| The manikin described in annex 3 to this Regulation shall be placed in a normal position on the seat. | 6.5.2 Манекен, описанный в приложении 3 к настоящим Правилам, должен размещаться на сиденье в обычном положении. |
| Manikin 3.3.1. The manikin shall be placed unrestrained on the auxiliary seat so that its plane of symmetry corresponds to the plane of symmetry of the seating position in question. | 3.3.1 Манекен устанавливают без использования ремней безопасности и удерживающих устройств на вспомогательном сиденье таким образом, чтобы его плоскость симметрии совпадала с плоскостью симметрии испытуемого места для сидения. |
| In the case of carry-cots the manikin is placed in a straight horizontal position as close as possible to the centre line of the carry-cot. | В случае детских люлек манекен должен быть установлен в строго горизонтальном положении как можно ближе к центральной линии детской люльки. |
| 3.3.3.1. The manikin shall be placed on the seat as close as possible to the desired position, | 3.3.3.1 манекен устанавливают на сиденье так, чтобы положение его туловища в максимальной степени соответствовало предусмотренному положению; |
| The manikin is covered by a special overall. | Манекен имеет специальное покрытие. |