Английский - русский
Перевод слова Marianas

Перевод marianas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марианских островов (примеров 23)
Subsequently, the Chamorros had not had the opportunity to exercise their right, as an indigenous people of the Marianas, to free self-government. У чаморро не было возможности реализовать свое право в качестве коренного народа Марианских островов на самоуправление в условиях свободы.
Additionally, there are district courts in the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Marianas, and the territories of Guam and the Virgin Islands. Кроме того, окружные суды образованы в округе Колумбия, Содружестве Пуэрто-Рико, Содружестве северных Марианских островов и на территориях острова Гуама и Виргинских островов.
After their losses in the Solomons, Gilberts, Marshalls and Marianas, the Imperial Army assembled a research team to develop new island-defense tactics. После потери японцами Соломоновых островов, островов Гилберта, Маршалловых и Марианских островов, командованием Императорской армии были собраны исследовательские группы, для выработки стратегии обороны островов.
Its main mission, recently redefined, is the land defence of the Marianas Islands. The Guam Territorial Command was the only reserve unit that was activated and that served in the Gulf War. Ее главная задача, которая недавно была переопределена, - защита Марианских островов с суши. территориальное командование Гуама было единственным резервным подразделением, которое вводилось в действие и участвовало в войне в Персидском заливе.
With regard to the designation of the Marine Monument in the Marianas, see section VIII below. Информация о зоне в районе Марианских островов, объявленной национальным морским памятником, содержится в разделе VIII ниже.
Больше примеров...
Марианские острова (примеров 11)
The Chamorro people were divided by two separate government structures: Guam was an unincorporated Territory of the United States of America, while the Northern Marianas had become the Commonwealth of the Northern Mariana Islands. Народ чаморро оказался разделен различными структурами управления: Гуам является неприсоединенной территорией Соединенных Штатов Америки, а Северные Марианские острова входят в Содружество Северных Марианских островов.
Thus, eventually to launch an invasion of the Marianas, the battle had to start far to the east, at Tarawa. Таким образом, чтобы начать вторжение на Марианские острова, надо было начинать значительно восточнее их, на Тараве.
Until the end of October she operated as a unit in the fast carrier screen, participating in strikes on the Marianas, Bonins, Palaus, Philippines, Formosa, and Okinawa. До конца октября корабль выполнял задачи по охранению авианосцев, участвуя в атаках на Марианские острова, Бонинские острова, Палау, Филиппины, Тайвань и Окинаву.
Meanwhile, the Marianas Islands chose to become a Commonwealth of the United States, while Palau and the Marshall Islands ratified their own constitutional governments which resulted in the creation of the Republic of Palau and the Republic of the Marshall Islands. Тем не менее Марианские острова предпочли статус ассоциации с Соединенными Штатами, в то время как Палау и Маршалловы острова создали свои собственные конституционные правительства, что привело к образованию Республики Палау и Республики Маршалловы Острова.
Formerly part of the Trust Territory of the Pacific Islands assigned to the United States by the United Nations in 1947, the Northern Marianas became self-governing in 1976. В прошлом они входили в состав подопечной территории Тихоокеанские острова, переданной под опеку Соединенным Штатам по решению Организации Объединенных Наций в 1947 году; Северные Марианские острова получили статус самоуправляющейся территории в 1976 году.
Больше примеров...
Марианских островах (примеров 4)
In the Marianas, the Spanish language was retained until the Pacific War, but is no longer spoken there by any significant number of people. На Марианских островах испанский язык сохранялся до Второй мировой войны, но на нём больше не разговаривает какое-либо значительное число людей.
He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years. Оратор напоминает, что народ чаморро живет на Гуаме и Марианских островах (Сайпан, Тиниан, Ротан и т.д.) свыше 4000 лет.
In December 1943, Shoup became Chief of Staff of the 2nd Marine Division, which was then refitting and training in Hawaii for the upcoming invasion of the Marianas in June. В декабре 1943 Шуп был назначен начальником штаба второй дивизии морской пехоты, которая переоснащалась и тренировалась перед грядущей высадкой на Марианских островах в июне.
It is not resident on the Marianas islands, but sometimes occurs there during migration. Она не живет на Марианских островах, но иногда обитает там во время миграции.
Больше примеров...
Марианской (примеров 2)
Meditating won't stop you from having a wet dream and waking up in the Marianas Trench. Медитация не спасёт тебя от мечтаний и пробуждения в Марианской впадине.
In this role, McCain participated in the Marianas campaign, including the Battle of the Philippine Sea, and the beginning of the Philippines campaign. На этом посту Маккейн принял участие в Марианской кампании, включая сражение в Филиппинском море и в начале Филиппинской кампании.
Больше примеров...
Marianas (примеров 2)
October 7 - The Transocean Marianas semi-submersible rig begins drilling the Macondo well. 7 октября - полупогружная буровая станция Transocean Marianas начинает бурение скважины Макондо.
In February 2012, the group went on a Canadian tour to promote their album with support from All Time Low, Marianas Trench and These Kids Wear Crowns in Canada. Аналогичный тур был проведён в Канаде в феврале 2012 года с группами All Time Low, Marianas Trench и These Kids Wear Crowns (англ.)русск...
Больше примеров...
Марианская (примеров 2)
In January 2009, three new marine national monuments were declared (Rose Atoll, Pacific Remote Islands, and Marianas Trench) and management regimes for all three monuments were being developed. В январе 2009 года было объявлено о трех новых национальных морских памятниках (атолл Роуз, удаленные тихоокеанские острова и Марианская впадина), и по всем трем памятникам разрабатываются режимы хозяйствования.
The Marianas Trench. Upside down. Марианская впадина, перевёрнутая.
Больше примеров...