An estimated 74 per cent of the continent's inhabitants live in endemic malarial areas and about 95 per cent of the global 2 to 3 million deaths attributed to malaria occur in Africa. |
По оценкам, 74 процента жителей континента проживают в районах широкого распространения малярии, и примерно 95 процентов всех случаев летального исхода в результате заболевания малярией - а во всем мире от нее погибают от двух до трех миллионов человек - приходятся на Африку. |
We have been adopting more effective malaria treatments to deal with increased malarial parasite resistance: in 2001 we went from chloroquine to sulfadoxine/pyrimethamine (SP) and in December 2006 we shall start to use artemether/ lumefantrine (ACT) as a replacement for the failing earlier drugs. |
Мы переходим к более эффективным методам лечения малярии для борьбы с возросшей устойчивостью малярийного плазмодия: в 2001 году мы перешли от применения хлорохина к сульфадоксину-пириметамину, а в декабре 2006 года начнем применять артеметер-люмефантрин в качестве замены менее эффективного препарата, используемого ранее. |
All malaria-endemic countries have policies for treatment of malarial illness in pregnancy and the majority of highly endemic countries recommend that pregnant women also have access to insecticide-treated nets. |
Все страдающие от эндемии малярии страны осуществляют стратегии лечения обусловленных ею заболеваний в период беременности, и большинство стран с большими масштабами такой эпидемии рекомендуют, чтобы беременные женщины также имели доступ к обработанным инсектицидами сеткам. |
And the example I want to deal with is, or the idea I want to deal with, the question is, what can we do to try to get the malarial organism to evolve to mildness? |
И пример, который я хочу привести или идея, которую я хочу рассмотреть, вопрос такой: что мы можем сделать, чтобы микроб малярии стал менее опасным? |
And the example I want to deal with is, or the idea I want to deal with, the question is, what can we do to try to get the malarial organism to evolve to mildness? |
И пример, который я хочу привести или идея, которую я хочу рассмотреть, вопрос такой: что мы можем сделать, чтобы микроб малярии стал менее опасным? |