I went to see szwed at his warehouse out in manassas. | Я ездил на встречу со Шведом на его склад в Манассасе. |
She's meeting the jet at Davis Airfield in Manassas. | Она встречает самолёт в аэропорту Дэвиса в Манассасе. |
Just took off from a small airstrip near Manassas. | Только что вылетела со взлетной полосы в Манассасе. |
"As Beauregard said before the First Battle of Manassas..." | "Как Борегар сказал перед первым сражением при Манассасе..." |
Garcia, find out everything you can about marathon training groups in Manassas. | Гарсия, выясни все, что сможешь, о группах подготовки к марафонам в Манассасе. |
Participating with his regiment in the Advance on Manassas from March 10 to 15, he then engaged in McDowell's operations in and around Falmouth from April 9 to 19 of that year. | 10 - 15 марта полк участвовал в наступлении на Манассас, а 9 - 19 апреля - в наступлении Макдауэлла на Фалмут. |
As Lee advanced on Pope with the remainder of his army, Jackson swung around to the north and captured Pope's main supply base at Manassas Station. | Как только Ли начал наступать на Поупа силами оставшейся у него части армии, Джексон отправил свои войска на север и захватил главную базу снабжения Поупа в станции Манассас. |
Longstreet's command of 25,000 men in five divisions stretched nearly a mile and a half from the Brawner Farm in the north to the Manassas Gap Railroad in the south. | «Крыло» Лонгстрита состояло из 5 дивизий (25000 человек) и протянулось на милю с половиной от фермы Брауна на севере до ж/д Манассас Гап на юге. |
The headquarters were formerly on the grounds of the Manassas Regional Airport in Manassas, Virginia. | Штаб-квартира расположена на территории регионального аэропорта Манассас в г. Манассас (Manassas), штат Виргиния. |
He was wounded in the arm at the Battle of Glendale, but recovered quickly enough to rejoin his brigade and fight at Cedar Mountain, Second Manassas (where he received a minor head wound from an exploding shell), Harpers Ferry, and Battle of Sharpsburg. | Он получил ранение в руку при Глендейле, но быстро выздоровел и вернулся в бригаду, приняв участие в сражении у Кедровой Горы, при Втором Бул-Ране (где получил осколочное ранение головы), при Харперс-Ферри и в сражении при Энтитеме. |
It reported 16 casualties at Cross Keys and Port Republic, 111 at Gaines' Mill, 34 at Cedar Mountain, 46 at Second Manassas, 22 at Fredericksburg, and 36 at Chancellorsville. | Полк потерял 16 человек при Кросс-Кейс и Порт-Репаблик, 111 при Геинс-Милл, 34 у Кедровой горы, 46 при втором Бул-Ране, 22 при Фредериксберге и 36 при Чанселорсвилле. |
Following Manassas, Pope was banished far from the Eastern Theater to the Department of the Northwest in Minnesota, where he commanded U.S. Forces in the Dakota War of 1862. | После Манассаса Поуп был отправлен далеко от Восточного театра военных действий - в Миннесоту, где командовал вооружёнными силами США в Дакотской войне 1862 года с индейцами. |
He was ordered to report to Brig. Gen. P. G. T. Beauregard at Manassas, where he was given command of a brigade of three Virginia regiments-the 1st, 11th, and 17th Virginia Infantry regiments in the Confederate Army of the Potomac. | Он был отдан в подчинение генералу Борегару в районе Манассаса, где ему было поручено командовать тремя вирджинскими полками: 1-м, 11-м и 17-м, которые представляли собой 4-ю бригаду Потомакской армии. |