The temple was destroyed and in its place a Mahayana Temple was built. | Храм был разрушен, и на его месте был построен храм Махаяны. |
Conze notes that later mantras were used more to guard the spiritual life of the chanter, and sections on mantras began to be included in some Mahayana sutras such as the White Lotus Sutra, and the Lankavatara Sutra. | Консе отмечает, что более поздние мантры использовались больше для охраны духовной жизни певца, и разделы о мантрах стали включаться в некоторые сутры Махаяны, такие как Сутра Белого Лотоса и Сутра Ланкаватара. |
After moving to Kyoto in 1924, the Suzukis formed a new branch of the Theosophical Society called the Mahayana Lodge. | После переезда в Киото в 1924 году супруги Судзуки сформировали новое отделение Теософского Общества, которое было названо Ложей Махаяны. |
However it should be clarified that an anonymous local chieftain had given patronage and not the king, since he was a firm follower of the Abayagir school (a Mahayana Sect.). | Однако следует уточнить, что анонимному местному предводителю покровительствовал не царь, так как он был твердым последователем школы Абаягир (п. махаяны). |
The origins of the Mahayana are not completely understood. | Истоки Махаяны всё ещё не вполне ясны. |
There is no evidence that Mahayana ever referred to a separate formal school or sect of Buddhism, but rather that it existed as a certain set of ideals, and later doctrines, for bodhisattvas. | Не существует никаких доказательств того, что Махаяна является отдельной формальной школой или сектой буддизма, но было то, что она существовала как определённый набор идеалов, а затем доктрин, для бодхисаттв. |
Most schools of Buddhism can be found in Hong Kong, including schools from the Theravada, Mahayana and Vajrayana traditions, as well as from many geographical origins. | В Гонконге можно найти множество школ буддизма, в том числе такие как Тхеравада, Махаяна, Ваджраяна, а также несколько местных школ. |
Having traveled to Thailand and Burma in his youth to investigate the Southern Tradition of Buddhism, Hsuan Hua wanted to bridge what he perceived as a rift between the Northern (Mahayana) and Southern (Theravada) traditions. | Совершив поездку в Таиланд и Бирму в молодости, Сюань Хуа начал изучать южные традиции буддизма, и хотел найти мост, соединяющий северные (Махаяна) и южные (Тхеравада) традиции. |
However, the assumption that the presence of an evolving body of Mahayana scriptures implies the contemporaneous existence of distinct religious movement called Mahayana, which may be wrong. | Однако, предположение о том, что наличие развивающегося комплекса писаний Махаяны предполагает одновременное существование различных религиозных движений под названием «Махаяна», может быть ошибочно... |
On the other hand, the Mahayana sect did still have female monks, which meant that women could be ordained as female monks according to that sect's rules. | С другой стороны, в секте Махаяна женщины-монахи еще есть, а это означает, что женщины могут пройти обряд посвящения в женщины-монахи в соответствии с правилами секты. |
In 1894 he worked with the British missionary Timothy Richard (李提摩太) to translate Awakening of Faith in the Mahayana into English. | В 1894 году он совместно с симпатизирующим буддизму британским миссионером Тимоти Ричардом перевёл Трактат о пробуждении веры в Махаяну. |
For Chinese Mahayana, there are 80 temples, 37 praying halls, and 102,371 Mahayana followers. | Что касается исповедующих махаяну китайцев, то к их услугам 80 храмов, 37 молельных, и их число составляет 102371 человек. |
In India, the two main philosophical schools of the Mahayana were the Madhyamaka and the later Yogachara. | В Индии Махаяну стали представлять две основные философские школы - Мадхъямака и позже Йогачара. |