| All summer, I've been sitting in front of my favorite manet and reading Colette in the park, hoping that I'll lock eyes with somebody who's doing the same thing as me and feeling the same things I am. |
Все лето я сидела перед своим любимым Мане И читала Коллет в парке, надеясь, что встречусь глазами с тем, кто делает то же самое и чувствует то же самое, что и я. |
| Foundoulaki asserts that Picasso "completed... the process for the activation of the painterly values of El Greco which had been started by Manet and carried on by Cézanne". |
Фондулаки утверждает, что Пикассо «завершил... процесс активации живописных ценностей Эль Греко, который был начат Мане и продолжен Сезанном». |
| And Manet had syphilis. |
А у Мане был сифилис. |
| Manet supported the Republican cause but was inspired to start work on a painting, heavily influenced by Goya's The Third of May 1808. |
Мане приступил к работе не только из-за сочувствия республиканским идеям, но и находясь под сильным влиянием картины Гойи «Третье мая 1808 года в Мадриде». |
| The Execution of Emperor Maximilian is a series of paintings by Édouard Manet from 1867 to 1869, depicting the execution by firing squad of Emperor Maximilian I of the short-lived Second Mexican Empire. |
«Расстрел императора Максимилиана» - серия работ Эдуарда Мане 1867-1869 годов, изображающих сцену казни через расстрел Максимилиана I, правителя просуществовавшей менее 4 лет Второй Мексиканской Империи. |