Английский - русский
Перевод слова Makeshift

Перевод makeshift с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Временный (примеров 12)
It's a makeshift print pad. Это временный отпечаток пальца.
In recent years Nueva Germania has tempered into a more genial destination, with bed and breakfasts and a makeshift historical museum. В течение последних лет Нуэва Германия превратилась в более приветливое место для посещения, там появилась возможность переночевать, позавтракать и посетить временный исторический музей.
Following the clashes, the SLA/MM forces retreated and JEM took control of Muhajeria and nearby Labado. UNAMID set up a makeshift hospital at its team site in Muhajeria to assist the wounded. После этих столкновений силы ОАС Минни Минави отступили, и ДСР установили контроль за Мухаджерией и близлежащим Лабадо. Силами ЮНАМИД в ее опорном пункте в Мухаджерии был сооружен временный госпиталь для оказания помощи раненым.
To know whether or not there was a plan. Makeshift or not, theoretic or not, absurd or not, to arm yourself against the King and the King's Parliament. Знать, имелся ли у вас любой план, временный, теоретический, абсурдный, вооружиться против Короля и королевского Парламента.
He's only wearing a makeshift light armor... На нём только временный прототип брони...
Больше примеров...
Самодельный (примеров 6)
No, I might be able to put together a makeshift generator using the covariant oscillator on the runabout. Нет, возможно, я смогу собрать самодельный генератор с помощью ковариантного осциллятора с катера.
That makeshift beacon of yours... good thinking. Это ваш самодельный маячок... отлично придумали.
All I did was propose a makeshift lie-detector test. Всё, что я предложил, это самодельный детектор лжи.
Here is our little makeshift theater. Вот наш маленький самодельный театр.
Fashioning a makeshift flamethrower, Snake defeats Big Boss for the second time. Сконструировав самодельный огнемёт, Снейк во второй раз побеждает Биг Босса.
Больше примеров...
Импровизированный (примеров 4)
He used this cafe as makeshift office. Он использовал кафе как импровизированный офис.
He imported a projector and set up a makeshift cinema at a cottage on the north coast of Manama. Он привез проектор и создал импровизированный кинотеатр в частном доме на северном побережье Манамы.
Seems like some kind of makeshift office here. Похоже, здесь был какой-то импровизированный офис.
Parthav Bahadur Singh (born 2004) By an overwhelming majority, on Friday, 28 December 2007, the makeshift Nepalese Parliament voted to abolish the monarchy in favor of a republic. Партав Бахадур Сингх (род. 2004) 28 декабря 2007 года импровизированный Непальский парламент в подавляющем большинстве проголосовал за отмену монархии и создание республики.
Больше примеров...
Временное решение (примеров 1)
Больше примеров...