Английский - русский
Перевод слова Mandrake

Перевод mandrake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мандрагора (примеров 12)
Bear's breech, columbine, henbane, hyacinth, larkspur, mandrake, mugwort, and nettle. Борщевик, водосбор, белена, гиацинт, живокость, мандрагора, полынь и крапива.
It's called mandrake, it's like this crazy organic hallucinogen, and... you want to know the really interesting part? Он называется мандрагора. Он похож на один из органических галлюциногенов и... знаете, что самое интересное?
But for those without magic, the mandrake pierces the very recesses of the soul - twisting the unconscious into the very image of fear and dread. Но тем, кто магией не обладает, мандрагора проникает в самые тайные уголки души - превращая бессознательное в точное подобие страха иужаса.
Mandrake, or Mandragora... is used to return those who have been Petrified to their original state. Мандрагора, иначе называемая мандрейк... используется для расколдовывания тех, кто был обращен в камень.
Mandrake, or Mandragora... is used to return those who have been Petrified to their original state. Мандрагошка, или мандрагора... используется для приведения подвергшихся заклятию оцепенения в нормальное состояние.
Больше примеров...
Мандрейк (примеров 17)
I can assure you it has not recurred, Mandrake. Я могу уверить, что это больше не повторялось, Мандрейк.
Mandrake, were you ever a prisoner of war? Мандрейк, Ты был когда-либо военнопленным?
Mandrake, come over here. Мандрейк, иди сюда.
This is Group Captain Lionel Mandrake. Это полковник авиации Лайонел Мандрейк.
Mandrake, do you realize that in addition to fluoridating the water... there are studies underway to fluoridate salt, flour... fruit juices, soup, sugar, milk, ice cream? Мандрейк, ты понимаешь что в дополнение к фторированию воды ведутся работы по фторированию соли, муки фруктовых соков, супа, сахара, молока, мороженого?
Больше примеров...
Mandrake (примеров 17)
", and compares the missing user community presence to other popular distributions:"A search for Fedora, Mandrake, or Gentoo for instance and you have no problem finding forums, wikis, official and unofficial FAQs. ", и сравнивает недостающее присутвие сообщества пользователей с другими популярными дистрибутивами:"Поиск о Fedora, Mandrake или Gentoo, например, и вы без проблем находите форумы, вики, оффициальные и неоффициальные FAQ.
In February 2004, following lengthy litigation with the Hearst Corporation over the name "Mandrake" (the Hearst Corporation owned a comic strip called Mandrake the Magician), MandrakeSoft was required to change its name. В феврале 2004 года, после продолжительных судебных разбирательств с корпорацией Hearst над названием «Mandrake» (корпорация Hearst принадлежала комической ленте Mandrake the Magician), MandrakeSoft должен был изменить свое название.
Bryan has been using Linux for about seven years, having worked with it under the RedHat, Slackware and Mandrake distros - with Mandrake as his preference prior to encountering Gentoo. Bryan пользуется Linux'ом около 7-и лет, начав работать с RedHat, Slackware и Mandrake дистрибутивами - до встречи с Gentoo он предпочитал Mandrake.
A Linux user since 1998 he tried various distributions including Red Hat, Caldera, Mandrake and Debian before deciding to go with Gentoo Linux in May 2002. Он увлекся Линуксом в 1998 году и с тех пор перепробовал много дистрибутивов, в т.ч. Red Hat, Caldera, Mandrake и Debian, но в конце концов, в мае 2002, остановился на Gentoo Linux.
Peter started using Linux in the summer of 2001 by installing Mandrake on his 100 MHz Gateway Solo laptop. Петер начал использовать линукс летом 2001-го года, поставив Mandrake на 100 мегагерцовый ноутбук Gateway Solo.
Больше примеров...
Мэдрейк (примеров 4)
Mandrake is a magician whose work is based on an unusually fast hypnotic technique. Мэдрейк - маг, чья работа основана на необычайно быстром гипнозе и иллюзиях.
Mandrake first met Lothar during his travels in Africa. Мэдрейк впервые встретил Лазара во время путешествия по Африке.
Falk wrote 12 plays, including two musicals: Happy Dollar and Mandrake the Magician, which were both based on his comic strip character. В течение своей жизни, Фальк написал около 300 пьес, в том числе два мюзикла: Счастливый доллар и Мэдрейк Волшебник, которые были оба основаны на его комиксах.
In the animated series Defenders of the Earth (1986-87), Mandrake the Magician teams with fellow King Features adventurers Flash Gordon and The Phantom. В мультсериале Защитники Земли (1985-1987), Мэдрейк Волшебник появился наряду с Фантомом и Флешом Гордоном в главной роли.
Больше примеров...
Мандрейк-фоллс (примеров 4)
We don't get any famous people in Mandrake Falls. А у нас в Мандрейк-Фоллс знаменитостей нет.
Mandrake Falls, New Hampshire. Мандрейк-Фоллс, штат Нью-Гэмпшир.
Longfellow Deeds, Mandrake Falls volunteer fire chief. Лонгфелло Дидс, пожарная дружина Мандрейк-Фоллс.
He says he's from the Mandrake Falls Fire Department. Сказал, что он из пожарной дружины Мандрейк-Фоллс.
Больше примеров...
Мэндрейк (примеров 2)
General Mandrake would have understood what I mean. Генерал Мэндрейк понял бы о чём я говорю.
General Sir John Mandrake. Генерал Сэр Джон Мэндрейк.
Больше примеров...