Soles lived in Casablanca, Morocco, and Maracaibo, Venezuela, where she learned to speak fluent Spanish, and then Brussels, Belgium, where she went to high school at the International School of Brussels. |
Соулс жила в Касабланке, Марокко, Маракайбо, Венесуэле, где научилась бегло говорить по-испански, а затем в Брюсселе (Бельгия), где она пошла в Международную школу. |
But here you are in Maracaibo. |
Но теперь вы в Маракайбо. |
How he knew about Chicago, how he beat us to Maracaibo, the whole thing. |
Откуда он знает про Чикаго, как попал в Маракайбо, обо всем. |
The Spanish sent a fleet in 1823 to reconquer the country but were defeated at the Battle of Lake Maracaibo. |
Испанцы отправили флот в 1823 году, чтобы вернуть Венесуэлу, но потерпели поражение в битве на озере Маракайбо (исп. Combate naval del Lago de Maracaibo). |
It was noted that, in the Bolivarian Republic of Venezuela, the Maracaibo Basin, covering an area of 92,789 square km, included high and low lands, mountain slopes, valleys, terraces, alluvial plains, desert areas and areas of abundant vegetation. |
Было отмечено, что в Боливарианской Республике Венесуэла бассейн озера Маракайбо площадью 92789 кв. км охватывает высокогорные районы и предгорья, склоны гор и долины, горные террасы и низменности с аллювиальными отложениями, пустыни и районы с густой растительностью. |