| The old church burned down in 1661 and was given only makeshift repairs. | В 1661 году церковь сгорела, однако был произведён только временный ремонт. |
| UNAMID set up a makeshift hospital at its team site in Muhajeria to assist the wounded. | Силами ЮНАМИД в ее опорном пункте в Мухаджерии был сооружен временный госпиталь для оказания помощи раненым. |
| To know whether or not there was a plan. Makeshift or not, theoretic or not, absurd or not, to arm yourself against the King and the King's Parliament. | Знать, имелся ли у вас любой план, временный, теоретический, абсурдный, вооружиться против Короля и королевского Парламента. |
| He's only wearing a makeshift light armor... | На нём только временный прототип брони... |
| In terms of classroom structures, 15% of the structures in use for the 2009/10 school year were temporary or makeshift structures probably to accommodate the increasing number of pupils. | Что касается учебных помещений, то 15 процентов использовавшихся в 2009/10 учебном году учебных помещений имели временный характер или были самодельными, вероятно, в связи с необходимостью обучения возросшего числа учащихся. |
| No, I might be able to put together a makeshift generator using the covariant oscillator on the runabout. | Нет, возможно, я смогу собрать самодельный генератор с помощью ковариантного осциллятора с катера. |
| That makeshift beacon of yours... good thinking. | Это ваш самодельный маячок... отлично придумали. |
| All I did was propose a makeshift lie-detector test. | Всё, что я предложил, это самодельный детектор лжи. |
| Here is our little makeshift theater. | Вот наш маленький самодельный театр. |
| Fashioning a makeshift flamethrower, Snake defeats Big Boss for the second time. | Сконструировав самодельный огнемёт, Снейк во второй раз побеждает Биг Босса. |
| He used this cafe as makeshift office. | Он использовал кафе как импровизированный офис. |
| He imported a projector and set up a makeshift cinema at a cottage on the north coast of Manama. | Он привез проектор и создал импровизированный кинотеатр в частном доме на северном побережье Манамы. |
| Seems like some kind of makeshift office here. | Похоже, здесь был какой-то импровизированный офис. |
| Parthav Bahadur Singh (born 2004) By an overwhelming majority, on Friday, 28 December 2007, the makeshift Nepalese Parliament voted to abolish the monarchy in favor of a republic. | Партав Бахадур Сингх (род. 2004) 28 декабря 2007 года импровизированный Непальский парламент в подавляющем большинстве проголосовал за отмену монархии и создание республики. |