Английский - русский
Перевод слова Machine-building

Перевод machine-building с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Машиностроительный (примеров 17)
JSA «Drogobych machine-building plant» makes wide range of equipment, spare parts and instrument for Oil-and-Gas industry. ОАО «Дрогобычский машиностроительный завод» изготовляет широкую гаму оборудования, запасных частей и инструмент для нефтегазовой промышленности.
Electrical Engineering and Power Engineering Transport Technological Machines Special equipment and technologies Radio engineering and communication Metallurgy Machine-building Engineering Business and Management Dean's Office for International Students Automation and Computer Technology It was founded in 1964. Электротехника и энергетика Транспортный Технологические машины Специальное оборудование и технологии Радиотехника и связь Металлургия Машиностроительный Инженерный бизнес и Менеджмент Деканат по обучению иностранных студентов Автоматика и Компьютерная техника Основан в 1964 году.
In this section you can roll a price-list with the products of JSA «Drogobych machine-building plant». В данном разделе вы можете просмотреть прайс-лист с продукцией ОАО «Дрогобычский машиностроительный завод».
In 1986 has ended the Zaporozhye machine-building institute, machine-building faculty. В 1986 году окончил Запорожский машиностроительный институт, машиностроительный факультет.
Zabrat Machine-building Plant was a customer of the Project. Заказчиком проекта был Забратский Машиностроительный завод.
Больше примеров...
Машиностроения (примеров 23)
At the majority of machine-building enterprises Federal Program execution will allow starting production of science intensive technical equipment and technology for the civil fields of economy. На большинстве предприятий машиностроения реализация федеральной программы позволит освоить производство наукоемкой техники и технологии для гражданских отраслей экономики.
In 1965 the Ministry of General Machine-building was established. В 1965 году образуется Министерство общего машиностроения.
Today we produce rolled plates, sheets and bars, forgings, stampings for the Defense Industry, machine-building, gas and oil, construction and other industries. Сегодня мы производим листовой и сортовой прокат, поковки, штамповки для оборонного комплекса, машиностроения, нефтяной и газовой промышленности, строительства и других отраслей.
Participants in the manufacturing of the Russian segment elements include: Experimental Machine-building Plant of the S.P. В изготовлении элементов российского сегмента принимают участие: Завод экспериментального машиностроения РКК "Энергия" им. С.П.
He is outstanding scientist in such field as ultrasonic method of non-destructive testing, the chief researcher of the Central Scientific Research Institute of Technology Machine-building Institute (CSRTMACHI) since 1953 year. Главный научный сотрудник Центрального научно-исследовательского института технологии машиностроения (ЦНИИТМАШ) с 1953 г. Разработал курс по ультразвуковой дефектоскопии для учебных институтов.
Больше примеров...
Машиностроение (примеров 4)
We already have examples of such successful cooperation even in sensitive areas such as the nuclear energy, space, aviation, and transport machine-building sectors. Примеры такого успешного сотрудничества уже есть даже в таких чувствительных областях, как ядерная энергетика, космическая деятельность, авиация, транспортное машиностроение.
At the present time, space technology had been extensively employed in fields such as machine-building, metallurgy, the chemical industry, energy, the production of materials, transport and medical treatment. В настоящее время космическая технология широко используется в таких областях, как машиностроение, металлургия, химическая промышленность, энергетика, производство материалов, транспорт и медицинское обслуживание.
If they sift through all their data, and actually find a star, a planet or even a galaxy with this characteristic infrared signature, then they could claim evidence, not only for complex life but for a machine-building, star-harnessing, transgalactic civilisation. Если они проанализируют все полученные данные и действительно найдут звезду, планету или даже галактику с такой особенной инфракрасной характеристикой, то смогут предоставить доказательства существования не просто сложной жизни, но и освоившей машиностроение и управление звёздами межгалактической цивилизации.
In particular, in 2007, machine-building production increased 28. 6%, and the same indicator for metallurgy exceeded 8%. В частности, по итогам 2007 г. машиностроение продемонстрировало рост производства на уровне 28,6%, аналогичный показатель по металлургии превысил 8%.
Больше примеров...