Английский - русский
Перевод слова Magnet

Перевод magnet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магнит (примеров 282)
If the magnet is passing by a defect, the Lorentz force acting on it shows a distortion whose detection is the key for the LET working principle. Когда магнит проходит над дефектом, сила Лоренца, действующая на него, искажается и обнаружение этого искажения и есть основной принцип измерения ТДЛ.
In order to deflect attempts from disgruntled individuals and groups to set up FNL as a magnet for elements that oppose the Arusha Agreement, as well as the Pretoria Protocol, the peace dividend must be visible and tangible, brought about by economic and social development. Для того, чтобы пресечь попытки недовольных лиц и групп лиц превратить Фронт национального освобождения в магнит для элементов, выступающих против Арушского соглашения, а также Преторийского протокола, необходимо, чтобы дивиденды мира были очевидными и осязаемыми и подкреплялись социально-экономическим развитием.
Guess we found our magnet. Похоже, мы нашли наш магнит.
You're a magnet for the walking wounded. Ты магнит для истеричных дурочек.
The machine is a giant magnet. Эта машина - гигантский магнит.
Больше примеров...
Магнитную (примеров 7)
I went to chicago's first magnet high school, Я отправилась в Чикаго в первую магнитную среднюю школу
Among different possibilities to measure the effect on the magnet system, it has been successfully applied those based on the measurement of the deflection of a parallel spring under an applied force. Среди разнообразных возможностей измерения эффекта на магнитную систему, успешно применяются методы, действие которых основано на измерении отклонения параллельных упругих элементов под влиянием приложенной силы.
Furthermore, the claimed pump additionally comprises a drive chamber which is separated from the working chamber by a driven diaphragm and is filled with current-conducting liquid, two opposite walls of which drive chamber are electrodes connected to a power source, and a controlling magnet system. Кроме того заявляемый насос дополнительно содержит отделенную от рабочей камеры приводной мембраной, заполненную токопроводящей жидкостью приводную камеру, две противоположные стенки которой являются электродами, подключенными к источнику тока, и управляющую магнитную систему.
There's a whole system - Have you tried magnet therapy? Вы не пробовали магнитную терапию?
After this, you're going to the magnet chamber, where you're going to create some magnet streams on your body. После этого вы пойдёте в магнитную комнату, где вы создадите магнитные потоки на своём теле.
Больше примеров...
Притягиваешь (примеров 3)
Because... you are a human magnet. Потому, что ты притягиваешь людей.
You are a bullet magnet, Dwight. Ты притягиваешь пули, Дуайт.
Says the drama magnet. А ты их притягиваешь.
Больше примеров...
Магнитик (примеров 6)
And we found this magnet in Derosa's vault yesterday. А мы нашли этот магнитик в подвале Дероса вчера.
Yes, Joe, I got you a magnet. Да, Джо, я привез тебе магнитик.
So the magnet didn't stick. Вот магнитик и не липнет.
'Cause you can have a magnet. А то у меня есть магнитик для него.
There's your fridge magnet. Вот тебе магнитик для холодильника.
Больше примеров...
Magnet (примеров 18)
Magnet stated that the album is "instantly likeable," and Dale Eisinger of Consequence of Sound commented that the album contains many "effortless and fully realized songs." Журнал «Magnet» назвал альбом «мгновенно симпатичным», а Дейл Айзингер из Consequence of Sound отметил, что альбом полон «лёгких и полностью осознанных песен».
In August 2012, Magnet Releasing announced that they had acquired the rights to the film. В августе 2012 года компания Magnet Releasing объявила, что приобрела права на фильм.
The film was released in the United States on 20 January 2017 by Magnet Releasing. Фильм вышел в прокат в США 20 января 2017 года, дистрибьютером выступила компания Magnet Releasing.
Magnet, Q, and The New Yorker included it in their respective unnumbered shortlists of the best records issued that year. Журналы Magnet, Q, и The New Yorker также включили запись в неупорядоченные рейтинги лучших пластинок.
Prior to Monster Magnet's 2008 European tour, Caivano returned to the band. В 2008 перед европейский туром в Monster Magnet вернулся Кайвано.
Больше примеров...
Притягивает (примеров 19)
He's also apparently a danger magnet, Brandi. А еще он притягивает неприятности, Бренди.
No wonder the girl's a magnet for trouble. Неудивительно, что она притягивает неприятности.
That book is a magnet for evil. Эта книга притягивает зло.
Unfortunately, it is also a magnet for suicide, being one of the most utilized sites in the world. К сожалению, этот мост притягивает самоубийц: это самое популярное место для самоубийств во всём мире.
I don't even know why they make me slow down, but somethingpulls me like a magnet and then I ignore all the others, and I justgo to that painting. Я пока не знаю, почему мне хочется остановиться у них, ночто-то притягивает меня как магнит. Затем я игнорирую другиеполотна и концентрируюсь на «моих».
Больше примеров...
Магнитной (примеров 10)
All in all, we're going at the speed of a spastic in a magnet factory. В общем, расследование движется со скоростью паралитика на магнитной фабрике.
Workshop of units for magnet energy accumulation and plastic molding. Цех блоков накопления магнитной энергии и пластмассового литья.
Okay, so go to my house, and in the backyard there's a key in the magnet box by the pool filter. Хорошо. Пойди ко мне домой, на заднем дворе будет ключ, он в магнитной коробочке возле бассейного фильтра.
he left his key in one of those little magnet boxes behind the radiator. он оставит свои ключи в магнитной коробке за батареей.
Auxiliary systems for the process include the magnet power supply system, the ion source high-voltage power supply system, the vacuum system, and extensive chemical handling systems for recovery of product and cleaning/recycling of components. Вспомогательные системы для этого процесса включают систему снабжения магнитной энергией, системы высоковольтного питания источника ионов, вакуумную систему и обширные системы химической обработки для восстановления продукта и очистки/регенерации компонентов.
Больше примеров...