Английский - русский
Перевод слова Mandrake

Перевод mandrake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мандрагора (примеров 12)
Mandrake, or Mandragora Is used to return those who have been Petrified to their original state. Мандрагора используется, чтобы вернуть тех, кто окаменел, в исходное состояние.
The mandrake pierces the very recesses of the soul, twisting the unconscious into the very image of fear and dread. Мандрагора проникает в самые тайные уголки души, извлекая из подсознания всё самое пугающее и ужасное.
But for those without magic, the mandrake pierces the very recesses of the soul - twisting the unconscious into the very image of fear and dread. Но тем, кто магией не обладает, мандрагора проникает в самые тайные уголки души - превращая бессознательное в точное подобие страха иужаса.
Mandrake, or Mandragora... is used to return those who have been Petrified to their original state. Мандрагора или Мандрагорум... снимает с человёка заклятие и возвращает ёго изначальный облик.
Mizgireva is credited with the 1938 discovery of Turkmen mandrake, Mandragora turcomanica, rare species of mandrake from the Kopet-Dag area. Мизгирёва обнаружила в 1938 году и описала в 1942 году новый вид растений - мандрагора туркменская (Mandragora turcomanica) - редкий вид мандрагоры в Юго-Западном Копетдаге.
Больше примеров...
Мандрейк (примеров 17)
Mandrake, were you ever a prisoner of war? Мандрейк, Ты был когда-либо военнопленным?
A character called Guran had cameo appearances in some episodes of Defenders of the Earth, which featured Flash Gordon, The Phantom, and Mandrake the Magician. Персонаж по имени Гуран появился в некоторых эпизодах сериала Защитники Земли, где в качестве главных героев выступали Флэш Гордон, Фантом, и Мандрейк Волшебник.
Mandrake, come here. Мандрейк, иди сюда.
Dok-tor Mandrake, It's got a K In It. Дохтор Мандрейк, там буква "Х".
Mandrake, I suppose it never occurred to you... that while we're chatting here so enjoyably... a decision is being made by the president... and the joint chiefs in the War Room at the Pentagon. Мандрейк, вы наверно не подумали что пока мы здесь с вами разглагольствуем президент и комитет начальников штабов в главном штабе Пентагона принимают решения
Больше примеров...
Mandrake (примеров 17)
The version qcad-1.4.x used for this article is on the applications CD of the Redhat and Mandrake distributions as ready-made package. Версия qcad-1.4.x, использованная для этой статьи, находится на CD приложений дистрибутивов Redhat и Mandrake в виде готового к использованию пакета.
As was the case with Mandrake and Mandriva Linux, KDE is the main and the most used environment. Как и в случае с Mandrake и Mandriva Linux, KDE является основной и наиболее используемой средой.
Later came Mandrake, Lindows, SuSE, Gentoo, Slackware, Debian and others... Позже пришли Mandrake, Lindows, SuSE, Gentoo, Slackware, Debian и другие...
", and compares the missing user community presence to other popular distributions:"A search for Fedora, Mandrake, or Gentoo for instance and you have no problem finding forums, wikis, official and unofficial FAQs. ", и сравнивает недостающее присутвие сообщества пользователей с другими популярными дистрибутивами:"Поиск о Fedora, Mandrake или Gentoo, например, и вы без проблем находите форумы, вики, оффициальные и неоффициальные FAQ.
In February 2004, following lengthy litigation with the Hearst Corporation over the name "Mandrake" (the Hearst Corporation owned a comic strip called Mandrake the Magician), MandrakeSoft was required to change its name. В феврале 2004 года, после продолжительных судебных разбирательств с корпорацией Hearst над названием «Mandrake» (корпорация Hearst принадлежала комической ленте Mandrake the Magician), MandrakeSoft должен был изменить свое название.
Больше примеров...
Мэдрейк (примеров 4)
Mandrake is a magician whose work is based on an unusually fast hypnotic technique. Мэдрейк - маг, чья работа основана на необычайно быстром гипнозе и иллюзиях.
Mandrake first met Lothar during his travels in Africa. Мэдрейк впервые встретил Лазара во время путешествия по Африке.
Falk wrote 12 plays, including two musicals: Happy Dollar and Mandrake the Magician, which were both based on his comic strip character. В течение своей жизни, Фальк написал около 300 пьес, в том числе два мюзикла: Счастливый доллар и Мэдрейк Волшебник, которые были оба основаны на его комиксах.
In the animated series Defenders of the Earth (1986-87), Mandrake the Magician teams with fellow King Features adventurers Flash Gordon and The Phantom. В мультсериале Защитники Земли (1985-1987), Мэдрейк Волшебник появился наряду с Фантомом и Флешом Гордоном в главной роли.
Больше примеров...
Мандрейк-фоллс (примеров 4)
We don't get any famous people in Mandrake Falls. А у нас в Мандрейк-Фоллс знаменитостей нет.
Mandrake Falls, New Hampshire. Мандрейк-Фоллс, штат Нью-Гэмпшир.
Longfellow Deeds, Mandrake Falls volunteer fire chief. Лонгфелло Дидс, пожарная дружина Мандрейк-Фоллс.
He says he's from the Mandrake Falls Fire Department. Сказал, что он из пожарной дружины Мандрейк-Фоллс.
Больше примеров...
Мэндрейк (примеров 2)
General Mandrake would have understood what I mean. Генерал Мэндрейк понял бы о чём я говорю.
General Sir John Mandrake. Генерал Сэр Джон Мэндрейк.
Больше примеров...