Even so, there is another suitable Magus besides the two of you. | Но... Помимо вас есть и более подходящий Волшебник. |
"Magus," we're running out of time. | "Волшебник," время уходит. |
Who do you think the best Magus in this city is? | Кто самый лучший Волшебник в городе? |
This is the "Magus." | Это "Волшебник". |
This is the "Magus." Whiskey-Tango-Foxtrot. | Это "Волшебник". |
Barrett was enthusiastic about reviving interest in the occult arts, and published a magical textbook called The Magus. | Он с большим энтузиазмом возрождал интерес к оккультным наукам и опубликовал учебник магии под названием «Маг». |
Zacharus, a nature-loving Magus who lives in the Old Empire. | Захарус, любящий природу маг, проживает в старой Империи. |
Grade VIII - Magister Grade IX - Magus In 1888, three members of SRIA formed the Hermetic Order of the Golden Dawn, which removed the restriction on membership, allowing non-Christians, non-Freemasons, and women to join. | VIII градус - Магистр IX градус - Маг В 1888 году три члена SRIA создали Герметический Орден Золотой Зари, который снял ограничения на членство, позволив присоединиться нехристианам, не масонам и женщинам. |
The formation meeting took place on 1 June 1867 in Aldermanbury, London with Frater Little elected Master Magus, the title of "Supreme Magus" not being invented until some years later. | Встреча открытия состоялась 1 июня 1867 года в Олдерманбери, Лондон, с Братом Литтлом, избранным Мастером Магом, титул «Верховный Маг» был изобретен лишь спустя несколько лет. |
We were also wondering how it was that, despite all the healers and visionaries like Simon Magus, | А еще мы интересовались, почему... из всех целителей и пророков той эпохи, таких, как Симон Маг, например, |
BOY: They should name you Simon Magus, the magician. | Тебя надо было назвать Саймоном Магусом, как волшебника. |
Warlock chooses the one he previously erased, causing him to become the Magus. | Уорлок выбирает то, которое он ранее стёр, в результате чего он становится Магусом. |
What happened to Simon Magus, Bartolo? | Что же случилось с Саймоном Магусом, Бартоло? |
Warlock and the still inactive Gauntlet are captured by the Magus, and both attacked by Doom and Kang. | Уорлок с ещё не действующей Перчаткой был схвачен Магусом, и на них немедленно напали Дум и Канг. |
The evil half names himself the Magus and attempts to gain the Infinity Gauntlet for himself. | Злая половина назвала себя Магусом, а её целью стало получение перчатки Бесконечности. |
Members of the second order who have given service to the society and been selected by the Supreme Magus for such advancement may be awarded a further two Grades. | Члены второго ордена, которые служили обществу и были избраны Верховным Магом для такого продвижения, могут получить еще два градуса. |
This is equivalent to a Grand Lodge headed by a Supreme Magus, Senior Substitute Magus and Junior Substitute Magus. | З-й Орден Он эквивалентен Великой Ложе, возглавляемой Верховным Магом, Старшим Заместителем Магом и Младшим Заместителем Магом. |
The formation meeting took place on 1 June 1867 in Aldermanbury, London with Frater Little elected Master Magus, the title of "Supreme Magus" not being invented until some years later. | Встреча открытия состоялась 1 июня 1867 года в Олдерманбери, Лондон, с Братом Литтлом, избранным Мастером Магом, титул «Верховный Маг» был изобретен лишь спустя несколько лет. |
She owes her eternal youth to an elixir made by her father, Caligostro, a magus at the Royal court, centuries ago. | Ее вечная молодость - заслуга эликсира, созданного ее отцом, волшебником Калиостро. Королевским придворным магом несколько веков назад. |
Thanos later comes to the aid of Adam Warlock in a war against the Magus and his religious empire. | Танос позже приходит помочь Адаму Уорлоку в войне против Магуса и его религиозной империи. |
The Universal Church of Truth resurrects the Magus as a child, but he is quickly captured and imprisoned by the Annihilators. | Церковь Вселенской Истины вернула Магуса к жизни в виде ребёнка, однако тот был быстро пойман и помещён в тюрьму под надзором Аннигиляторов. |
This act recreates his "evil" persona and old foe the Magus, who desires universal conquest and revenge against Warlock and the Titan Thanos. | Сей поступок воссоздал его «злую» личность и старого врага Магуса, пожелавшего завоевать вселенную и отомстить Уорлоку и титану Таносу. |
Warlock becomes the third Magus when he repairs damage to the spacetime continuum. | Уорлок вновь превратился в Магуса, когда пытался восстановить пространственно-временной континуум. |
To a Magus, what's most important isn't their life. | Для Волшебника жизнь - не самая важная вещь. |
That woman is trying to offer up a Magus as a human sacrifice to the holy grail. | Эта женщина хочет пожертвовать Волшебника для призыва Грааля. |
BOY: They should name you Simon Magus, the magician. | Тебя надо было назвать Саймоном Магусом, как волшебника. |
I was under the impression that Sakura had no abilities as a Magus. | Разве у Сакуры есть сила Волшебника? |
It's a long hike back to the Magus. | До "Волшебника" путь неблизкий. |
All those nights we were alone together on the "Magus," I could hear you thinking... | Все те ночи, что мы провели на "Волшебнике", я слышал, как ты думаешь... обо мне. |
Even on the "Magus," you know, there's a ceiling. | Этого даже на "Волшебнике" не найдёшь. |
Kasmir is an illusionist who served under Magus in the Mystic War. | Касмир - иллюзионист, который служил Магусу во времена Войны Мистиков. |
However, it was revealed that she, along with fellow Guardians Phyla-Vell, Cosmo, Gamora and Major Victory are still alive, but being held prisoner in suspended animation by the Magus. | Тем не менее, она выжила наряду со своими товарищами Филой-Велл, Космо, Гаморой и Майором Победой, но попала в плен к Магусу. |