Although provisions have been made to equip the 18 months manikin with a number of transducers, it is standard equipped with replacements of equal size and weight. |
5.1.1 Хотя манекен 18-месячного ребенка может быть оборудован рядом датчиков, вначале он поставляется с дополнительными грузами одинакового размера и веса. |
Test 1 shall be repeated with a manikin seated in the auxiliary seat: the manikin shall be restrained by a safety-belt fitted and adjusted in accordance with the manufacturer's instructions. |
3.5.1 Испытание 1 повторяют с использованием манекена, установленного на вспомогательном сиденье: манекен удерживается ремнем безопасности, который устанавливают и регулируют в соответствии с инструкциями изготовителя. |
3.3.3.5. The manikin shall be moved forward on the seat and the installation procedure described above repeated, |
3.3.3.5 манекен передвигают вперед на сиденье, и вышеописанную процедуру его установки повторяют; |
In order to calibrate the manikin to certain values and its total mass, the mass distribution are adjusted by the use of six correction steel masses of 1 kg each, which can be mounted at the hip joint. |
Для того чтобы калибровать манекен в соответствии с определенными величинами, его общая масса и распределение этой массы регулируются с помощью шести регулировочных стальных грузов массой 1 кг каждый, которые можно устанавливать на тазобедренное сочленение. |
Place the manikin in the child chair. |
Манекен помещается в детское кресло. |