Английский - русский
Перевод слова Marianas

Перевод marianas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марианских островов (примеров 23)
Sorene Maratita, Miss Marianas Universe 2008, did not compete in Miss Universe 2008 due to lack of sponsorship and funding. Северные Марианские Острова Северные Марианские Острова:Sorene Maratita, Мисс Вселенная 2009 Марианских островов, не участвовала в Мисс Вселенная 2009 из-за отсутствия спонсоров и финансирования.
Its main mission was recently redefined as the land defence of the Marianas Islands and separate units elsewhere in the Pacific area. Недавно ее главная задача была изменена и сейчас заключается в обороне сухопутной территории Марианских островов и отдельных островов в других частях Тихого океана.
Guam was now, however, facing a new and serious threat: the new world order of global Western hegemony, which, seeking to reap economic profit, was enslaving the peoples of the Marianas Islands in the guise of ensuring peace. Однако сейчас над Гуамом нависла недавно возникшая серьезная угроза установления нового мирового порядка в условиях глобальной гегемонии Запада, который в погоне за экономической выгодой порабощает население Марианских островов под прикрытием обеспечения мира.
The Northern Marianas adopted this governmental form in a United Nations referendum in 1975. Действующая форма правления была избрана жителями Северных Марианских островов в результате референдума, проведенного Организацией Объединенных Наций в 1975 году.
With regard to the designation of the Marine Monument in the Marianas, see section VIII below. Информация о зоне в районе Марианских островов, объявленной национальным морским памятником, содержится в разделе VIII ниже.
Больше примеров...
Марианские острова (примеров 11)
The Northern Marianas are a self-governing commonwealth in political union with the United States. Северные Марианские острова являются самоуправляющимся содружеством, заключившим политический союз с Соединенными Штатами.
Higher still were the indicators in the remaining colonial territories such American Samoa, Guam, Northern Marianas, French Polynesia, Wallis and Futuna and New Caledonia. В то же время более высоким был показатель развития человеческого потенциала в остающихся колониальных территориях, таких, как Американское Самоа, Гуам, Северные Марианские Острова, французская Полинезия, Уоллис и Футуна и Новая Каледония.
The Chamorro people were divided by two separate government structures: Guam was an unincorporated Territory of the United States of America, while the Northern Marianas had become the Commonwealth of the Northern Mariana Islands. Народ чаморро оказался разделен различными структурами управления: Гуам является неприсоединенной территорией Соединенных Штатов Америки, а Северные Марианские острова входят в Содружество Северных Марианских островов.
Until the end of October she operated as a unit in the fast carrier screen, participating in strikes on the Marianas, Bonins, Palaus, Philippines, Formosa, and Okinawa. До конца октября корабль выполнял задачи по охранению авианосцев, участвуя в атаках на Марианские острова, Бонинские острова, Палау, Филиппины, Тайвань и Окинаву.
The Treaty also assured that Spain would cede to the United States the island of Puerto Rico and other islands then under Spanish sovereignty in the West Indies, as well as the island of Guam in the Marianas Islands. Испания уступает США остров Пуэрто-Рико и другие острова, находящиеся под её суверенитетом в Вест-Индии, и остров Гуам в архипелаге Марианские острова (Ладронские острова).
Больше примеров...
Марианских островах (примеров 4)
In the Marianas, the Spanish language was retained until the Pacific War, but is no longer spoken there by any significant number of people. На Марианских островах испанский язык сохранялся до Второй мировой войны, но на нём больше не разговаривает какое-либо значительное число людей.
He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years. Оратор напоминает, что народ чаморро живет на Гуаме и Марианских островах (Сайпан, Тиниан, Ротан и т.д.) свыше 4000 лет.
In December 1943, Shoup became Chief of Staff of the 2nd Marine Division, which was then refitting and training in Hawaii for the upcoming invasion of the Marianas in June. В декабре 1943 Шуп был назначен начальником штаба второй дивизии морской пехоты, которая переоснащалась и тренировалась перед грядущей высадкой на Марианских островах в июне.
It is not resident on the Marianas islands, but sometimes occurs there during migration. Она не живет на Марианских островах, но иногда обитает там во время миграции.
Больше примеров...
Марианской (примеров 2)
Meditating won't stop you from having a wet dream and waking up in the Marianas Trench. Медитация не спасёт тебя от мечтаний и пробуждения в Марианской впадине.
In this role, McCain participated in the Marianas campaign, including the Battle of the Philippine Sea, and the beginning of the Philippines campaign. На этом посту Маккейн принял участие в Марианской кампании, включая сражение в Филиппинском море и в начале Филиппинской кампании.
Больше примеров...
Marianas (примеров 2)
October 7 - The Transocean Marianas semi-submersible rig begins drilling the Macondo well. 7 октября - полупогружная буровая станция Transocean Marianas начинает бурение скважины Макондо.
In February 2012, the group went on a Canadian tour to promote their album with support from All Time Low, Marianas Trench and These Kids Wear Crowns in Canada. Аналогичный тур был проведён в Канаде в феврале 2012 года с группами All Time Low, Marianas Trench и These Kids Wear Crowns (англ.)русск...
Больше примеров...
Марианская (примеров 2)
In January 2009, three new marine national monuments were declared (Rose Atoll, Pacific Remote Islands, and Marianas Trench) and management regimes for all three monuments were being developed. В январе 2009 года было объявлено о трех новых национальных морских памятниках (атолл Роуз, удаленные тихоокеанские острова и Марианская впадина), и по всем трем памятникам разрабатываются режимы хозяйствования.
The Marianas Trench. Upside down. Марианская впадина, перевёрнутая.
Больше примеров...