| Mr. Malinovsky, I've been asked to bring you up to speed. | Мсье Малиновски, меня попросили уведомить вас о случившемся. |
| The community feels for you, Mr. Malinovsky. | Общество сочувствует вам, мсье Малиновски. |
| You are furious, Boris Malinovsky. | Вы в бешенстве, Борис Малиновски. |
| Until we meet again, Boris Malinovsky. | До следующей встречи, Борис Малиновски. |
| That's among the work to be done in the next year, Mr. Malinovsky, but there are more urgent issues to be dealt with first. | Это есть среди работ, запланированных на следующий год, мсье Малиновски, но есть более неотложные вопросы, которые будут рассматриваться в первую очередь. |
| I'm convinced, Mr. Malinovsky. that you are a person who values restraint. moderation and sobriety at all times, isn't that right? | Я убеждён, мсье Малиновски, что вы человек, который ценит сдержанность, умеренность и рассудительность в любое время, верно? |
| Boris Malinovsky, and only you, Boris Malinovsky, can get her out of it! | Борис Малиновски, и только вы, Борис Малиновски, можете её освободить! |
| Yes, I'm Malinovsky | Да, Малиновски - это я. |