Английский - русский
Перевод слова Mammoth

Перевод mammoth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мамонт (примеров 39)
Poor guy doesn't know he's a mammoth. Бедняга, не знает, что он мамонт.
And the Littlest Mammoth turned to Caveman Boy and said, И Мельчайший Мамонт повернулся к Пещерному Мальчику и сказал:
It's not a mammoth. Это определенно не мамонт.
Kids, look, the last mammoth. Детки, смотрите перед вами последний мамонт.
Steppe mammoth, as a species, was separated from the Southern mammoth (Mammuthus meridionalis) in the Upper Pleistocene and displaced it in the Middle Pleistocene about from 750 to 500 thousand years ago. Степной мамонт, как вид, отделился от южного мамонта (Mammuthus meridionalis) в верхнем плейстоцене и вытеснил его в среднем плейстоцене около 750 до 500 тысяч лет назад.
Больше примеров...
Мамонтовой (примеров 5)
Continuing the search of furs and walrus and mammoth ivory, the Siberian Cossacks under Mikhail Stadukhin reached the Kolyma River by 1644. Продолжая поиски меха и моржа и мамонтовой слоновой кости, сибирские казаки при Михаиле Стадухине достигли реки Колымы к 1644 году.
A genetic study published in 2006 theorized that the Elephas creticus could be from the mammoth line too. Согласно исследованию ДНК, опубликованному в 2006 году, критский слон Elephas creticus также мог принадлежать к мамонтовой линии.
A chamber in Mammoth Cave in Kentucky is called "Booth's Amphitheatre" - so called because Booth entertained visitors there. Один из залов в Мамонтовой пещере в Кентукки называют Амфитеатром Бута, так как Бут устраивал там представления для посетителей.
Its closest relatives are cavefishes in Kentucky, in the Mammoth Cave system. Её ближайшие сородичи - пещерные рыбы из штата Кентукки, из Мамонтовой пещеры.
An exception is the dwarf Sardinian mammoth, Mammuthus lamarmorai (Major, 1883), the first endemic elephant of the Mediterranean islands recognized as belonging to the mammoth line. Исключением был карликовый сардинский мамонт, Mammuthus lamarmorae (Major, 1883) - единственный эндемичный слон Средиземноморья, относившийся к мамонтовой линии.
Больше примеров...
Гигантский (примеров 6)
This tour is so mammoth compared to where we started off. Этот тур настолько гигантский по сравнению с тем, где мы начинали.
Could he have imagined her mammoth wingspan, longer than a football field? Могли он представить гигантский размах крыльев, превышающих по размеру футбольное поле?
Well, Sue, I have to ask you... where are you going to put that mammoth, skyscraping trophy? Хорошо, Сью, мои поздравления, но я должен спросить, куда вы собираетесь поместить тот гигантский, размером с небоскреб, трофей?
Whoo! (giggles) Well... well, Sue, congratulations, but I have to ask you, where are you going to put that mammoth skyscraping trophy? Хорошо, Сью, мои поздравления, но я должен спросить, куда вы собираетесь поместить тот гигантский, размером с небоскреб, трофей?
Because of the arms race, world peace and stability have also become global issues, and the mammoth military expenditures continue to be crimes of omission against humanity's development and health. В результате гонки вооружений международный мир и безопасность также приобретают характер глобальных проблем, и гигантский рост военных расходов по-прежнему является преступной бездеятельностью по отношению к развитию человечества и состоянию его здоровья.
Больше примеров...
Mammoth (примеров 11)
Electra and Mammoth which constructed their factories in China, also put their new products on display. Electra и Mammoth, которые построили свои фабрики в Китае, также выставили новые технологии.
While minor events have been held by the community since its closed beta launch, Blue Mammoth Games now hosts their own official competitive events. Небольшие турниры проводились сообществом со времени его закрытого бета-теста, Blue Mammoth Games теперь проводят собственные официальные турниры.
Tulip Computers (which had acquired the Commodore brand name in 1997) licensed the rights to Ironstone Partners, which cooperated with DC Studios and Mammoth Toys in the development and marketing of the unit. Компания Tulip Computers, с 1997 года владеющая торговой маркой «Commodore», лицензировала права для компании Ironstone Partners, которая совместно с компаниями DC Studios, Mammoth Toys, и The Toy:Lobster Company разработала и выпустила устройство в продажу.
In November 2012, Dry The River released a limited edition beer, brewed with Signature Brew, called Mammoth. В ноябре группа совместно с пивоварней «Signature Brew» выпустила ограниченный тираж пива под названием «Mammoth».
In The Mammoth Encyclopaedia of Modern Crime Fiction, Mike Ashley noted that the author's legal knowledge 'provides a solid reliability to the Devlin books, but their strength lies in the evocation of Liverpool both past and present'. В Справочнике «Современная Детективная проза» (The Mammoth Encyclopaedia of Modern Crime Fiction), Майк Эшли отмечает, что юридическое образование автора придает достоверности книгам о Дэвлине, но их истинная сила в ожившем Ливерпуле, как современном, так и прошлом.
Больше примеров...