The temple was destroyed and in its place a Mahayana Temple was built. | Храм был разрушен, и на его месте был построен храм Махаяны. |
Zhiyi analyzed and organized all the Āgamas and Mahayana sutras into a system of five periods and eight types of teachings. | Чжии провёл классификацию агам и сутр Махаяны по пяти периодам, выделив восемь типов учения. |
The Berzin Archives is a collection of translations and teachings by Dr. Alexander Berzin primarily on the Mahayana and Vajrayana traditions of Tibetan Buddhism. | В Библиотеке Берзина собраны переводы и лекции д-ра Александра Берзина, посвященные преимущественно традициям махаяны и ваджраяны тибетского буддизма. |
However it should be clarified that an anonymous local chieftain had given patronage and not the king, since he was a firm follower of the Abayagir school (a Mahayana Sect.). | Однако следует уточнить, что анонимному местному предводителю покровительствовал не царь, так как он был твердым последователем школы Абаягир (п. махаяны). |
These Mahayana teachings were first propagated into China by Lokakṣema, the first translator of Mahayana sutras into Chinese during the second century. | Эти учения Махаяны впервые распространялись в Китае благодаря Локакшеме, первому переводчику сутр Махаяны на китайский язык во II веке. |
Most schools of Buddhism can be found in Hong Kong, including schools from the Theravada, Mahayana and Vajrayana traditions, as well as from many geographical origins. | В Гонконге можно найти множество школ буддизма, в том числе такие как Тхеравада, Махаяна, Ваджраяна, а также несколько местных школ. |
On a semi-related point, the Gandhāran text of the Rhinoceros Sutra contains the word mahayaṇaṣa, which some might identify with "Mahayana" (Salomon, 2000, pp. 127). | В данной точке, в Гандхаранских текстах в сутре «Рог Носорог» содержится слово махаянаса, которое подчас интерпретируется как Махаяна (Саломон, 2000, стр. 127). |
Having traveled to Thailand and Burma in his youth to investigate the Southern Tradition of Buddhism, Hsuan Hua wanted to bridge what he perceived as a rift between the Northern (Mahayana) and Southern (Theravada) traditions. | Совершив поездку в Таиланд и Бирму в молодости, Сюань Хуа начал изучать южные традиции буддизма, и хотел найти мост, соединяющий северные (Махаяна) и южные (Тхеравада) традиции. |
However, the assumption that the presence of an evolving body of Mahayana scriptures implies the contemporaneous existence of distinct religious movement called Mahayana, which may be wrong. | Однако, предположение о том, что наличие развивающегося комплекса писаний Махаяны предполагает одновременное существование различных религиозных движений под названием «Махаяна», может быть ошибочно... |
On the other hand, the Mahayana sect did still have female monks, which meant that women could be ordained as female monks according to that sect's rules. | С другой стороны, в секте Махаяна женщины-монахи еще есть, а это означает, что женщины могут пройти обряд посвящения в женщины-монахи в соответствии с правилами секты. |
In 1894 he worked with the British missionary Timothy Richard (李提摩太) to translate Awakening of Faith in the Mahayana into English. | В 1894 году он совместно с симпатизирующим буддизму британским миссионером Тимоти Ричардом перевёл Трактат о пробуждении веры в Махаяну. |
For Chinese Mahayana, there are 80 temples, 37 praying halls, and 102,371 Mahayana followers. | Что касается исповедующих махаяну китайцев, то к их услугам 80 храмов, 37 молельных, и их число составляет 102371 человек. |
In India, the two main philosophical schools of the Mahayana were the Madhyamaka and the later Yogachara. | В Индии Махаяну стали представлять две основные философские школы - Мадхъямака и позже Йогачара. |