| But you have been my majordomo ever since. | Но с тех пор ты мой мажордом. |
| The papal majordomo or chief steward of the household of the pope is one of the three (formerly four) palatine prelates (prelati palatini), concerning whom particulars have been given in the article maestro di camera. | Папский мажордом или главный управляющий Папского Дома - являлся одним из трёх (ранее четырёх) палатинских прелатов (лат. prelati palatini). |
| So, there I am, five days ago, in Cypress on Prince Farid Bin Abbud's yacht... when the Prince's Majordomo, Latif Bin Walid, announces that the prince has a surprise visitor. | Ну, я пять дней назад на Кипре на яхте принца Фарида Бин Аббуда... когда мажордом принца Латиф Бин Валид, сказал, что к принцу нежданный посетитель. |
| The four prelates di fiocchetto are the Governor of Rome in his quality of Vice-Chamberlain, the Auditor and the Treasurer of the Apostolic chamber, and the Majordomo. | Четырьмя прелатами Фьокетто были, в первую очередь, губернатор Рима, в своём качестве вице-камерленго, после него аудитор и казначей Апостольской Палаты, а потом уже идёт мажордом. |
| You're in that ring to make Mayordomo look good. | Ты на этом ринге, чтобы блистал Мажордом. |