Английский - русский
Перевод слова Machine-building

Перевод machine-building с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Машиностроительный (примеров 17)
The machine-building complex actively masters manufacture of innovational production. Машиностроительный комплекс активно осваивает производство инновационной продукции.
Gorky Machine-Building Plant was planned to be converted to the production of German military equipment. Горьковский машиностроительный завод планировалось переоборудовать под выпуск немецкой военной техники.
In this section you can roll a price-list with the products of JSA «Drogobych machine-building plant». В данном разделе вы можете просмотреть прайс-лист с продукцией ОАО «Дрогобычский машиностроительный завод».
On April 10, 2012 according to the results of the regular meeting of shareholders OJSC Berdichev machine-building plant "Progress" is reorganized into the Public Joint-Stock Company. 10 апреля 2012 г. по результатам очередного собрания акционеров Бердичевский машиностроительный завод «Прогресс» из открытого акционерного общества (ОАО) преобразован в публичное (ПАО).
Zabrat Machine-building Plant was a customer of the Project. Заказчиком проекта был Забратский Машиностроительный завод.
Больше примеров...
Машиностроения (примеров 23)
In December this year, one of Bashkortostan leading machine-building enterprises, Russian largest producer of concrete carriers - Tuymazy concrete carriers production plant celebrates its 25th anniversary. В этом году, в декабре, одному из ведущих предприятий башкирского машиностроения, крупнейшему российскому производителю бетонотранспортной техники - ОАО "Туймазинский завод автобетоновозов" исполняется четверть века.
He is outstanding scientist in such field as ultrasonic method of non-destructive testing, the chief researcher of the Central Scientific Research Institute of Technology Machine-building Institute (CSRTMACHI) since 1953 year. Главный научный сотрудник Центрального научно-исследовательского института технологии машиностроения (ЦНИИТМАШ) с 1953 г. Разработал курс по ультразвуковой дефектоскопии для учебных институтов.
Two centers of collective sharing are functioning by it: the Republican Machine Engineering Computer Center and the Centre of Structural Research and Tribo-Mechanical Test of Materials and Machine-Building Output. При нем действуют два центра коллективного пользования: Республиканский компьютерный центр машиностроительного профиля; Центр структурных исследований и трибомеханических испытаний материалов и изделий машиностроения.
Atominform (then known as Central Research and Development Institute for Information and Technoeconomic Studies in Nuclear Science and Technology) of the Ministry of Medium Machine-building Industry of the USSR was founded in 1967 by a decree of the USSR Council of Ministers. Центральный научно-исследовательский институт информации и технико-экономических исследований по атомной науке и технике (ЦНИИАТОМИНФОРМ) Министерства среднего машиностроения СССР был создан в 1967 г. решением Совета министров СССР.
The plant was awarded the Honor Sign and, since 1982, has been officially called the Kuybyshev Honor Sign Plant Strommashina of the Volga Cement Machine-Building Production Association ("Volgotsemmash") of the Ministry of Construction, Road and Municipal Machine-Building. Заводу был присвоен орден «Знак Почёта» и с 1982 года он стал называться: Куйбышевский ордена «Знак Почёта» завод «Строммашина» Волжского производственного объединения цементного машиностроения «Волгоцеммаш» Министерства строительного, дорожного и коммунального машиностроения.
Больше примеров...
Машиностроение (примеров 4)
We already have examples of such successful cooperation even in sensitive areas such as the nuclear energy, space, aviation, and transport machine-building sectors. Примеры такого успешного сотрудничества уже есть даже в таких чувствительных областях, как ядерная энергетика, космическая деятельность, авиация, транспортное машиностроение.
At the present time, space technology had been extensively employed in fields such as machine-building, metallurgy, the chemical industry, energy, the production of materials, transport and medical treatment. В настоящее время космическая технология широко используется в таких областях, как машиностроение, металлургия, химическая промышленность, энергетика, производство материалов, транспорт и медицинское обслуживание.
If they sift through all their data, and actually find a star, a planet or even a galaxy with this characteristic infrared signature, then they could claim evidence, not only for complex life but for a machine-building, star-harnessing, transgalactic civilisation. Если они проанализируют все полученные данные и действительно найдут звезду, планету или даже галактику с такой особенной инфракрасной характеристикой, то смогут предоставить доказательства существования не просто сложной жизни, но и освоившей машиностроение и управление звёздами межгалактической цивилизации.
In particular, in 2007, machine-building production increased 28. 6%, and the same indicator for metallurgy exceeded 8%. В частности, по итогам 2007 г. машиностроение продемонстрировало рост производства на уровне 28,6%, аналогичный показатель по металлургии превысил 8%.
Больше примеров...