| It's only a matter of time, Manus, before we'll all have to learn German. | Скоро нам всем придется учить немецкий, Манус, это лишь дело времени. |
| On 29 September, she left for Manus Island. | 10 декабря ушёл к острову Манус. |
| As a preliminary, the 302nd Cavalry Reconnaissance Troop was ordered to locate sites from which the artillery could cover landings on Manus. | Подготавливая операцию, разведывательному отряду 302-го кавалерийского полка было приказано места, с которых артиллерия может прикрывать высадку на Манус. |
| Refugee claimants seeking asylum in Australia were sent to Manus Island (or Nauru), and Australia paid for the costs of their detention, providing Papua New Guinea with economic aid. | Беженцы были отправлены на остров Манус, а Австралия оплатила расходы по их содержанию, обеспечив Папуа-Новую Гвинею экономической помощью. |
| Following the November 2007 election, the Australian Government moved quickly to end the policy of transferring asylum seekers to offshore processing centres in Nauru and Manus Province, Papua New Guinea. | 7.3 После выборов в ноябре 2007 года правительство Австралии немедленно приняло меры и прекратило направлять ищущих убежища лиц в зарубежные приемные центры в Науру и провинции Манус в Папуа-Новой Гвинее. |
| What kind of a country is that, Max Manus? | Что это за страна, Макс Манус? |
| The Manus Provincial Government and Local Level Government (LLG) Presidents have strongly supported this project which will lead to Provincial Declaration of Custom aimed at promoting the protection of women/girls and the promotion of rights. | Главы органов власти провинции Манус и местных органов власти (МОВ) безоговорочно поддержали этот проект, который, предположительно, завершится принятием Декларации провинций об обычаях, направленной на защиту женщин/девочек и поощрение их прав. |
| On 12 August she took passage to Manus due to a shortage of fuel oil from British support tankers. | 12 августа отправился на Манус, после того, как на британских танкерах закончилось топливо. |
| Refugee claimants seeking asylum in Australia were sent to Manus Island (or Nauru), and Australia paid for the costs of their detention, providing Papua New Guinea with economic aid. | Беженцы были отправлены на остров Манус, а Австралия оплатила расходы по их содержанию, обеспечив Папуа-Новую Гвинею экономической помощью. |
| 3 East Pacific Rise, Mid-Atlantic Ridge and Central Indian Ridge. 4 Such as the Central Manus Basin and the Mariana Trough. 5 Regulation 21, para. 6 Final Act, resolution II, para. | З Восточно-Тихоокеанское поднятие, Срединно-Атлантический хребет и Центральноиндийский хребет. 4 Как-то: бассейн острова Манус и Марианский желоб. 5 Правило 21, пункт 6. 6 Заключительный акт, резолюция II, пункт 5. |
| Say they're from Max Manus. | А, ладно! Скажи, что они от Макса Мануса. |
| From Manus she sailed on 6 July for operations in preparation for Operation Olympic, the invasion of Japan. | 6 июля отплыл из Мануса в рамках подготовки предстоящей высадки в Японии (операция Olympic). |
| To use them, and to permit a shore-to-shore operation against Manus from Los Negros, Seeadler Harbour would have to be opened up. | Для того, чтобы использовать их, а также иметь возможность провести операцию против Мануса с берега Лос-Негроса, необходимо было обеспечить возможность войти в залив Зееадлер. |
| Turlough's mother may have been Niall Connallach's wife, Rose O'Donnell, the daughter of Manus O'Donnell, The O'Donnell of the neighbouring kingdom of Tyrconnell. | Матерью Турлоха, возможно, была Роуз О'Доннел, дочь Мануса О'Доннела, короля Тирконнелла (Донегала). |
| In 1952, the company was split into Sophus Clausen AS and Max Manus AS which now distributed Olivetti and Philips office machines. | В 1952 году компания разделилась на два предприятия - «Sophus Clausen AS» и «Max Manus AS», которые занимались продажей офисной техники компаний Olivetti и Philips, причём предприятие Макса Мануса работает и по сей день. |
| I'm sensing that it is a V. Manus. | Я чувствую, что это В. Менас. |
| The only Victor Manus listed in any database | Единственный Виктор Менас в базе данных |
| I know where Manus is. | Я-я знаю, где Менас. |
| I sensed that Victor Manus was the gang's go-to alias. | У меня возникло ощущение, что Виктор Менас - это псевдоним, который преступник использовал для бегства. |