Английский - русский
Перевод слова Malaita

Перевод malaita с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Малаита (примеров 33)
It operates five clinics these being two in Honiara, one in Malaita Province, one in Western Province and one in Choiseul Province. В рамках ассоциации функционируют пять клиник, две из которых расположены в Хониаре, одна - в провинции Малаита, одна - в Западной провинции и одна - в провинции Шуазёль.
An example is the Rokotanikeni Association which was established in 1999 and its primary focus is to provide economic empowerment to women from West Are-are in Malaita Province. Такого рода деятельностью занимается, в частности, ассоциация "Рокотаникени", которая была создана в 1999 году в первую очередь для целей расширения экономических прав и возможностей женщин из числа западных ареаре в провинции Малаита.
There is access to the Public Solicitor's Office in only three Provinces being Guadalcanal where the main office is located in Honiara, the Provincial capital of Western Province and in the Provincial capital of Malaita Province. Услуги Управления государственного солиситора можно получить только в трех провинциях: в провинции Гуадалканал, где в городе Хониара расположен головной офис управления, в столице Западной провинции и в столице провинции Малаита.
The corresponding figures for Malaita were 72 per cent and 51 per cent. В провинции Малаита те же показатели составляли 72% и 51%.
World War II, which played a major role in Solomons history, did not have a major impact upon Malaita. Вторая мировая война, события которой также разворачивались на территории Соломоновых островов, практически не затронула остров Малаита.
Больше примеров...
Малаита (примеров 33)
The current ethnic tension in my country has caused tremendous difficulties for women and children on Guadalcanal and Malaita provinces, which are two of the main islands of the country. Существующая в моей стране в настоящее время напряженность на этнической почве порождает огромные трудности для женщин и детей в провинциях Гуадалканал и Малаита, которые являются двумя основными островами страны.
Auki was established as a government station in 1909, as headquarters of the administrative district of Malaita. В 1909 году было основано поселение Ауки, которое стало административным центром округа Малаита.
An example is the Rokotanikeni Association which was established in 1999 and its primary focus is to provide economic empowerment to women from West Are-are in Malaita Province. Такого рода деятельностью занимается, в частности, ассоциация "Рокотаникени", которая была создана в 1999 году в первую очередь для целей расширения экономических прав и возможностей женщин из числа западных ареаре в провинции Малаита.
It is a challenge whose future has started to emerge, considering the unusual weather patterns, sea level rise impact on Solomon Islands coastal communities in its provinces, artificial islands (on Malaita province), low lying islands and atolls in its provinces. Черты этого вызова уже начали проявляться, с учетом последствий необычных погодных условий и повышения уровня моря, в прибрежных общинах, на искусственных островах (в провинции Малаита) и низинных островах и атоллах, являющихся частью провинций Соломоновых Островов.
World War II, which played a major role in Solomons history, did not have a major impact upon Malaita. Вторая мировая война, события которой также разворачивались на территории Соломоновых островов, практически не затронула остров Малаита.
Больше примеров...
Малаите (примеров 3)
Thus only Western and Malaita Provinces have legal officers present. По этой причине сотрудники по правовым вопросам присутствуют только в Западной провинции и на Малаите.
In 2010, UNDP stated that heavy rains in Solomon Islands in early 2009 had caused widespread floods and landslides in Guadalcanal, Malaita, the Central Province and Makira and that many lives were lost, livelihoods destroyed and property and infrastructure had suffered extensive damage. В 2010 году ПРООН отметила, что сильные дожди на Соломоновых Островах в начале 2009 года привели к обширным наводнениям и селям в Гуадальканале, Малаите, Центральной провинции и Макире и что погибло много людей, были разрушены дома, а собственности и инфраструктуре был нанесен большой ущерб.
Panpipe orchestras, which are well-known on Malaita and Guadalcanal use up to ten performers with different instrument, each with unique tunings. Ансамбли исполнителей на флейтах Пана известны на Малаите и Гуадалканале, в них насчитывается до десяти исполнителей с инструментами, имеющими различную настройку.
Больше примеров...