| Previously, macros have been allowed to reside only in the text sub-documents of forms and reports. | Ранее макросы могли находиться только в текстовых вложенных документах форм и отчетов. |
| In AutoText entries that you create, you can also use the macros that are linked to some of the supplied AutoText entries. | В создаваемых записях автотекста можно также использовать макросы, которые связаны с некоторыми из имеющихся записей автотекста. |
| Macros can be used in the form of a method call or as a new language construct. | Макросы могут быть использованы в виде вызова метода либо в виде новых конструкций языка. |
| I also use Word when I need Russian spellcheck and macros. | Что ещё заставляет меня пользоваться Word'ом - макросы и русское правописание. |
| has over 50 Microsoft Excel add-ins that make Excel easier to use and save you time, plus downloadable books (full of examples) on how to write Excel macros. | содержит более 50 расширений к Microsoft Excel, которые делают его более простым в использовании и экономят Ваше время. Также здесь Вы найдёте книги для скачивания (как полностью, так и образцы) о том, как писать макросы для Excel. |
| Lets you record or organise and edit macros. | Делает возможной запись макросов или управление ими и изменение их. |
| As a macro package, LaTeX provides a set of macros for TeX to interpret. | Будучи макропакетом, LaTeX предоставляет набор макросов TeX'а. |
| All other macros require your confirmation. | Для всех остальных макросов требуется подтверждение. |
| contains commands to create, edit and run macros. | содержит команды для создания, изменения и выполнения макросов. |
| The "F1"..."F12" buttons (and "F1"..."F12" keyboard keys) are used to transmit previously defined macros. | Кнопки "F1"..."F12" на экране (и клавиши "F1"..."F12" на клавиатуре) используются для передачи заранее определенных последовательностей символов (макросов). |
| Change only the normal contents (text, cells, graphics), and do not edit the macros. | Измените только обычное содержимое (текст, ячейки, графические объекты), но не редактируйте макрос. |
| Don't cry out, Macros. | Не кричи, Макрос. |
| It is used to write small programs known as "macros", with each macro performing a different task, such as counting the words in a paragraph. | Он используется для написания небольших программ, известных как «макросы», причем каждый макрос выполняет другую задачу, например, подсчет слов в абзаце. |
| tab page you can link macros to events that occur in a form's control fields. | можно назначить макрос определенным событиям, которые могут происходить в полях элементов управления в форме. |
| That Macros can move. | Этот Макрос неплохо бегает. |
| Please note that if you work with macros, controls are only called through their | Следует иметь в виду, что в случае работы с макросами элементы управления вызываются только с помощью их свойства |
| security;warning dialogue boxes with macros | безопасность; диалоговые окна предупреждения с макросами |
| Expect has regular expression pattern matching and general program capabilities, allowing simple scripts to intelligently control programs such as Telnet, FTP, and SSH, all of which lack a programming language, macros, or any other program mechanism. | Expect поддерживает механизм регулярных выражений и основные возможности программирования, позволяющие простым скриптам эффективно управлять такими программами как telnet, ftp, и ssh, не обладающими встроенным скрипт-языком, макросами, или другими механизмами программирования. |
| The next major revision was named Version 200, which introduced a new default module system that cooperates with macros. | В следующую крупную ревизию, получившую номер 200, была введена новая модульная система по умолчанию, интегрированная с макросами. |
| If you work with macros, note that at run-time, a control is always addressed through the | При работе с макросами имейте в виду, что обращение к элементу всегда происходит через свойство |
| Wordfast Classic is a set of macros that run in Microsoft Word 97 or higher on any platform. | ПО Wordfast Classic, состоящее из макрокоманд, работает в Microsoft Word 97 или в более поздних версиях на любой платформе. |
| check changes in macros of Microsoft Word documents (.DOC, .DOT files) and Excel spreadsheets (.XLS, .XLT and other files). | контроль изменения макрокоманд в документах MS-Word (файлы.DOC, .DOT) и Excel (файлы.XLS, .XLT и др.). |
| However, modification of macros (an infecting technique used by macro-viruses) is immediately detected. | Но изменение макрокоманд в документах, т.е. заражение макро-вирусами, будет немедленно обнаружено. |
| Request for proposals to upgrade macros (software development) has been completed. | Разосланы приглашения к участию в торгах на модернизацию макрокоманд (разработка программного обеспечения). |
| The number of macro buttons can be increased by the "Setup/ View/ Number of macros buttons rows" option. | Количество отображаемых кнопок можно увеличить при помощи опции "Setup/ View/ Number of macros buttons rows". |
| Macro-procedures are defined in the optional section [Macros]. | Процедурные макросы задаются в необязательной секции [Macros]. |
| Building on its predecessors, it added a number of new features, such as pre-programmable combat maneuvers called "Macros", combination attacks between two or more characters and manga-style panel illustrations for major cutscenes. | Основываясь на геймплее других предшественников, в игре добавлены новые функции, такие как предварительно программируемые боевые манёвры под названием «Макрос» (англ. Macros), комбинации атак между двумя и более персонажами и панель в стиле манга - иллюстрации к основным видеороликам. |
| To open the Edit Macros window, select the "Edit macros" menu. | Вызов окна редактирования макросов производится при помощи меню "Edit macros". |
| User can edit text on macros buttons via "Edit Macros" menu now. | Через меню "Edit Macros" можно редактировать надписи на кнопках. |