Английский - русский
Перевод слова Mangrove

Перевод mangrove с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мангровых (примеров 177)
(c) Development of less aggressive methods of mangrove land cultivation or development; с) разработка менее агрессивных методов возделывания или освоения мангровых земель;
A few small island developing States, notably Cuba, made advancements in mangrove reforestation during this period. В нескольких малых островных развивающихся государствах, в особенности на Кубе, в деле восстановления мангровых лесов достигнут определенный прогресс.
UNESCO and UNEP support initiatives in West Africa and Asia, and the mangrove project completed by UNESCO in 1990 has accumulated information on the ecological and biological knowledge of mangroves as well as practical use of the resources. Инициативы ЮНЕСКО и ЮНЕП по оказанию поддержки в Западной Африке и Азии и проект ЮНЕСКО, касающийся мангровых лесов, завершенный в 1990 году, позволили собрать информацию об экологических и биологических аспектах мангровых лесов, а также о практических видах использования ресурсов.
During the day they hang upside down from the mangrove's trees, and make an almighty din. Во время отлива они подвешиваются к ветвям мангровых деревьев, смыкая при этом оперкулум раковины.
(e) Mangrove degradation; ё) ухудшение состояния мангровых зарослей;
Больше примеров...
Мангровые (примеров 45)
Other near-shore (neritic) zones can include estuaries, salt marshes, coral reefs, lagoons and mangrove swamps. Другие прибрежные (неритические) зоны могут включать в себя лиманы, солончаки, коралловые рифы, лагуны и мангровые болота.
The third site was a mangrove afforestation project in the islet of Funafala. Третьим объектом были мангровые леса на острове Фунафала, где осуществляется проект в области облесения.
Coastal ecosystems, including wetlands, tidal flats, saltwater marshes, mangrove swamps coastal nursery areas and the flora and fauna that depend on them, are particularly at risk from industrial pollution and urban land conversion. Промышленное загрязнение и переустройство земельных участков в городах создают особую опасность для прибрежных экосистем, включая заболоченные угодья, затапливаемые во время прилива низменности, мокрые солончаки, мангровые болота и прибрежные участки обитания рыбной молоди, а также зависящую от них флору и фауну.
This industry relied on a diversity of coral, mangrove, pelagic and saltwater marsh habitats. Эта отрасль промышленности зависит от состояния различных сред обитания, включая коралловые рифы, мангровые леса, пелагические зоны и соленые болота.
The 12th annual training course on mangrove ecosystems and biodiversity was held in November and December at Annamalai University in Parangipettai, India. В ноябре и декабре при Университете им. раджи Аннамалая Четтиара в Парангипеттае, Индия, был проведен 12й ежегодный учебный курс по теме «Мангровые экосистемы и биоразнообразие».
Больше примеров...
Мангровыми (примеров 29)
Seagrasses are closely associated with mangrove habitats in many parts of the world. Покрытые водорослями отмели тесно связаны с мангровыми ареалами обитания во многих районах мира.
Various environmental initiatives and agreements, initiated particularly after the late 1980s, are of importance to the sustainable management of mangrove ecosystems in this region. Существует ряд инициатив и соглашений, относящихся в основном к периоду конца 80х годов, которые имеют значение для устойчивого управления мангровыми экосистемами этого региона.
Promote the updating, integration and preparation of a set of regulations (legal or administrative instruments) aimed at regulating the management of mangrove ecosystems. З. Содействие обновлению, интегрированию и разработке норм использования (правовые или административные документы) с целью устойчивого управления мангровыми экосистемами.
I have enough of those mangrove trees importers! Они меня уже достали со своими мангровыми деревьями.
In 1986, 21 inshore coral sand islands and their surrounding coral reefs, seagrass beds and mangrove habitats were designated as constituting the Gulf of Mannar National Park. В 1986 году 21 кораллово-песчанный остров с окружающими его коралловыми рифами, плантациями морских водорослей и мангровыми местообитаниями был объявлен национальным парком залива Маннар.
Больше примеров...
Мангровый (примеров 6)
At the delta's mouth - the largest mangrove forest in the world, the Sundarbans. В дельте находится самый большой мангровый лес в мире - Сударбан.
The Mangrove Ecopark was established in 2000 in the Futian District and at that time was the smallest national park in China. Мангровый экопарк был создан в 2000 году в районе Футянь и на тот момент являлся самым маленьким национальным парком Китая.
The Shenzhen Bay Park opened in 2011 which included the nearby Mangrove Park. Парк Шэньчжэньского залива (Shenzhen Bay Park) открылся в 2011 году и включил в свой состав соседний Мангровый парк.
Mexico's mangrove-estuarine region of Teacapan-Agua Brava-Marismas Nacionales is the most extensive mangrove forest along the Pacific coast of Mexico and Central America. В Мексике район мангровых экосистем и эстуариев «Теакапан-Агуа Брава-Марисмас Насионалес» это самый крупный мангровый лес на побережье Тихого океана в Мексике и Центральной Америке.
Kalba Mangrove reserve is currently closed to the public and is being developed as an eco-tourism resort by the Sharjah Investment and Development Authority (Shurooq). В настоящее время мангровый заповедник Кальбы закрыт для публики и преобразовывается в качестве эко-курорта под руководством Управления по инвестициям и развитию Шарджи (Shurooq).
Больше примеров...
Мангровой (примеров 6)
And this is the outrageous and beautiful flower of the mangrove palm. А это - неистово красивый цветок мангровой пальмы.
A modern waste-water treatment plant has been opened on St. John and the long-awaited Mangrove Lagoon facility is being built to replace smaller outdated plants on the east end of St. Thomas. На острове Сент-Джон вступило в эксплуатацию современное очистное сооружение, и в Мангровой лагуне ведется строительство давно запланированной очистной установки, которая заменит собой более мелкие и не отвечающие современным требованиям установки на восточной оконечности острова Сент-Томас.
Mangrove timber production in selected countries Производство мангровой древесины в отдельных странах
After many delays, construction has begun on a plant at Mangrove Lagoon to replace smaller outdated plants on the east end of St. Thomas. Discussions are under way to create a new waste management authority as an independent body with assured revenue and enforcement powers. После многократных проволочек в Мангровой лагуне началось строительство очистной установки, которая заменит собой более мелкие и не отвечающие современным требованиям установки на восточной оконечности Сент-Томаса22.
I was there because I was actually modeling the mangrove portion for a carbon credit program, under the U.N. Kyoto Protocol system. Я побывала там потому что я занималась разработкой мангровой части программы по обмену углеродом под руководством системы Киотского Протокола Объединённых Наций И когда я проектировала это мангровое болото, я думала про себя: «Как ты окружишь это коробкой?»
Больше примеров...
Мангр (примеров 1)
Больше примеров...