The Combined Fleet has been completely destroyed off the Marianas. | Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов. |
Subsequently, the Chamorros had not had the opportunity to exercise their right, as an indigenous people of the Marianas, to free self-government. | У чаморро не было возможности реализовать свое право в качестве коренного народа Марианских островов на самоуправление в условиях свободы. |
Its main mission was recently redefined as the land defence of the Marianas Islands and separate units elsewhere in the Pacific area. | Недавно ее главная задача была изменена и сейчас заключается в обороне сухопутной территории Марианских островов и отдельных островов в других частях Тихого океана. |
On 7 January 2009, the President of the United States designated a national marine monument in the Marianas including the Marianas Trench, creating the largest protected marine area in the world. | 7 января 2009 года президент Соединенных Штатов объявил национальным морским памятником зону в районе Марианских островов, включая Марианскую впадину, и эта зона стала крупнейшей охраняемой морской акваторией земного шара. |
Mr. San Nicolas (Tribal Chairman, Chamorro Tribe of the Marianas) said that the Chamorro Tribe of the Marianas was seeking recognition by the United Nations as a single people. | Г-н САН-НИКОЛАС (вождь племени чаморро Марианских островов) говорит, что чаморро Марианских островов надеются на признание в качестве единого народа со стороны Организации Объединенных Наций. |
Pilots were paid cash to fly an empty plane to the Marianas. | Пилоту заплатили наличными слетать на Марианские острова пустым. |
Thus, eventually to launch an invasion of the Marianas, the battle had to start far to the east, at Tarawa. | Таким образом, чтобы начать вторжение на Марианские острова, надо было начинать значительно восточнее их, на Тараве. |
Meanwhile, the Marianas Islands chose to become a Commonwealth of the United States, while Palau and the Marshall Islands ratified their own constitutional governments which resulted in the creation of the Republic of Palau and the Republic of the Marshall Islands. | Тем не менее Марианские острова предпочли статус ассоциации с Соединенными Штатами, в то время как Палау и Маршалловы острова создали свои собственные конституционные правительства, что привело к образованию Республики Палау и Республики Маршалловы Острова. |
Sorene Maratita, Miss Marianas Universe 2008, did not compete in Miss Universe 2008 due to lack of sponsorship and funding. | Северные Марианские Острова Северные Марианские Острова:Sorene Maratita, Мисс Вселенная 2009 Марианских островов, не участвовала в Мисс Вселенная 2009 из-за отсутствия спонсоров и финансирования. |
Formerly part of the Trust Territory of the Pacific Islands assigned to the United States by the United Nations in 1947, the Northern Marianas became self-governing in 1976. | В прошлом они входили в состав подопечной территории Тихоокеанские острова, переданной под опеку Соединенным Штатам по решению Организации Объединенных Наций в 1947 году; Северные Марианские острова получили статус самоуправляющейся территории в 1976 году. |
In the Marianas, the Spanish language was retained until the Pacific War, but is no longer spoken there by any significant number of people. | На Марианских островах испанский язык сохранялся до Второй мировой войны, но на нём больше не разговаривает какое-либо значительное число людей. |
He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years. | Оратор напоминает, что народ чаморро живет на Гуаме и Марианских островах (Сайпан, Тиниан, Ротан и т.д.) свыше 4000 лет. |
In December 1943, Shoup became Chief of Staff of the 2nd Marine Division, which was then refitting and training in Hawaii for the upcoming invasion of the Marianas in June. | В декабре 1943 Шуп был назначен начальником штаба второй дивизии морской пехоты, которая переоснащалась и тренировалась перед грядущей высадкой на Марианских островах в июне. |
It is not resident on the Marianas islands, but sometimes occurs there during migration. | Она не живет на Марианских островах, но иногда обитает там во время миграции. |
Meditating won't stop you from having a wet dream and waking up in the Marianas Trench. | Медитация не спасёт тебя от мечтаний и пробуждения в Марианской впадине. |
In this role, McCain participated in the Marianas campaign, including the Battle of the Philippine Sea, and the beginning of the Philippines campaign. | На этом посту Маккейн принял участие в Марианской кампании, включая сражение в Филиппинском море и в начале Филиппинской кампании. |
October 7 - The Transocean Marianas semi-submersible rig begins drilling the Macondo well. | 7 октября - полупогружная буровая станция Transocean Marianas начинает бурение скважины Макондо. |
In February 2012, the group went on a Canadian tour to promote their album with support from All Time Low, Marianas Trench and These Kids Wear Crowns in Canada. | Аналогичный тур был проведён в Канаде в феврале 2012 года с группами All Time Low, Marianas Trench и These Kids Wear Crowns (англ.)русск... |
In January 2009, three new marine national monuments were declared (Rose Atoll, Pacific Remote Islands, and Marianas Trench) and management regimes for all three monuments were being developed. | В январе 2009 года было объявлено о трех новых национальных морских памятниках (атолл Роуз, удаленные тихоокеанские острова и Марианская впадина), и по всем трем памятникам разрабатываются режимы хозяйствования. |
The Marianas Trench. Upside down. | Марианская впадина, перевёрнутая. |