Английский - русский
Перевод слова Mariachi

Перевод mariachi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мариачи (примеров 31)
Hired a mariachi band, which no one wants except for her, so my Aunt Sylvia told her that she's not going to that... Она наняла мариачи, которых никто не хотел, кроме неё, и моя тётя Сильвия сказала ей, что оне не...
No mariachi, no tequila... Ни мариачи, ни текилы.
Central to the evolution of early Tejano music was the blend of traditional Mexican forms such as mariachi and the corrido, and Continental European styles introduced by German and Czech settlers in the late 19th century. Центральное место в эволюции музыки техано конца 19 века занимало сочетание традиционных мексиканских форм (корридо, мариачи) с европейскими стилями немецких и чешских поселенцев.
Marquez, he really had it in for this Mariachi, see. Маркез имел на этого Мариачи большой зуб, видишь ли.
Nance, if you're putting together a Mariachi band, yes, go Mexican. Нэнс, если ты хочешь организовать группу мариачи, да, выбирай из мексиканцев.
Больше примеров...
Мексиканскую (примеров 3)
How did you find a mariachi band in Seattle? Как ты нашёл в Сиэттле мексиканскую группу?
Am I the only one hearing mariachi music? Я одна слышу мексиканскую музыку?
Am I the only one hearing mariachi music? Только я слышу мексиканскую музыку?
Больше примеров...
Мексиканской (примеров 3)
Hiring a mariachi band or something. Найма мексиканской группы или чего-нибудь в этом роде.
Truth be told, I'm a fan of mariachi music. Сказать по-правде, я большой фанат мариачи. (жанр мексиканской музыки)
Ladies and gentlemen, please welcome tonight's star attraction, a mariachi tribute band! Дамы и господа, гвоздь сегодняшней программы, прошу поприветстовать, в первый и последний раз группу мариачи (прим.: жанр мексиканской народной музыки)!
Больше примеров...
Марьячи (примеров 5)
So he plays the big guitar in the mariachi band? Так он играет на большой такой гитаре в марьячи?
Why are you dressed as a mariachi? Почему ты одет как марьячи? уличные музыканты в Мексике
So I'll pick up the food tomorrow, bring the decorations, confirm with the mariachi band. Значит, я завтра заберу еду, привезу украшения, договорюсь с музыкантами марьячи.
In Matagalpa there is a mariachi band which is steadily improving because it practices constantly is always organizing activities. Кроме того, во всех тюрьмах есть музыкальные коллективы, а в Матагальпе есть ансамбль марьячи, уровень исполнительского мастерства которого повышается из-за того, что они регулярно практикуются, постоянно выступая на различных мероприятиях.
And then the mariachi band was playing Here Comes the Bride, and I was, like, Sí, Oscar! И когда группа мексиканских марьячи заиграла Добро пожаловать, невеста , я сказала Си, то есть да, Оскар!
Больше примеров...