| The opening ceremony took place on January 14, 1989, at the Estadio Olímpico Pachencho Romero in Maracaibo, Venezuela. |
Церемония открытия состоялась 14 января 1989 года на стадион Олимпико Паченчо Ромеро в Маракайбо, Венесуэла. |
| Soles lived in Casablanca, Morocco, and Maracaibo, Venezuela, where she learned to speak fluent Spanish, and then Brussels, Belgium, where she went to high school at the International School of Brussels. |
Соулс жила в Касабланке, Марокко, Маракайбо, Венесуэле, где научилась бегло говорить по-испански, а затем в Брюсселе (Бельгия), где она пошла в Международную школу. |
| However, differences with Montilla over how to conduct the operation led Brión to withdraw the fleet to Maracaibo in May 1821. |
Однако из-за конфликта с Монтильей Брион увел свой флот в озеро Маракайбо в мае 1821 года. |
| In July 1823, the bay was the site of the Battle of Lake Maracaibo, an important battle in the Venezuelan War of Independence. |
В июле 1823 года здесь произошла битва при Маракайбо, сыгравшая важную роль в войне за независимость Венесуэлы. |
| The Spanish sent a fleet in 1823 to reconquer the country but were defeated at the Battle of Lake Maracaibo. |
Испанцы отправили флот в 1823 году, чтобы вернуть Венесуэлу, но потерпели поражение в битве на озере Маракайбо (исп. Combate naval del Lago de Maracaibo). |