achieved in the Maribor, Ljubljana, Murska Sobota, Nova Gorica and Koper health regions. | Минимальная расчетная норма в 2200 детей уже достигнута в медицинских округах Марибора, Любляны, Мурска Соботы, Нова Горицы и Копера. |
| Situated on the foothills of Pohorje in the southern part of Maribor, Hotel Bajt-Garni is a 5-minute drive to the town centre and to the ski centre, making it a perfect venue both for businessmen and... | Отель Bajt-Garni расположен у подножья горы Погорье в южной части Марибора всего в 5-ти минутах езды до центра города и до горнолыжного центра, что делает его идеальным местом остановки для... |
| This was the first major success for Maribor. | Это был первый крупный успех «Марибора». |
| I just found out that a cache of missile launchers disappeared from Maribor, Slovenia, one week ago. | Я только что узнал, что неделю назад исчез тайный арсенал пусковых установок из Марибора в Словении. |
| In 2011, it organised a Mentoring Day with a Female Politician in cooperation with the Government, the NA and the universities of Ljubljana, Maribor and Primorska. | В 2011 году УРВ в сотрудничестве с правительством, Государственным собранием и Люблянским, Мариборским и Приморским университетами организовало День наставничества с участием женщин-политиков. |
| Performed for the first time on 22 February 1921 in Ptuj by the Maribor Military Music (Mariborska vojna muzika) orchestra, it was his first piece of work that was presented at a concert. | Впервые она была исполнена 22 февраля 1921 года в городе Птуй мариборским военным оркестром - это было его первое произведение, которое было представлено на концерте. |
| International Science Colloquium - Issues of Insolvency Law sponsored by the Institute for Commercial Law of Maribor (Maribor, Slovenia, 24 June 1997); | Международный научный коллоквиум по теме "Вопросы законодательства о несостоятельности", организованный Мариборским институтом коммерческого права (Марибор, Словения, 24 июня 1997 года); |
| Slovenia, Maribor - participation in a workshop "Power Engineering" organized by University of Maribor, University of Ljubljana, Energy Agency and Association of Slovenian Engineers on specific energy efficiency and energy security issues/network fees as a tool for the security of energy supply. | Словения, Марибор - участие в рабочем совещании, посвященном вопросам энергетики, которое было организовано Мариборским университетом, Люблянским университетом, Энергетическим агентством и Словенской ассоциацией инженеров по конкретным вопросам энергоэффективности и энернобезопасности/взимания сетевой платы в качестве инструмента обеспечения безопасности энергоснабжения. |
| Preparatory and construction work has already started on the missing sections between Maribor and Pince. | Подготовительные и строительные работы уже начались на недостающих участках между Марибором и Пинсе. |
| By the end of 2002 most of the motorway sections between Fernetici and Maribor will have been completed. | К концу 2002 года большинство участков автотрассы между Фернетичи и Марибором будут завершены. |
| In the same month, he scored directly from a corner kick in an 8-0 win against Triglav Kranj and won the league title with Maribor. | В этом же месяце он забил непосредственно с углового, в матче против «Триглава» 8:0 победа и в итоге выиграл с «Марибором» чемпионский титул. |
| On 2 September of that year football fans across Slovenia witnessed the birth of a new rivalry between Maribor and Olimpija Ljubljana. | 2 сентрября того же года болельщики стали свидетелями рождения нового противостояния между «Марибором» и «Олимпией». |
| At Ljubljana University, this type of learning is offered by the Faculty of Economics, at Maribor by the Faculty of Civil Engineering, and at the professional colleges by the Doba Vocational College for Commercial Secretaries. | В Люблянском университете такой вид обучения предлагается на экономическом факультете, в Мариборском университете - на факультете гражданского строительства, а среди высших профессионально-технических училищ - в Высшем коммерческом училище в Добе. |
| Post-Graduate Course at the University of Maribor, Faculty of Law (Maribor, Slovenia, 7 - 8 November 1997); | Курсы для аспирантов в Мариборском университете, факультет права (Марибор, Словения, 7-8 ноября 1997 года); |